大学法语教学中的跨文化因素教学
2015-02-28刘巍
刘巍
(广东外语外贸大学西方语言文化学院 广东广州 510000)
大学法语教学中的跨文化因素教学
刘巍
(广东外语外贸大学西方语言文化学院 广东广州 510000)
在大学教学的历史发展过程中,离不开外语教学的重要辅助作用。由于中西方文化的差异,外语教学在大学教学的过程中,有着自己独特的方式方法,形成了具有专业特色教学的思维模式。利用外语教学,可以培养学生跨文化学习的意识。本文将从大学法语教学中的跨文化因素教学的重要意义等方面展开深入地探讨。
大学教学 跨文化学习 外语
从二十世纪八十年代以来,外语教学一直是相关大学整体教学中的重要组成部分。外语教学,带来的是全新的教育理念,在培养学生们独特的思维及良好的创造力方面,起着重要的指导作用。大学法语教学过程的持续,实质是对一种跨文化因素教学的探索,主要的培养目标也是为了提高学生在跨文化交际教学模式中收获更多的东西。跨文化因素教学考验的是学生们能否在社会文化习俗、人文地理、宗教习俗、语言习惯等方面的差异条件下,利用自己的学习兴趣和相关能力,很好地融合进去。不同的国家,不同的民族,在思想文化意识形态的形成过程中,有着各自鲜明的特点。本文将围绕法语在大学教学过程中所体现出来的跨文化因素的相关作用,展开深入地探讨,以便得到更多的有关跨文化因素教学的积极作用,从而更好地学习法语,获得更多的全新体验。
一、大学法语教学中跨文化因素存在的主要意义
在语言的定义过程中,重点强调的它是一种用来沟通的交流性工具。大学教学中推行语言教学,其实质就是为了提高学生们的语言交际能力,使得他们能够在语言学习及表达方面取得良好的效果。语言作为一种用来表达的工具,需要在特定的环境下不同的角色能够运用自己丰富的语言知识,表达出符合场景的相关内容。而为了实现这些目标,不仅需要增加语言教学的方式方法,也要丰富语言教学的知识,即拓宽学习范围。语言自身的性质及语言交流的实际应用决定了其在社会不同场合的运用中必须注意最终的表达效果。
随着全球经济一体化速度的加快,各国在经济交流上日益密切,获得了更多的经济发展机会,增加了自身产业的效益化。同时,各国间的文化交流也日益频繁。这就客观地决定了大学教学过程中必须注重对外语教学方式方法的探索和创新,从而保证学生们能够以一种全新的思维模式对待外语教学。当前形势下,跨文化教学是大学外语教学中的重点项目,其目的在于培养学生们具有放眼世界、了解世界、主动与世界上不同民族的语言可以相互贯通,共同获得更多地发展机会,从而提高自己语言学习的整体能力。
我国的大学法语教学的实际过程中,存在着各种各样的问题。其主要是在于实际的教学过程中,只注重的是培养学生学习语言的能力,却忽略了学生们在实际过程中运用语言的能力培养。很多的大学法语教学者,从思想上认为学生们对于形式方法上的学习是最为重要的。这种过于偏向形式教育,仅仅针对的是学生们学习的最终结果,最终很难达到真正的教学效果。究其原因,大学法语教学过程中忽略了语言和文化之间的重要关系。不同的语言,都有其丰富的文化内容。文化的差异,可能就导致了相同的语言在不同的场合,其实质的意义是不同的。这些文化是大学法语教学中的客观存在的内容,也是跨文化因素存在的重要原因。学生们在学习这些跨文化交流活动过程中,不仅要注重对外语教学中语言知识的学习掌握,更要重视对其文化的探索使用。唯有这样,大学法语教学中跨文化因素的积极意义才能更好地体现出来。
二、大学法语教学中跨文化教学的具体方法
