MTI口译研究生翻转课堂教学法研究
2016-03-15曹润宇蒙苑宁
刘 颖,曹润宇,蒙苑宁
(华北理工大学外国语学院,河北 唐山 063009)
MTI口译研究生翻转课堂教学法研究
刘 颖,曹润宇,蒙苑宁
(华北理工大学外国语学院,河北 唐山 063009)
介绍了翻转课堂教学法的产生和定义,并结合本校MTI口译研究生的能力和教学情况介绍了翻转课堂在MTI口译教学中应用,希望能够推动构建高效课堂教学模式和科学的评价体系。
翻转课堂;MTI研究生;教学模式
一、引言
翻转课堂(the Flipped Classroom)的教学理念2007年在美国出现,在短短几年时间里这种理念指导下的教学方法就应用在世界各地的课堂教学中,极大了挑战了人们对传统课堂教学的认识,成为全球教育界关注的热点。2011年还被加拿大《环球邮报》评为“影响课堂教学的重大技术变革”。
19世纪早期,美国的西点军校就曾经采用过翻转课堂的教学方法,但是由于信息技术和教学资源的限制,这种方法并没有能够大规模地实施。翻转课堂的起源应归功于美国科罗拉多州落基山林地公园高中的两位化学教师乔森·伯尔曼(Jon Bergmann)和亚伦·萨姆斯(Aaron Sams)。在2007年前后,他们受到当地一个实际情况的困扰,有些学生由于生病无法按时前来上课,也有一些学生是因为学校离家太远而花费了过多时间在乘坐校车上,这样导致有些学生缺课而跟不上教学进度。为了解决这一问题,开始时他们使用录屏软件去录制PPT演示文稿和教师实时讲解的音频,然后再把这种带有实时讲解的视频上传到网络供学生下载或播放以此帮助课堂缺席的学生进行补课。由于这种教学方法取得了很好的效果,很快就在全球范围内大规模地推广。作为一种变革性的教学方法,对美国和全球各地的课堂教学都产生了深刻的影响。
为了更好地推动翻转课堂教学,印度裔美国人萨尔曼·可汗创立的一家教育性非营利组织,旨在于利用网络视频进行免费授课,现有关于数学、历史、金融、物理、化学、生物、天文学等科目的内容,教学影片超过2,000段。随着网络优质课程资源的不断增多,开放性的MOOCs课程的增多以及越来越多的网络翻转课程建设,学生可以选择的翻转课堂内容日益丰富。为了更好地发挥翻转课堂的作用,实现全新的教学理念对课堂模式、评价体系和师生关系的提升作用,应该深刻地理解翻转课堂的本质和内涵,同时结合所教授科目的特点和学生的认知水平、个性特点等因素,设计个性化的翻转课堂教学的材料、资源和教学环境,让这种全新的教学理念更好地服务个性化的教学要求。
我国《教育信息化十年发展规划(2011-2020年)》指出:“教育信息化的发展要以教育理念创新为先导,以优质教育资源和信息化学习环境建设为基础,以学习方式和教育模式创新为核心”。可以说,翻转课堂的教学方法这是符合了新形势下的教学要求,体现了教学模式的创新和人才培养理念的进步。
二、翻转课堂的定义
对翻转课堂概念的界定更多的是从实施流程的角度和学习本质过程两个方面进行阐述的,其定义大致可概括为:学习过程通常包括两个阶段——知识传授和知识内化。翻转课堂便是将这两个阶段进行了颠倒,课前学生通过观看教学视频完成知识的传授,课堂上学生通过各种教学形式,例如小组讨论、作业、教师单独辅导等,完成知识的内化。从上述的定义中我们不难解读出翻转课堂教学中的关键环节:可以参考的教学视频及资源和课堂教学组织及教学效果的评价。翻转课堂在我国没有广泛地实施和开展,有多个方面的原因。首先,因为很多学校缺乏网络教学环境,网络环境和网速的限制使得课前观看教学视频非常困难;第二,翻转课堂是一种“学习者”为中心”的探究式学习,需要学习者有较强的自学能力和探究精神;另外,目前我国还缺乏优质的翻转课堂教学内容,教师的理念等也需要更新。翻转课堂的教学方法对MTI口译研究生的课堂教学具有很强的现实意义。MTI的口译研究生具有较强的自主学习能力,一定科研能力和善于接受新事物的能力,小班授课的课堂非常有利于教师对学生做出个性化的辅导和评价,在MTI口译课堂上利用翻转课堂的方式可以提高教学效率、增强效果。
三、翻转课堂的实施
(一)准备课前视频和材料
Zaid Ali Alsagoff教授曾提出翻转课堂中教学视频的作用是“激发、影响和告知”,其特点为“LECTURE”:生动的(Lively)、有教育意义的(Educative)、创造性的(Creative)、 可 引 人 思 考 的 (Thought- Provoking)、可以理解的 (Understandable)、相关的(Relevant) 和令人兴奋的 (Enjoyable)。笔者认为翻转课堂教学中,由于学科特点和技术的限制,课前的学习不应该仅仅限于教学视频,还可以包括观看和教学相关的视频、开列书单等形式来实现知识的掌握。由于时间和精力的限制,授课教师可以在开课前收集一些教学视频、学习网站和能够指导教学的书单提前布置给学生,引导学生课前准备,指导课堂学习。口译水平的提高需要一定的笔译翻译量做基础并结合口译过程中特定的技巧和特点。在选择教学视频时可以按照口译技能来安排,在课上利用互动教学活动和学生的语言输出来检验学生对口译技能的掌握,如材料听解技能、笔记技能和表达技能,实现技能操练和技巧内化。教师可以通过录屏软件自行制作口译笔记技巧的讲解视频,或者通过视频展示成熟的口译员所做的笔记,这样可以非常直观地指导MTI口译研究生在笔记技巧方面的提高。
