APP下载

海南文昌话语气词的功能表达义

2015-03-17柴俊星

关键词:句末情态文昌

柴俊星,孙 丹

(海南师范大学 国际文化交流学院,海南 海口571158)

根据《中国语言地图集》的海南专图显示,海南汉语方言划分为闽语、军话、客家话、迈话和儋州话。张惠英(2006)[1]将海南汉语方言的闽语区划分为府城片、文昌片、万宁片、崖县片和昌感片。府城小片以文昌话为主。本文研究府城小片文昌话的语气词及语气功能表达。

在我国语法界,“语气”这个术语可以追溯到《马氏文通》(尹洪波2011)[2]。汉语表达语气的手段主要是通过语气词完成的。语气词主要出现在句末,作用于语气表达,称之为句末语气词。文昌话语气词丰富,且自成体系,大多数单用,少数可以合用。黄伯荣、廖旭东(2002)[3]指出语气包括陈述语气、疑问语气、祈使语气和感叹语气四种,通过实际会话来表达各类语气,达到交际目的。而语气词的选择和使用非常重要。文昌话属于闽方言,在表达中与普通话差别较大。使用不同的语气词,语气义不同,对交际会话目的的表达和实际义的理解有着严格的制约作用。本文意在研究文昌话语气词在表达话语人态度、情状和行为意图中的方式及在日常交际中是如何展现特殊的交际功能。

一、不耐烦情绪的表达

文昌话中,常用“呢”、“呐”、“呢呀”来表达不满、不耐烦的语气。“呢”、“呐”“呢呀”的读音、使用方法与普通话不同,它们读作[ni33]、[ne21]、[ni21ya35]。“呢呀”是语气词“呢”和“呀”的变体,是二者的合音,层次分明,合读表达复杂的语气含义。例如:在双方交流时,话语人表达的句意带有不耐烦和责备的情绪,句末往往使用语气词“呐”、“呢”。而“呐”的厌烦度要高于“呢”,附加了强烈的不满色彩。听话人能快速体味出话语人的态度。

[1]文昌话:汝到底食乜呐/呢呀?(你到底吃什么呀?)

[2]文昌话:文昌话:即妚侬咋做讲话这么[sau35]呐!(这人讲话怎么这么粗鲁呐!)

[3]文昌话:汝是即样想的呐![天气很热热,活动安排在室外(你是怎么想的呀!)]

句[1]、[2]、[3]句尾都使用了“呐”,在对话中不仅表达了反诘语气,而且比普通话“呀”程度更深。且带有强烈的不满色彩,在文昌话里常用来表达不满情绪。句[1]话语人在吃什么这个问题上对听话人带有非常不满情绪,对方迟迟不给答案,催促对方马上给出结果;句[2]则表达了听话人对话语人言语不礼貌态度的一种强烈不满,带有责备的意味;句[3]是对听话人活动安排不合理的一种责问,表述对听话人做事欠考虑、不合常理进而有损话语人利益而表达的强烈不满情绪。

曹银晶(2012)[4]从语气词自身的作用出发,认为“区分句式语气和虚词语气对研究语气词十分重要”。句式本身具有一定的语气作用,加上语气词的使用,情绪表达更加准确。

语气词“呢”常与正反疑问句连在一起使用,增强句式语气效果,表示询问结果,句尾使用“呐”,表示询问的同时,带有非常不耐烦、责备对方急于知道结果的语气含义。如:

[4]文昌话:出国留学汝愿意无愿意呢?/出国留学汝愿意无愿意呐?(出国留学你愿意不愿意呀/呢?)

[5]文昌话:露莎去无去北京呢?/露莎去无去北京呐?(露莎去不去北京?)

文昌话语气词也有“啊”[a21]、“吗”来表达不耐烦、气愤的含义。“吗”这种用法在文昌话里有两个读音,文城片区读作[ma21],铺前片区读作[ma35]如下:

[6]文昌话:汝学习无学习啊?(你学不学习啊?)

