“密骗”、“觅骗”、“蔑骗”、“篾客”考
2015-03-27贺卫国
贺卫国
(河池学院 文学与传媒学院,广西 宜州 546300)
“密骗”、“觅骗”、“蔑骗”、“篾客”考
贺卫国
(河池学院 文学与传媒学院,广西 宜州 546300)
“密骗”、“觅骗”、“蔑骗”与“篾客”四词均指清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人,上述四词《汉语大词典》皆失收,部分学者对“密骗”、“觅骗”诠释不确。
密骗;觅骗;蔑骗;篾客;篾片;音近义通
“密骗”、“觅骗”、“蔑骗”与“篾客”四词《汉语大词典》皆失收,已有的部分成果对“密骗”、“觅骗”的诠释不够准确。有鉴于此,本文拟对这四个词语进行考释。
先说“密骗”。在《欢喜冤家》一书中,“密骗”出现了17次。例如:
(1)且说冯吉闻知费人龙是个饱学秀才,又探知妻儿十分美貌,但不知何故住在我家,正在疑想间,有一个密骗,名叫凤城东,走将进来。见了冯员外,见他面有愁思之态,不免问及。冯吉把费家一事说知。大凡做密骗的,一心只要奉承东家,那管世上之事做得做不得的。(《欢喜冤家》第十六回)[1]672
(2)正在吃茶,只见里头又走出一个带唐巾的人来,连忙上前施礼。人龙问及,那人道:“小子名唤凤成东,在冯先生宅上早晚效劳。”人龙便晓得是个密骗了。冯吉道:“不是学生斗胆,便敢相烦,只因县尊挽学生做一架围屏,都是雪景,今日见了此雪,便想起此事,尚乏诗章。足下山斗高才,敢烦金玉,使此屏八面光辉,千年华美,皆足下之使然也。”(《欢喜冤家》第十六回)[1]673
化振红曾经指出,“密骗”一词,“除《欢喜冤家》第16回之外,包括明清笔记小说在内的各类典籍中均不见用例”,并认为“‘密骗’应当与民间所谓‘包打听’的词义非常接近”。[2]58按,化说值得商榷。其一,除《欢喜冤家》外,使用“密骗”的各类典籍实非罕见,下举例(3)~(7)均可证。其二,化说释义不确,以“民间所谓‘包打听’”义去理解各典籍中的“密骗”,未能文意通畅。譬如例(4),如果牛信、富吉只是“好打听消息或知道消息多的人”,高世德又怎会与他们极亲近,并一做官就“派牛信账房管总,派富吉为稿案门上”?再如例(7)有“况乎豆蔻槟榔,密骗奉承于侧”,这又与“包打听”何干?看来,“密骗”非谓“民间所谓‘包打听’”之类的人,而另有所指。
(3)大家猜三喝五,把酒乱吃了一会。将近更把天气,一齐作别出门。高绰便叫小厮把火把先拿上前,老蒋是个做密骗的,点头知尾,听了这一句,也先上前走了。(醉竹居士《龙阳逸史》第十二回)
(4)原来牛信、富吉是高世德极亲近的密骗,那时一做官,便派牛信账房管总,派富吉为稿案门上,所以二人大权在手。(俞万春《荡寇志》第二十七回)[3]362
(5)抑思清客密骗,大抵皆为阿堵。陈眉公、李笠翁诸人行业,未尝不可结富贵之欢,仰声势之庇,伪托于於清流之末也。是人所长,略与陈、李伯仲,而妄不自揣,僭言学问文章以愚无识,然天下自有具眼,不能大为害也。惟造作淫词邪说,蛊惑士女,竞趋浮薄儇佻,务令网人于禽兽之域,而后慊于共心。呜呼!清客密骗,虽近俳优,未尝为名教所诛也。及其末流之弊,乃有斯人,是又清客密骗之罪人矣!(章学诚《文史通义》内篇五《书坊刻诗话后》)[4]208
(6)婉容笑道:“我不信你的鬼话。大凡我说一句话,你都说预先想到了。分明你跟着我口气说,却叫我又爱你口才敏捷,又厌你惯使乖巧。你如做了密骗,倒是个出色的。”小黛脸上一红,笑道:“我果真做了总督小姐的门客密骗,定是前世修来的。有了你这大靠背,还愁做穷司员的家小么?今日你亲口说过了,若厌烦我这密骗,想丢掉了我,那是不依的。”婉容笑着啐道:“谁同你说这些混话?你又硬来编派我了!我怎敢把一位五品宜人太太当作密骗?也不怕罪过!”(西泠野樵《红闺春梦》第二十五回)[5]401
