APP下载

“实训+双语”的“涉外秘书实务”教学研究

2015-12-22彭珊珊

职教通讯 2015年30期
关键词:双语实训高职

“实训+双语”的“涉外秘书实务”教学研究

彭珊珊

摘要:分析了长期以来高职“涉外秘书实务”课程教学中存在的主要问题,阐述了采用“实训+双语”教学模式的必要性。建议在“涉外秘书实务”教学中,以实训为主导提高学生职业技能,引入循序渐进的双语教学模式,提高学生跨文化交际能力,从而彻底打破现有陈旧的教学模式。“实训+双语”教学模式取得了较好的教学效果。

关键词:高职;涉外秘书实务;“实训+双语”教学模式

基金项目:广东女子职业技术学院2014年度课题“‘实训+双语’的涉外秘书实务教学研究”(项目编号:B201408)

作者简介:彭珊珊,女,广东女子职业技术学院副教授,硕士,主要研究方向为英语教学、翻译理论。

中图分类号:G712

“涉外秘书实务”不仅是高职涉外文秘专业的核心课程,也是高职其它文科专业的主要选修课。就业调查表明,高职院校文科专业中有相当一部分毕业生的第一个工作岗位是(涉外)文员、秘书或助理,而且,不少毕业生在这些岗位上取得了良好的事业发展机会。因此,为外语专业的学生开设“涉外秘书实务”这门专业限选课,无疑给毕业生提供了就业或事业发展的必备技能,从而提高了他们的职业竞争能力。然而,长期以来,“涉外秘书实务”课程的教学存在着重理论教育、轻技能训练,重知识传授、轻能力培养的倾向,课堂教学效果并不好,严重制约了学生秘书职业能力的培养和发展;同时,教学缺乏前瞻性和创新性,没有针对外语专业学生充分发挥教师资源和学生潜力,也没有引入具有高职特色的双语教学。有鉴于此,笔者建议在“涉外秘书实务”的教学中,以实训为主导提高学生职业技能,引入循序渐进的双语教学模式,提高学生跨文化交际能力,从而彻底打破现有陈旧的教学模式。

一、采用“实训+双语”教学模式的必要性

在职业教育比较发达的西方国家,对学生的教育都比较侧重职业技能的培养和考核,职业定向性特征较为突出,具体做法就是要求学生进行关于特定岗位必备技能的大量实训。在我国,高职教育担负着为生产、技术、管理和服务第一线培养应用型、技能型高级实用人才的责任。在办学过程中,学习了西方国家的经验并强调实训教学是整个教学环节的重要组成部分,也是高职教育改革与发展的重要方向。

实训教学是教师在一定的条件下(包括硬条件和软条件),基于培养技术应用性专门人才的培养规格的要求,通过一定的教学方式与学生发生相互作用,以学生自主训练为主的,以通过培养学生封闭型能力而提升开放型能力和综合素养为最终目的的教学活动。[1]目前,高职院校的实训教学按实训的方式来分,主要包括课堂实训、校内实训和校外实训。校外实训一般指专门的实训基地实训,其最接近真实的工作情境,是最理想的实训方式,但会受到较多的客观因素影响;校内实训指在学校专门的实训室或利用校内现有的资源进行实训;课堂实训指在课室里进行的实训。后两者是一线教师容易把握的实训方式,也是他们理应做好的最基本的实训教学环节。在高职教育强调技能型人才培养的前提下,高职教师立足所教课程,利用校内资源,整合课程内容,改变陈旧教学模式,创新实训教学模式已经刻不容缓。