[7]文昌话:做囝的有共父母即样讲话的吗?(孩子有跟爸爸妈妈这么讲话的吗?)

正反问句是谓语部分肯定和否定形式并列的形式,通过问句,要求答语选择回答。句尾加上“呐”、“呢”后,有不耐烦和责备的语气,也表达了说话人的不满情绪。另外,文昌话还可以用“喽”表示斥责的含义。例如:

[8]文昌话:一滴礼貌也无有,汝太放肆喽!(一点礼貌也没有,你太放肆了!)

文昌话有时候也可以使用祈使语气加上语气词表达愤怒的情绪,增强了气愤的程度。如“吧”[Ɂba21]:

[9]文昌话:庭家都在做工,汝去休息一下吧!(大家都在干活,你去休息吧!)

另外在祈使句中“吧”[Ɂba21]和“啊”[a33]也可以表达催促、使令和鼓励的含义,如下例:

[10]文昌话:汝过来吧!(你过来吧!)

[11]文昌话:汝快快回室去吧!(你快回家吧!)

[12]文昌话:汝□[ham35]好好做啊!(你要好好干呐!)

二、“惊叹”语气含义的表达

对话过程中,听话人所得到的信息超过听话人的预设、认知或知识范围而引起的惊讶、感叹,常常带有强调或夸张的情绪。如普通话中使用的“呀”、“啊”在文昌话中使用单个语气词“么”[mɔ21]、“噜”[lu33]、“喽”[ləu21]和双合语气词“喽啊”[ləu 21 a33]“噜啊”[lu33a33]、“喽吗“[ləu21ma33]、“噜吗”[lu33ma33]等均表达话语人的惊叹情态。其中双合语气词惊讶程度更高,如单个语气词:

[13]文昌话:汝□[yaŋ213]无有男朋友么?[你还没有男朋友呀?(听话人女,33 岁)]

[14]文昌话:汝□[yaŋ213]是即么好惜噜![你还是这么美呀!(听话人已经五十多岁了)]

[15]文昌话:汝是无是肥去喽?[你是不是胖了呀?(半年没有见面,听话人之前很苗条)]

从句[13]、[14]、[15]来看,文昌话语气词“么”、“噜”和“喽”放在句尾,更加形象地展示了话语人语气中带有强烈“惊讶”的意味,超出了话语人预先设想的情境即预设范围而产生的惊叹之意。句[13]中,正常认知范围,在海南的年轻女性,结婚都比较早,25 岁以后结婚的都属于晚婚。因此,听话对象是33 岁的女性青年,按照常理应该结婚而未婚,所以说话人用了“么”表达惊讶之情。

人的情感是复杂多变的,惊讶中常有欢喜、悲伤等情素,这时使用的语气词就更能淋漓尽致地表达当时的情景,常使用二合语气词加深语气含义,如“噜啊”、“喽啊”,例如:

[16]文昌话:哈……望无出即个日子汝□[yaŋ213]记着噜啊/喽啊!(哈……看不出来这日子你还记得啊!)

句[16]中除了表达出惊讶的情感外,还表达了欢喜的情绪因素,加强了句子中所表达的“惊喜”之情。

在疑问句中,可以使用“噜”和“喽”与疑问语气词“吗”合用,如“噜吗”、“喽吗”表达惊讶和疑问的语气含义。

三、委婉情态含义的表达

不同的语气词在语气句义上有差异。徐晶凝(1998)[5]从语气的舒缓程度出发,认为“吧”的最基本语气义是表示委婉,用在句中,表达委婉的情态,带有劝慰、商量、建议等含义。

语气词“吧”在普通话中有劝慰的含义。文昌话除了“吧”[Ɂba21]有此含意外,还有“喽”的使用,他们在陈述和疑问句中有劝慰、舒缓情绪和放慢放缓节奏的功效。如:

[17]文昌话:阿妈,汝放心吧,无出乜事。(妈,您放心吧,没出什么事儿。)

句[17]文昌话使用“吧”置于句中,起舒缓语气作用,劝慰母亲的作用与普通话“吧”字相对应。在问句中使用“喽”,也可以表达舒缓情绪的作用。例如:

[18]文昌话:汝是无是气火喽?(你是不是生气啦?)

