APP下载

网络互动协商对提高二语语法能力的影响

2015-12-25盛湘君

长春教育学院学报 2015年4期
关键词:二语时态语料

盛湘君

盛湘君/义乌工商职业技术学院外语外贸分院教授,硕士(浙江义乌322000)。

随着跨境电商发展,越来越多的中国英语学习者进行网络商务交际活动。网络为英语应用提供了平台。研究网络互动语境对二语习得的作用,成为探讨二语习得的重要内容。国外研究人员从网络互动方式、文本特征等方面探讨了网络互动对学习者二语能力发展的作用。但尚未有研究人员就真实网络交际语料,从个案角度研究网络互动对学习者语言产出能力的影响。

一、文献综述

1.网络即时文本交际。网络即时文本交际是以网络为媒介、运用文本的双向即时交流形式,话语特征类似于面对面的口语交际,是实时意义的互动即时写作形式。网聊文本取样方便,素材真实、客观,不易因口音重或听不清等原因引起误解。有研究表明网络文本交际适合二语发展,认为文本即时交际使学习者免受记忆力的局限,有更多时间与机会反思输出内容,提高对语言的注意,增加附带习得。Pellettieri(2000)通过分析即时文本网聊的协商步骤,认为网聊促进了互动协商,引发学习者关注自身语言问题。

2.互动理论。母语学习经验表明,语境中互动交流是语言学习的理想环境。互动假说 (Long,1996)认为,学习者在意义协商中,尤其是与本族语或语言水平更好的对话者互动时,能促进语言习得,互动把语言输入、学习者内在能力与多样的语言输出相联系。Smith(2004)认为,通过会话修正或开展意义协商解决交际问题,学习者获得了二语习得。Ellis(2008)认为,在非本族语者之间或非本族语者与本族语者的会话中,陈述与解释为目的语习得创造了理想条件。

二、研究设计

1.研究对象。研究对象为从事跨境电商的网店学习者(以下简称学习者),英语处于中级水平的初期阶段,2010年12月至2012年9月期间四个时期,即2010年12月、2011年9月、2012年3月和2012年9月用英语和国外客户一对一交流。本语料包括20个自然文本,即每个时期各取5个完整交易对话,主要围绕产品订购、价格谈判、物流与售后等环节。在语料采集期间,学习者英语免修,未参加其他英语学习和培训,本语料能真实反映网络即时文本交际对中介语发展的作用,具有代表性。

2.研究问题与方法。通过分析中介语形态正确率的变化,探讨互动交际对学习者的二语语法能力发展的作用。通过访谈了解学习者在网络交流中对英语使用的看法,同时采集、归类、统计、分析语料,发现语法变化特征。

C交际单位的界定:本研究以C单位为话语度量单位划分文本语料,采用Mehnert(1998)的定义,含以下类别:第一类为简单句;第二类为附有从句或者嵌入的非从句结构的主句。若连续子句由并列连接词连接,则被切分为不同C单位;第三类为语法上独立的述位结构或问题的回答。

语言指标计算:分析每个时期不同文本对话中学习者的话语输出,计算各项语言指标,取各个时期语言指标的均值代表中介语,方法如下:

学习者中介语形态正确率的变化,从网络文本的名词单复数正确率、动词时态正确率与C单位正确率三方面研究。名词单复数正确率为单复数形式正确量与全部名词形式量之比,时态正确率为正确动词时态量与动词时态总量之比,C单位正确率为正确的C单位数量与全部C单位的数量之比。本部分C单位未计入表示寒暄、问候、道别与感谢等独立式,如Ok,Bye,Thanks 和数字等。

三、研究结果与讨论

1.研究结果。经分析统计,学习者中介语的形态正确率与C单位的正确率获得提高,但不显著。学习者中介语的各语法形态的正确率指标在第一与第二时期之间变化较大,但自第二时期后变化不明显,名词单复数正确率最后阶段下降。见表1。