双语教学源自双语教育(bilingual education),双语教育指在—个国家或地区内使用两种语言上课。这两种语言一种是学生的母语,另一种是学生所在地区的通用语言(第二语言)或学生所学习的外语,双语教育是通过双语教学去实施的。所谓双语教学,《朗文应用语言学词典》(Longman Dictionary of Applied Linguistics)对“bilingual education”词条的解释是:“the use of a second or foreign language in school for the teaching of con-tent subjects(在学校运用第二语言或外语教授知识性科目)”。其分为三种类型:沉浸式双语教学(immersion bilingual teaching)、过渡性双语教学(transitional bilingual teaching)和维持式双语教学(maintenance bilingual teaching)。[2]国外双语教学经历了近百年的教学实践和研究,有关双语教学的理论发展已经经历了从量变到质变的过程,最终形成了适合其国情的理论体系和发展模式。然而,直到20世纪90年代末期,双语教学才在我国兴起,目前,我国高职双语教学还处在起步和摸索阶段。事实证明,双语教学能为学生创设良好的外语学习环境,有利于增强学生毕业后的就业竞争力,因此,高职开展双语教学是一种必然趋势。

二、“实训+双语”的“涉外秘书实务”课程教学模式的实施

(一)实训课和理论课的平衡

任何实训课程都离不开理论课的基础,对于高职实训主导的课程也是如此。因此,如何平衡好理论和实训的关系,把握理论和实训的课时比例,如何对学生进行有效的理论传导,将成为高职课程成败的关键。在“涉外秘书实务”课程教学中,必须明确课程理论部分的重要地位和基本内容,但也务必将其课时控制在总课时的1/3以内。那么,如何才能让学生在有限的时间内高效率地学习秘书理论呢?

众所周知,高职学生的自主学习能力和意志力总体较弱,如果教师在课堂上枯燥地讲解理论,不仅学生被动听讲,致使课堂毫无生机,其学习效果也一定大打折扣,“以学生为中心”将成为空话,教学也难以为继。因此,笔者的做法是从引发学生兴趣着手,进行理论的教学。(1)给学生分组,选好组长,组长实行轮换;(2)课前要求学生阅读相关的理论和案例,让学生有充分的时间进行资料收集并深刻思考,以便在课堂辩论环节能更好地以理服人;(3)课堂上小组展开案例分析,学生根据教师随堂提供的相似案例进行小组讨论,选出案例中合适或不合适的选项,并对各选项进行说明,或者通过补充选项来发表个人见解;(4)课堂上各组之间进行辩论,在此环节中,各组必须结合秘书理论进行阐述,然后展开辩论。教师根据学生的表现给出不同层级的评价作为平时成绩。通过几个学期的实践,笔者发现,案例法和小组学习法极大地提高了学生的学习兴趣,使秘书理论学习在不知不觉中进行,令人印象深刻。事实证明,以上做法摆脱了理论课枯燥乏味的尴尬,培养了学生的自学能力、分析能力、表达能力和合作能力等,为未来的实训环节奠定了基础。

(二)外语和汉语的平衡

毋庸置疑,如果能充分发挥教师的外语优势和外语专业学生的潜力,双语教学将有益于为学生创设良好的外语学习环境。但鉴于我国的国情,当前,我们能使用的双语教学模式是“维持式双语教学”,即学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学。[2]中国是非双语国家,我们研究的双语教学实质上是外语教学而不是第二语言教学。由于在外语专业素质方面,高职与本科学生的差距较大,如果高职教育想照搬以上所说的“维持式双语教学”是很困难的,但是这一“差距”并不意味着不能进行双语教学。因此,笔者建议,对以上所说的双语进行必要的改良:可以使用汉语或英汉混合教材和实训手册;授课以汉语为主,外语为辅;理论课以汉语为主,实训课汉语和外语兼具;课堂用语以外语为主,等等。总之,这里所讲的双语教学一定不能被国际惯例或传统的双语教学“绑架”,而要以学生为本,以高职培养目标为指挥棒去理解和创新合适的双语教学模式,最大程度地平衡教学过程中英汉语言的使用比例,切忌让双语成为学生学习过程中的“拦路虎”,从而影响学生的学习积极性和效果。