句[18]使用语气词“喽”,使句子的语气更加舒缓,有利于降低听话人气愤的程度,话语人的问话更有礼貌,态度更加和善,使听话人更容易听进话语人接下来所陈述的内容。

四、自豪得意语气含义的表达

文昌话语气词“□”[le21]和“甲”[ka33]置于句尾表达加强情绪的作用。和“喽”、“噜”(也是文昌话中表加强情绪作用的典型用词)的用法一样,本身并没有任何含义,置于句末,有随句意加强句子含义的功能,能展现话语人得意的感情,表达说话人优越于、强于其他人的一种情绪。例如:

[19]文昌话:我□[yaŋ213]会做海南粉喽/噜/□[le21]!(我还会做海南粉呢!)

[20]文昌话:那个公爹□[kj∧213]更帅甲[ka33]!(那个男的更帅呢!)

句[19]话语人强调了自己的技能,非常得意,使用“喽”、“噜”、“□”[le21]加强语气,更能表达说话人的自豪、欣喜和得意的情感。句[20]用语气词□[ka33]表达话语话人对自己心仪男生的形象更加赞赏,非常开心的情状。

当使用疑问句式的时候,表达欣喜得意的情感,可以使用“□”[vəu33]。例如:

[21]文昌话:即多是我种的兰花,好望□[vəu33]?(这是我养的兰花,好看吧?)

句[21],使用疑问句式希望获得别人赞同,颇有得意的感觉。句尾常使用“□”[vəu33],普通话则用“吧”,既询问了对方态度,又将希望别人赞赏的需求传递给对方,“□”[vəu33]这一语气词的使用非常形象。

五、辩驳、劝阻语气含义的表达

文昌话表达劝阻、建议情态时,句子末尾常用“□”[le21]、“吧”[Ɂba21]和“喽”[ləu21]等语气词。置于句末的语气词配合句意表达劝阻听话人的行为继续进行,起到缓和语气的作用。李军华(2006)[6-8]指出增添特定词语可以缓和语气。文昌话中语气词也具有相同的作用,使听话人觉得话语人的话不至于过于严厉,说出的话更加有礼貌,符合会话的礼貌原则,使交际进行更加有序。如例:

[22]文昌话:哲西,汝少讲两句吧!(哲西,你少说两句吧!)

[23]文昌话:无要想了,一起玩□[le21]!(不要想了,一起玩吧!)

[24]文昌话:无□[mai35]对无起家己就好喽。(别对不起自己就好啦!)

对别人的指令、要求进行辩驳、反驳或原本不太愿意做的事情勉强去做等,则要使用“喽”,如:

[25]文昌话:我□[na21]无想去喽!(我还不想去了呢!)

句[25],话语人原本就不太想去,对方还设置了一些要求和限制,引起话语人的不满,语气更加强烈。

六、疑问状态语气含义的表达

文昌话疑问语气词以“呢”[ni21]为主,在疑问句中是非问、选择问、特指问句中起到构建疑问句,完成问句语气的作用。如:

[26]文昌话:汝是无是做对无起伊的乜事呢?(你是不是做了什么对不起她的事儿了啊?)

[27]文昌话:汝去泰国阿是去日本呢?(你去泰国还是日本呀?)

[28]文昌话:汝是海南侬啊是大陆侬呢?(你是海南人还是大陆人啊?)

[29]文昌话:博鳌论坛会汝去阿是无去呢?(博鳌论坛会你去还是不去?)

[30]文昌话:好食的海南菜馆在处?(好吃的海南菜馆在哪呀?)