(7)况乎豆蔻槟榔,密骗奉承于侧;烟筒茶碗,跟班服侍于旁。全本之团圆已扮,而呼来墩酒,吹打焉而定席殷勤,彼三两六钱之鸽蛋、燕窝无论矣。(黄强,王颖《游戏八股文集成》)[6]128
按,例(5)“清客”、“密骗”连说,例(6)“门客”、“密骗”连说,例(7)“密骗”、“跟班”对文,《新刻江湖切要·人物类》中也有“幕宾:密骗”之语,故“密骗”当指清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人。用该义去理解例(1)~(7),均可豁然而解。
“密骗”怎么可以指清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人?蒋冀骋认为,话本小说中有“篾片”一词,“特指嫖行中帮闲,有些地方与一般的帮闲同义,应是泛指的结果。”[6]39潘荣生则进一步指出,“‘篾片’本是旧笑话中某些特殊嫖客嫖妓时使用的器具。引申之,则成为嫖行中帮闲凑趣之人的专称,如今称之‘皮条’。再引申,则不限于嫖行,社会上帮闲凑趣之人皆可以‘篾片’称之。”[8]105据《广韵》,“密”属明母质韵,“篾”属明母屑韵,“片”属滂母霰韵,据《集韵》,“骗”属滂母线韵,“密”与“篾”、“片”与“骗”声母相同,韵母相近,可以相通。因此,“密骗”指清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人,当是与“篾片”互通的结果。又,据《广韵》,“觅”属明母锡韵,与“密”音近,故“密骗”也偶作“觅骗”。例如:
(8)原来那船内几个饿眼油花,见成珪船内有些女眷,便动了他一点磨睛之念,故此紧紧逼来。那少年虽不知是成家之船,却认得当舱立的乃是何院君,像也过意不去,便也缩入舱内。即周、成二人,也未知这少年是谁。其余那些觅骗,那里知这就里,钉双穷眼,只顾觊看。(《醋葫芦》第十三回)[9]133-134
许少峰《近代汉语大词典》:“觅骗:流棍,痞子”[10]1271,并以例(8)为书证。按,此说近是,但欠精准。例(8)下文有这样一段话:
周、成二人面面相觑。仔细一看,果见就是继子都飙,与同热帮闲小易牙、盛子都等辈。……成珪道:“今日湖中遇只大船,内有四五个娼妓,五六个帮闲,吹弹歌舞,无所不至……彼时拙夫方且打上心来,注目一看,原来就是令郎!院君你道日日饮酒宿娼,可是要银子的么?”……都氏道:“他又有甚么朋友?”成珪道:“说将来只怕连老夫也要慕他:你若要嫖,有那热帮闲张煊,能知科鸨之妍媸,善识娼家之事迹,扛帮撒漫,第一在行;你若要吃,有那小易牙,能调五味,善制馨香,炮龙炙凤,色色争奇,煮酒烹茶,般般出色;你若要小官,有那盛子都,工颦研笑,作势妆乔,一发绝妙;你若要吹箫唱曲,有那赛绵驹,唱得阳春之调,歌得白苎之辞,弹丝击管,无不擅长,更能卖得一味好豚,又比子都出色。你若要那三拶四,买卖交易,怎如得詹直口能施妙计?你若要问柳寻花,论今究古,怎如得观音鬼王炉会发新科,你若要猜枚掷骰,买快铺牌,这一班中人人都晓,个个专门。在前只说这伙是国家顽民,那知如今到做了我家的鱼蠹!贤郎得此帮闲,汉祖所谓羽翼成矣,何愁大事不济乎!老娘不信,只请儿子到来,质对便是。”(《醋葫芦》第十三回)[9]134-135