大学法语教学,其最终的目的是为了丰富学生们的语言知识,提高学生们运用语言外语水平的能力。这种教学,其本质也是跨文化教学的融合与适应过程。在具体的教学过程中,应该注重对每一阶段的培养,把文化因素慢慢地与教学内容相结合,使学生们在学习法语知识的同时,能够意识到中法语言在文化上的差异。通过对这些文化差异的理解,使学生们能够达到跨文化教学的最终目的。
1.有效地结合读写听说课程开展教学
一般的大学法语教材中,包含着各种各样丰富的阅读材料。这些阅读材料的存在,就是为了让学生们在具体的学习过程中能够感受到法语的魅力。阅读材料中包含着各种跨文化因素,通过对阅读材料的理解,学生们可以更好地了解到法语文化。其中,就有类似的人文地理介绍、风土人情叙述、宗教文化的宣扬等方面的内容。
除过一般的阅读,结合听说课程学习法语文化,也是一种有效的培养方式。一般的大学法语听说课程,其语言知识也相对比较简单。老师在具体的教学过程中,可以通过中法文化在一些表达上的差别,以及具体的发音及抒写方面的不同,使学生们感受到跨文化教学的不同之处。
2.运用丰富的词汇语法知识贯穿课堂
中西方文化在文化理念的形成过程中,一直都有很大的差别。通过对具体的语言在实际的教学过程中词汇语法知识的学习,可以使学生们更好地感受到跨文化教学的积极作用。比如,可以将汉语文化中关于亲情、友情、爱情、善良、感恩等方面的内容灵活地运用到大学法语教学活动中,通过对法语教学中这些词汇的语法运用,更好地理解文化差异带来的各种影响。任何语言的形成,都有其相关的词汇及丰富的语法知识,注重对这些方面的有效培养,大学法语教学将会取得更多实质性的成果。
3.理论与实践相结合的课堂培养
大学法语教学中,通过丰富的理论知识讲述,使学生们在思想上可以对跨文化教学形成一种直观上的理解。这些理论知识,不一定非要是枯燥的定义概念,可以结合一些丰富的现代法语作品、法语报刊或是相关的视频。通过对这些具有趣味性资料的演示,使学生们能够更好地参与到跨文化教学活动中去。同时,也可以通过一些课外活动的有效开展,使学生们在实践中感受到法语文化的重要性。这些课外活动可以是模拟场景的对话表达、相关话题的角色互动。也可以主动邀请一些会说法语的外国人与学生们开展一些主题交流活动,通过活动中不同的人对于事件的不同看法,使得学生们能够面对面深入地理解跨文化教学在不同问题上的表达方式差异。在丰富的理论知识引导下,结合具体的实践活动,可以发挥出跨文化教学的最大作用。
三、结束语
在大学法语教学的发展过程中,跨文化因素的存在对于整个教学活动的开展有着积极的意义。为了使学生们能够更好地理解跨文化教学的重要性,就要从具体的教学活动中运用各种不同的方法去实现。本文从大学法语教学中跨文化教学研究的重要意义等方面做了一定的研究,以便更好地理解跨文化教学的实际意义。
[1]叶春萍.多媒体资源在法语跨文化教学中的运用[J].佳木斯教育学院学报.2012(4):261-262.
[2]程文文.论跨文化交际法在法语教学中的重要性[J].佳木斯教育学院学报.2014(2):354.
[3]李敏.跨文化交际与信息技术传播背景下的大学法语教学[J].上海理工大学学报(社会科学版).2014,36(2):150-154.
[4]谢蔚雯.跨文化语用失误对法语口译教学的启示[J].宜春学院学报.2013,35(2):138-141.
[5]刘颖.教材选取与“文化教学”有效性研究--以法语教学中使用国内与原版教材为例[J].高教学刊.201(14):54-55.
[6]许明.二外法语教学中存在的几点障碍和相关解决方法[J].科技视界.2014(30):207,283.