文昌话中在表达“V. /Adj.不V. /Adj.”是非问句的时候,使用语气词“无”代替了该结构,置于句子末尾,表达疑问语气。例如:“有没有”、“去不去”、“好不好”、“来不来”可以用“无”来代替,成了文昌话的一个结构特色,普通话里没有与之对应的语气词。

文昌话表达反诘的语气与普通话差别不大,使用语气词“吧”。也可以使用语气词“呢”和“喽”,表达反诘语气。普通话没有与之相对应的语气词。如:

[31]文昌话:阿云姐,无是即样吧?(云姐,不是这样吧?)

[32]文昌话:汝无去莫里那处,伊就咋乜样呢/喽?(你不去莫里那儿,他还能把你怎么样?)

[33]文昌话:星期尾□[iaŋ]做乜样呢?(周末还干什么啊?)

七、陈述、夸张等情态语气含义的表达

文昌话中陈述事实情况,表达夸张、建议等情态句子时,所使用的语气词“□”[le5]、“喽”、“啦[la21]”,在不同情境下用法也不同。

表达陈述含义的如下例:

[34]文昌话:我侬都离婚喽,就无有乜关系□[le5]。(我们都离婚了,就没有什么关系啦。)

[35]文昌话:者无过是我的心情改变喽。(这只是我的心情改变罢了)

表达夸张语气的如下例:

[36]文昌话:我早就想把即张床抛弃去喽。(我早就想把这张床扔掉啦)。

[37]文昌话:大姐十几岁就出来做工去啦,对家里贡献极大。(大姐十几岁就出来工作了啊,对家里贡献很大。)

句[36]、[37]在陈述事实的情况下又对事实做了一个夸张、放大的造势,“喽”、“啦”置于句尾就更符合话语人表达夸张、放大语义。

话语人提出某种建议,表达建议性的话语后面加上语气词“甲”[ka33],表达了话语人提出意见的礼貌性,予听话人有选择的余地,同时也给予话语人说出的建设性话语更能让人接受,使得交际目标达成。例如:

[38]文昌话:海南出了即样的才女,真□[ham24](要)好好照顾一下甲。(这样的才女,真要好好照顾一下呀!)

总之,文昌话属闽方言分支,较复杂。一方面,它的语气词系统非常丰富,具有地域特色且自成体系。在交际会话中,频繁地使用句末语气词表达不耐烦、惊讶、委婉缓和、自豪、辩驳、夸张、祈使和肯定事实的语义和复杂的情态特征,以达到交际目的①本文得到海南方言专家陈鸿迈老先生在文昌话调查方面的指导,海南籍同事韩燕花、林云、高翠婷等在被试句子调查中的帮助,在此一并感谢。。这与其他方言不具有相对应性,研究起来,具有很大的难度;另一个方面,从语义和语用角度对整个方言语气词进行整体分类研究,更具有研究的现实意义。

[1]张惠英.海南方言分区[J].方言,2006(1):79-89.

[2]尹洪波.语气及相关概念[J].江淮论坛,2011(3):172-176.

[3]黄伯荣,廖序东.现代汉语:2[M]. 北京:高等教育出版社,2004:20.

[4]曹银晶.“也”、“已”、“矣”的功能及其演变[D]. 北京:北京大学国学研究院.

[5]徐晶凝.语气助词的语气义及其教学探讨[J].世界汉语教学,1998(2):27-34.

[6]李军华.委婉语的语言间接性研究[J].求索,2006(8):197-199.

[7]李彩霞.阳泉方言语气词的时体功能[J].山西大学学报:哲学社会科学版,2001(1):65-68.

[8]强星娜.知情状态与直陈语气词“嘛”[J].世界汉语教学,2008(2):54-63.

猜你喜欢

句末情态文昌
文昌发射场暮色
核雕收藏有什么窍门
四川方言句末助词“哆”
完整句末不一定都用句号
“也”“还”在英语中的用法
情态副词“说不定”的情态化研究
神像与游走:文昌出巡非遗口述史系列之十一
表示“推测”的情态动词
句末“没”和“没有”的演变分析
深空探测,未来将在这里启航——走进文昌航天发射中心