上述文字多次提到“帮闲”,与例(8)中的“觅骗”互相呼应,“觅骗”亦指“清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人”已不言自明。
除了写作“密骗”、“觅骗”外,“篾片”还可写作“蔑骗”。例如:
(9)以是门多狎客弄臣、帮闲蔑骗,少不当意,辄呵叱随之,昔者所进,今日不知其亡也。(明·张岱《琅嬛文集》卷四《五异人传》)
(10)陆书再三追问,花打鼓道:“他叫莫爱,又叫莫虚友,是个无管无业之人,平时同些老爷们来,他就像是个帮闲,俗称蔑骗的光景。这种不堪的人,你者爷抬抬膀子,让他过去罢。”(清·邗上蒙人《风月梦》第十四回)[11]108
(11)这时刘锡彤任了余杭县,子和越发胆大心乱,仗着自己这付面貌,刘锡彤的势力,刘太太的金钱,只在外面胡闹,自有几个趋炎附势,觊觎子和金钱的浪子蔑骗,怂恿着子和,替子和设法诱骗妇女。(清·黄南丁氏《杨乃武与小白菜》第十六回)[12]148
(12)胡通正在惧怕,旁边有个蔑骗,名叫活嘴王三,从旁言道:“公子何必多虑?常言道‘做贼获赃,捉奸拿双。’他手下人将人救去,咱们门内已没有形迹了。即便他前来追问,不说是有意诬扳呢?且老大人在京中,写信前去,奏知皇上。施不全虽不送命,也要罢官。”(清·不题撰人《施公案》第五二六回)[13]1110
(13)“小开”是流氓的恩物,流氓把“守小开”或“照小开牌头”当作正当业务,守“小开”就是做公子哥儿们的蔑骗,代他们计划嫖赌吃着的方案,此中回佣却此中回佣却比信托公司更厚。(汪中贤《上海俗语图说》第十二章)[14]106
按例(9)有“帮闲蔑骗”之语,例(10)有“他就像是个帮闲,俗称蔑骗的光景”之语,足以说明“蔑骗”确与“篾片”同义。蔡国梁《金瓶梅考证与研究》:“帮闲勤儿:帮闲比清客身分卑下,俗名蔑骗,《板桥杂记》作篾片,即狎客之流。”[15]282可为旁证。
明清又有“篾客”一词,也指帮闲凑趣之人,可能是“篾片”取首字、“清客”取次字拼合而成。例如:
(14)崔氏道:“我夫妻说也话长,我丈夫乃是花公子一个帮闲篾客,花公子爱妾姿色,叫他金陵去买缎子,即造做假银害他,如今监禁在上元县,不知死生。花有怜惧怕主人夺妾,因此先自拐来,也是妾身桃花犯命,与大爷有缘。”(明·寄生氏《五美缘》第四十八回)[16]201
(15)你不知道我们门户人家的苦处,上面要答应官府,下面要派办差徭,衙门里书房差役,街坊上总甲排年,合那些罡神泥鬼、掮鹰放鹞的人,那一个不要来分使几个钱儿?就是篾客架儿,每年间也要陪些茶酒润润他的喉管。(清·夏敬渠《野叟曝言》第三十三回)[17]427
(16)我看这小梅书画这桩买卖,倒也有些利息,可惜他一味呆气,不会赚钱,左右他的诗稿存在我处,不免读熟了。记得我向日在乡宦人家做篾客时,也曾学描几朵兰花,就是山水也是易事,何不冒了小梅名姓,搬往别处去,照他开张起来,倒是绝妙的计策,也强如开那子曰店。(清·烟霞散人《凤凰池》第六回)[18]282
(17)前面穿大红的,就是沈太师的公子沈廷芳;后面穿天蓝的,是沈府中第一个篾客,叫做锦上天,每日下午无事,便到园中散闷。(清·竹溪山人《粉妆楼》第四回)[19]18
综上,“篾片”本指旧笑话中某些特殊嫖客嫖妓时使用的器具,引申则可指社会上帮闲凑趣之人。因“密骗”、“觅骗”、“蔑骗”皆与“篾片”音近相通,故也可指清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人。“篾客”也指清客、门客、跟班之类帮闲凑趣之人,可能是“篾片”、“清客”两词“杂交”的产物。
[1]侯忠义.中国古代珍稀本小说[M].长春:春风文艺出版社,1994.