表1 学习者四个时期语料的语言指标均值

语料样本表明,时态正确率在第一与第二时期提升较明显,后期变化不明显。时态正确率有提高,但有波动。后期话轮增多,第一时期最长互动交流为23轮次,在后三时期都在22轮次以上,多则达100余轮次。交流扩展,速度加快,轮次增多,提高了语言发生错误概率。

单复数形式、时态和句法结构明显影响C单位的正确率提高。虽然文本会话中的C单位表达正确率有所提高,但是单数形式的错误使用、时态混淆以及中文句式的迁移,影响了C单位正确率的显著提高。

2.分析与讨论。语料分析表明,网络即时文本作为信息交流的方式,为学习者提供了良好的交际平台,促进了互动协商。学生(生)有时会直接吸收客户(客)的表达方式,如:

(1)客:you should make a dress like this.生:YEAH,like this.(2)客:can you do mixed order?生:yeah i can do mixed order.(3)客:you have them black with grey inside fibre?生:black with gray inside交际中双方不断确认传递的意义,很少对语言形式的意义协商。学习者对客户语言的正确单复数、时态等表达式,缺乏关注。如在例(4)中,学习者没用客户的正确时态 “have sent”; 在例 (5) 中没用复数“sizes”;在例(6)中没用“pcs”。(3)客:i have sent it.生:you send?(4)客:do all the space leggings have 2 sizes?生:3 size friend(5)生:how many you need 20PC?客:letsay10pcs生:80$for 10 pc

在网络交际中,学习者并不都会采用交际对方正确的语言形式,这种现象支持了Mackey,Gass&Mc-Donough(2000)的观点:在二语学习者与母语或接近目的语水平的说话者交际时,尽管对方有大量正确的输出形式,学习者不一定能采用对方正确的语言形式。因此,网络资源为交流搭建了多样的交际方式,语法问题不影响客户对必要信息的获取,使学习者忽视了对语法意义的关注。

学习者对目的语注意程度受到自身水平与交际目的的影响,访谈时学生对自身语言水平评价时如是说,“我觉得自己(英语)语法马马虎虎,可以表达自己的基本想法,对方也可以看懂”。商务交际目的和效率因素,使交际者产生紧迫感,影响了对语言正确率的注意。学习者表示“无法根据语言判断交谈的客户是否为英语本族语者”,自身英语能力不足影响了对目的语形式的注意、模仿和吸收。因此,语境特征、交际目的和语言能力等影响学习者对二语语法意义的关注,影响了二语语法能力不断提高。

综上,本研究通过历时网聊文本,探讨了中等水平英语学习者在网络即时交际中的二语语法发展情况,发现网络互动协商能使学习者的语法能力获得提高。基于网络文本的互动对不同学习交际阶段有不同作用。在前两个时期语法能力提升较明显;在后期,各项正确率存在波动,提升不显著。网络互动交际需要适当的指导,才能克服后期语法能力提高不显著的缺陷。

[1]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition(2nd edition)[M].Oxford University Press,2008.

[2]Long,M.H.The role of linguistic environment in second language acquisition[A].Academic Press,1996.

[3]Mackey,A,Gass,S,&McDonough,K.How do learners perceive interactional feedback[J].Studies in Second Language Acquisition,2000(4).

[4]Mehnert,U.The effects of different lengths of time for planning on second language performance[J].Studies in Second Language Acquisition,1998(20).

[5]Pellettieri,J.Negotiation in cyberspace:The role of chatting in the development of grammatical Competence[A].Cambridge University Press,2000.

[6]Smith,B.Computer-mediated negotiated interaction and lexical acquisition[J].Studies in Second Language Acquisition,2004(3).

猜你喜欢

二语时态语料
超高清的完成时态即将到来 探讨8K超高清系统构建难点
“透视”第二语言习得心理过程*——关于二语加工的一次学术访谈
当代二语习得研究中介语对比分析方法理论与实践
基于语料调查的“连……都(也)……”出现的语义背景分析
“一找二看三注意”,妙解动词时态题
《教学二语习得简介》述评
二语习得中母语正迁移的作用分析
《苗防备览》中的湘西语料
国内外语用学实证研究比较:语料类型与收集方法
Reliability assessment consideringdependent competing failure process and shifting-threshold