APP下载

浅析孔子学院飞速发展的原因和存在问题

2015-05-09陆伟杰

青年文学家 2015年33期
关键词:孔子学院存在问题

摘  要:孔子学院在十余年间发展迅速,遍布各大洲,在传播中华文化的同时,对中国综合国力的提升发挥着重要的作用。本文从文化角度出发,分析探讨了孔子学院飞速发展的原因,发现中国目前的国际地位、对文化安全的考虑,以及中西方文化存在的差异都是促使孔子学院飞速发展的原因。同时本文也注意到孔子学院虽然发展迅速,但在文化和语言传播上存在着不平衡。

关键词:孔子学院;发展原因;存在问题

作者简介:陆伟杰(1991-),男,浙江大学外国语言文化与国际交流学院硕士研究生,主要研究方向为文化话语。

[中图分类号]:G125  [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-33--02

2015年9月25日,主题为“文化交流与世界和平”的第二届孔子学院总部“开放日”在京举行,孔子学院再一次成为了国内外关注的焦点。在《孔子学院章程中》,孔子学院被定义为以教授汉语,传播中华文化,促进世界各国与中国友好交流为基本内容的非营利性教育机构。自2004年成立以来,孔子学院已走过了十一年。十一年来,孔子学院飞速发展,截至目前全世界134个国家已建立495所孔子学院和1000个中小学孔子课堂。[1]孔子学院的快速发展有其必然性。

一、孔子学院飞速发展原因

进入21世纪以来,全球化趋势不断深入,各国在国际上的交流互动也变得越来越频繁。除了传统意义上的经济、政治的竞争,文化在国际上也发挥越来越重要的作用。中国如何抓好全球化这个机遇,传播中华优秀文化是一个迫切的问题。孔子学院就是在这样的背景下飞速发展的。

(一)当今中国的国际地位

一种语言在国际社会中得到认可和传播,是该语言的输出力和影响力共同作用的结果,从根本上来说,取决于语言输出方在国际上的综合国力及影响力。[2]近年来,中国经济不断增长,综合国力也不断提升。早在2010年中国GDP总量就超过日本成为世界第二大经济体,其经济增长率也保持在较高水平,2012年以来一直保持7.5%左右的增速。经济上的强大伴随着综合国力的提升。自2001年中国加入WTO以来,中国积极融入国际社会,在国际事务上发挥越来越重要的作用,国际地位一步步提升。但可以看到中国的综合国力更多的是仰仗繁荣的经济。美国肯尼迪政府学院前院长约瑟夫·奈(Joseph Nye)早在1990年就提出了“软实力”的概念[3],充分肯定了文化在国家综合国力上的作用。事实上西方国家很重视“软实力”的发展。中国的“硬实力”发展确实有目共睹,但不可否认,“软实力”发展远远不够。在竞争激烈的国际社会中,中国必须获取更多筹码,而文化作为“软实力”,无疑对经济、政治等各方面都有积极作用,促进中国全面平衡的发展。当今中国国际地位需要强大的文化“软实力”与其匹配。在这样的背景下,中华文化的对外传播就显得很有必要,而孔子学院则适应了当下中国的需要,顺应了文化越来越受重视的潮流,其飞速发展也变得顺理成章。

(二)中西方集体主义和个人主义的差异

中西方文化差异巨大,体现在价值观上可以用集体主义和个人主义来区别。中国自古以来强调“大一统”的理念。儒家思想注重“群己合一”,认为只有当个人利益服从集体利益时,个人才能够实现自己的价值。这种群体取向的结果就是强调群体内部成员间的相互帮助,相互依赖,强调群体关系的和谐。[4]中国古代提倡的“修身、齐家、治国、平天下”,其中修身是手段,目的是为了实现“家”、“国”、“天下”的和谐,追求整体的利益。古时候如此,现在社会主义时期亦是如此。现在所提倡的“构建和谐社会”就完全体现了“和”这个文化理念。

西方社会的价值观和中国形成了鲜明对比。西方人注重个人价值,重视自由平等。正如《独立宣言》开明宗义指出的那样,个人的基本权利,如生命、财产、自由等都是神圣不可侵犯的。[5]西方人强调自食其力,自力更生,依靠自己动手,实现个人价值。这与其历史是分不开的,当欧洲人来到美洲大陆时,一切都是新的,所有东西都要他们自己开拓创造,这就造成了他们勇敢独立的性格,个人主义价值观也在这时候逐渐形成。从西方家庭生活中也可以清晰地看到个人主义的影响。西方人及其注重隐私,强调个人空间。在家庭中,没有孩子的许可,父母不会擅自闯入他们的房间,同样孩子也不得随意进入父母房间,这对于每一个家庭成员来说都是平等的。

价值观上的不同明显会产生很多冲突矛盾,尤其在今天贸易往来频繁的全球化时代,摩擦时有发生。中国成为世界第二大经济体以来,以美国为首的西方国家不断向世界散布“中国威胁论”,对中国国际形象造成损害。在这种情况下,很有必要向外传播中国传统文化,中国注重“和”,和谐相处,共同发展。孔子学院的飞速发展正是在向世界发出中国的声音,中国寻求合作,互利共赢,“中国威胁论”完全无中生有。