(二)设计课堂教学活动
翻转课堂中的教学活动设计可以说是检验课前视频学习效果调动学生能力内化知识和技能的重要环节。课堂教学中,结合本课堂要检验和内容相关的教学活动。如锻炼口译中的笔记技能,可以让学生展示在课前视频和资源学到的笔记技巧,形成的个性化笔记符号以及在记录口译笔记过程中遇到的问题。通过在课上的练习,巩固学生的笔记技巧,形成个性化的笔记系统,体现口译文章的逻辑关系,提高学生口译表达的清晰度、节奏感和应变能力。在操练和掌握口译过程之后,可以结合口译的翻译内容,开展基于项目(project-based) 的翻译实践活动,如召开小型新闻发布会、召开记者招待会或者模拟招商会等形式,在接近实战的条件下既可以检查学生课前准备词汇量的掌握情况,口译技能的水平又可以培养翻译过程中的合作精神和应变能力。
课堂活动设计对教师的创新和掌控课堂能力都提出了极大的挑战,同时也是深化课前准备的知识和内容,帮助学生将知识内化成技能的重要环节。
(三)建立新型师生关系
在翻转课堂教学中采用小组协作和讨论交流的方式,教师对课堂中学生的表现有了更为直观和深入的认识。学生课前收看的视频、查找的资源及自学能力都有差异,小组协作、讨论可以展示学生课前内化的信息。教师能否推动学生之间的良性协作,实现课堂教学中的师生互动,引导学生对课前准备的内容进行深入的探究,在充分尊重学生个性差异的基础上实现对学生学习效果的改进,这些方面对教师的课堂掌控能力提出了极大的挑战,教学模式的改变也会催生新型的师生关系。
(四)形成新的评价体系
传统的课堂教学大多通过终结性评价来实现。翻转课堂的理念下,学生为中心,学生的课前自学能力、课上协作能力和知识内化能力都构成了学生表现的很大比重,因此可以改进对学生的评价方式,对学生课前准备、课上互动等重要环节实时评价,将终结性和形成性评价相结合。翻转课堂还可以体现学生的学习态度和学习能力等方面,更加丰富和完善对学生的评价和考核。
四、结语
我国几千年来对教师的作用界定为“传道、授业、解惑”,因此翻转课堂的理念的传播和接受还需要一段时间,但是其对传统课堂的补充作用不容小觑。
[1] Aaron Sams. & Jonathan Bergmann. Flip Your Students' Learning[J]. Educational Leadership,2013,(3).
[2] Fulton, Kathleen. Upside Down and Inside Out: Flip Your Classroom to Improve Student Learning [J]. Learning & Leading with Technology,2012(6).
[3]何克抗.从“翻转课堂”的本质,看“翻转课堂”在我国的未来发展. 电化教育研究,2014(7).
[4]教育部.国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)[EB/OL]. http://www.gov.cn/jrzg/2010- 07/29/content_1667143.htm,2010-07-29.
[5]张金磊. “翻转课堂”教学模式的关键因素探析.中国远程教育,2013(10).
[6]张金磊,王颖,张宝辉. 翻转课堂教学模式研究[J]. 远程教育杂志,2012,(4).
Study on MTI Students by the Teaching of Flipped Classroom
LIU Ying,CAO Run-yu,MENG Yuan-ning
(Foreign Languages College, North China University of Science and Technology Tangshan Hebei 063009, China)
The article introduces the origin and definition of flipped classroom. With MTI students as the focus of the study, it also discusses the application of flipped classroom in the teaching. Hopefully, it can promote the construction of a highly effective teaching mode and build a scientific assessment system.
flipped classroom; MTI students; teaching mode
2016-08-29
华北理工大学2015年研究生教改项目“MTI口译研究生翻转课堂教学法研究”(K1502)的部分成果。
刘颖(1978- ),女,研究生,华北理工大学外国语学院副教授,研究方向:英语教学及翻译。
H059-4
A
1671-3974(2016)04-0077-03