(三)实训教学环节的设计

如果说,以上的两个平衡是“舞台”的背景,那么,实训教学环节的设计则是“舞台”的前景。

1.教师团队要与企业专家一起整合实训项目,下设具体的实训任务,编撰实训指导书。这里,可以表1所示的基本内容撰写实训指导书(有待更新)。

表1 实训指导书的撰写

2.学生在相应模块的理论学习完成后转向具体的实训任务(通常有3-6个任务)。教师在课前布置几个任务,学生以小组合作学习的形式“做秘书”进行实训,然后进行课堂演示,如果课时允许,还能让学生随堂演示剩下的一些任务,大家评价,教师评分。此环节演示部分的注意事项有:要使用双语做任务;大家评价部分能很好地培养学生的观察、分析和表达能力,要注意强调评价只是“对事不对人”,从而避免误会和矛盾;观看演示的过程师生要做好笔记,以便客观全面地评价;最好选择有录像功能的实训室以便回放演示过程;某些实训项目要充分利用校内已有资源;等等。此外,让学生在课外进行实训、录像并上交录像文档作为作业,也是十分有效的实训方式,这样的做法,不仅能清晰地回顾实训的细节,而且能让学生在课外有更多的练习机会。

3.学生在实训后填写实训成果和自我评价表。实训成果可以是观摩各组演示后的改进,每个小组一份;而自我评价则要求所有小组成员对自己的每个实训任务进行评价。这个环节便于教师了解学生实训的效果和问题,从而改进教学设计。

(四)学业评价体系的改变

传统的课程对学生学业的评价往往只侧重书面的结果性考核,改革后的“实训+双语”的教学模式则必须颠覆传统,学业评价体系将由形成性考核与结果性考核两部分组成。

1.形成性考核。主要考察学生平时的任务实训和案例分析情况。教师根据学生的思考、沟通、表达能力,分析问题和解决问题的能力,团队合作、上交作业、出勤率及态度等方面情况,综合评价学生每一阶段的学习成绩,得出若干个平时分数。同时,鼓励学生参加社会实践,如果学生通过一定途径参加与涉外秘书有关的实训,提交证明材料之后,可给予一定的平时分奖励。

2.结果性考核。主要检测学生对教学内容的掌握情况以及运用已学知识和技巧解决问题的能力,包括理论考核和实训考核。理论考核主要涵盖课程的原理原则、案例分析和应用文写作等内容;实训考核由教师布置综合实训任务,检验学生实训教学环节的最终完成情况。

最终,教师根据形成性考核与结果性考核两方面成绩,按形成性考核占70%,结果性考核占30%的比例计算出学生综合评定成绩。

三、“实训+双语”的“涉外秘书实务”课程教学模式的效果

“实训+双语”的课程教学模式通过三届学生的实验,至少取得了以下三个方面的效果。

(一)学生的学习主动性和积极性得到空前的发挥

课程授课方式和学业评价体系的改变,充分激发了学生自主学习和小组学习的潜能。

(二)学生秘书职业能力和跨文化交际能力得到明显提升

课程目标、导向和策略的改变,最大限度地帮助学生掌握了秘书职位的实操技能,提升了学生完成秘书工作任务的能力(包括利用外语)。

(三)教学效果得到师生的广泛认可

学生能在快乐的氛围中学到未来工作中需要的技能;课程受到欢迎,选修的人数不断增加,促进了教师的教学积极性。

诚然,“实训+双语”的教学模式尚有不少地方需要完善,例如:如何有效协调和利用校内资源;如何落实校外实训基地,给学生提供更真实的实训环境;如何解决双语教学中学生外语水平差异影响课堂学习效率的问题;等等。但该教学模式的采用,真正培养了学生的职业能力,为高职学生跨文化交际能力的提升提供了平台。因此,高职“涉外秘书实务教学”对“实训+双语”教学模式的探索颇有启发意义。

参考文献:

[1]赵军.我国高职实训教学设计研究——基于体验学习理论视角[D].上海:华东师范大学,2010.

[2]理查兹.朗文语言教学及应用语言学辞典[M].管燕红,译.北京:外语教学与研究出版社,2000.

[责任编辑盛艳]

猜你喜欢

双语实训高职
BOPPPS教学模式在产科护理实训课中的应用
战“疫”期间基于高职线上教学的分析与思考
基于CDIO理念的数控实训教学改革与实践
高职应用文写作教学改革与创新
如何将微课融入高职钢琴课堂教学
电工电子实训教学改革与创新
样规制作的任务实训
快乐双语
快乐双语
快乐双语