[2]化振红.《欢喜冤家》词语拾零[J].古籍整理研究学刊,2008(1):57-58.
[3](清)俞万春.荡寇[M].延吉:延边人民出版社,1999.
[4](清)章学诚(著),仓修良(编).文史通义新编[M].上海:上海古籍出版社,1993.
[5]孙再民主编.中国古典孤本小说宝库第二十二卷[M].北京:中央民族大学出版社,2001.
[6]黄强,王颖.游戏八股文集成[M].武汉:武汉大学出版社,2009.
[7]蒋冀骋.话本小说俗语词考释[J].古汉语研究,1994(4):38-40.
[8]潘荣生.“篾片”取义探源[J].辞书研究,2001(6):105.
[9]陈余齐主编.中国古典文学名著第3辑(醋葫芦·五色石)[Z].北京:中国文史出版社,2003.
[10]许少峰.近代汉语大词典[M].北京:中华书局,2008.
[11](清)邗上蒙人.风月梦[M].北京:北京师范大学出版社.1992.
[12](清)黄南丁氏.杨乃武与小白菜[M].呼和浩特:远方出版社,2007.
[13](清)不题撰人.施公案[J].济南:齐鲁书社,1993.
[14]汪中贤.上海俗语图说[M].上海:上海书店出版社,1999.
[15]蔡国梁.金瓶梅考证与研究[M].西安:陕西人民出版社,1984.
[16](明)寄生氏.五美缘[M].西安:陕西师范大学出版社,2004.
[17](清)夏敬渠.野叟曝言[M].北京:人民文学出版社,1997.
[18]《天豹图》《合浦珠》《凤凰池》合集[Z].北京:中国戏剧出版社,2000.
[19]陈华昌,黄道京.中国古代禁毁小说文库:粉妆楼[M].西安:太白文艺出版社,1996.
[责任编辑 韦志巧]
Investigation of the Words Mipian(密骗),Mipian(觅骗),Miepian(蔑骗) and Mieke(篾客)
HE Wei-guo
(College of Literature and Media,Hechi University, Yizhou, Guangxi 546300, China)
Mipian(密骗),Mipian(觅骗),Miepian(蔑骗) and Mieke(篾客) all mean a hanger-on or footman who can contribute ideas to the owner and help the owner look for fun. The four words are all not included inTheGreatChineseDictionaryand some scholars give an imprecise interpretation to Mipian(密骗) and Mipian(觅骗).
Mipian(密骗);Mipian(觅骗);Miepian(蔑骗) ; Mieke(篾客); Mipian(篾片);similar in pronunciation similar in meaning.
H13
A
1672-9021(2015)03-0034-04
贺卫国(1970-),男,湖南双峰人,河池学院文学与传媒学院教授,硕士,主要研究方向:汉语语法与词汇。
2010年度广西优秀人才资助计划项目“明清世情小说词汇研究”(桂教人〔2010〕65号)。
2015-4-12