(三)文化安全

随着全球化的发展,英语作为世界通用语的霸权地位不断得到巩固。语言作为文化的一个载体,在传播文化中发挥了很重要的作用,英语就在无形之中每时每刻向我们传递着西方文化。和英语这种语言一样,西方文化霸居着文化话语权。尤其对于美国来说,它对新闻、影视等信息的垄断使得它的超级强国地位不可动摇。美国好莱坞电影渗透到世界各个角落,传播着个人主义的价值观和西方资本主义,对世界多样的文化造成了冲击。

文化安全指的是民族国家对自身文化遗产、行为方式、价值观免于他者文化入侵,因拥有自身文化身份和文化特征而获得的一种安全感。[6]在全球化时代,西方强势文化对其他弱势文化产生巨大的冲击,对文化多样性造成了巨大的威胁。一方面,西方国家利用语言和技术上的优势,不断向其他国家进行文化输入甚至渗透,另一方面,在这种不对等的关系下,弱势国家很难找到向外传播自己文化的出口。虽然汉语是世界上使用人口最多的国家,但主要原因是中国人口众多,汉语在世界上的真正影响力相对英语来说相差太多。在这种情况下,保护本国文化就显得尤为重要,在做好“引进来”的同时,要越来越重视“走出去”。

国际文化话语权本质上是一个国家的文化主导权,是一种权力,更是一种能力。[7]国际文化话语权已成为表达和维护国家文化权益、经济利益和国家安全的重要手段。亚非拉等弱势国家在国际话语上本来就与西方强势国家处于不对等的关系,而西方的文化霸权更加巩固了这种不对等。因此面对西方霸权,中国必须对外传播自己的文化,提升自己的文化话语权,捍卫文化安全。在这点上,孔子学院的飞速发展也就有了很大的现实意义。

二、存在问题

孔子学院在全世界的飞速发展并不能完全代表孔子学院的成功。孔子学院的主要职责是传播汉语和中国文化,但语言和文化在传播过程中有没有相互协调,是否都得到了传播?西方文化进入中国,首先就是传播他们的文化价值观,孔子学院也应该传播中国的社会价值观。但事实上孔子学院还处于初级阶段。很多孔子学院还停留在教授初级汉语、太极拳的阶段。[8]从这个角度来看,被赋予传播中国优秀文化、增强中国“软实力”这个光荣任务的孔子学院目前只是普通的对外汉语教学机构,在语言和文化的传播上还没有做到平衡。其实从国内来看,孔子精神和儒家思想在中国日渐淡化,学校在对学生的教育上不够重视孔子文化,在国内尚且如此,更何况要将其推向国外。

德国杜塞道夫孔子学院院长哈赫堡曾直言:“当地大学之所以合作办孔子学院,主要是为了得到中方提供的一大笔经费,自己办语言班和演讲等活动,大多数人并没有长远的教育计划,而且大家都不清楚‘汉办到底想要达到什么目标。”[9]这对目前在数量上迅猛发展的孔子学院来说是个讽刺。在大量的财力投入后,如果最后只是建立了对外教授汉语的孔子学院,是得不偿失的,到头来可能只是资助了其他国家的教育。

三、结语

从无到有,甚至遍布世界各地,孔子学院十余年里飞速发展,取得了很多令人瞩目的成就。孔子学院的发展是必要的,促进了中国国际文化话语权的提升,顺应了全球化趋势和中国发展的需要。但不可否认,孔子学院可以说依然还处于起步阶段,我们应该注意如何在教授汉语的同时顺利传播中国文化,真正实现孔子学院的光荣使命。

注释:

[1]资料来源:汉办官网-新闻http://www.hanban.edu.cn/article/2015-09/26/content_617108.htm.

[2]戴蓉. 孔子学院与中国语言文化外交[M]. 上海:上海社会科学院出版社,2013.

[3]胡一. 中西文化视野中的墙情结[J].福州大学学报,2012(1).

[4]约瑟夫·奈在1990年出版的《注定领导:美国权力性质的变迁》一书和同年发表在《外交政策》上的一篇《软实力》文章中,明确提出并阐述了“软实力”理论.

[5]王经芹. 中西义利观及其对外交政策影响的比较分析——以对外援助政策为例[D].上海外国语大学硕士研究论文,2010.

[6]吴瑛. 孔子学院与中国文化的国际传播[M]. 杭州:浙江大学出版社,2013.

[7]苏娟. 提升国际文化话语权维护国家文化安全[J]. 当代世界,2013(9).

[8]魏建立. 孔子学院快速发展中的问题及对策研究——以坦桑尼亚为例[J]. 科教文汇,2014(7).

[9]在2009年第四届孔子学院大会时期哈赫堡接受采访时这样表示。资料来源:网易新闻,http://news.163.com/09/1211/01/5Q7FCFCF000120GR.html.

猜你喜欢

孔子学院存在问题
基于层次分析法的孔子学院评估指标体系研究
孔子学院办学模式的第三方介入研究:基于美国的分析
医院门诊一卡通收费信息化发展研究
我国信用评级业存在的问题及应对策略
瞬变电磁在矿井水文地质工作中的应用
初中数学高效课堂的创建策略
浅谈高校生物学专业遗传学课程的教学现状与改进策略
“汉语热”面面观
孔子学院文化传播的困境与应对
意识形态下的新闻图式:英国主流媒体对孔子学院的“选择性误读”