演讲语篇之人际意义解析
2014-09-02王汉玉
王汉玉
摘要:韩礼德提出的元功能理论由三方面组成,即概念功能、人际功能和语篇功能,该理论极大地影响了20世纪后半期的语言学的发展。马丁教授也集中于人际意义建立了评价理论。基于此,以上述理论为构架,将2013年奥巴马就职演说作为一个范例,在分析的基础上,了解奥巴马连任就职演说这一政治演讲在语言上的亮点。
关键词:人际意义;评价理论;政治演讲
中图分类号:H030文献标志码:A文章编号:1001-7836(2014)07-0135-02
一、元功能理论之人际意义的内涵
(一)元功能理论的概述
韩礼德是系统功能语言学的创始人,该学派以语言的系统为主要研究对象。韩礼德在Firth的功能主义理论的基础上,吸收借鉴了欧洲功能主义布拉格学派、根本哈根学派、法国功能主义、人类学家Malinowski等的思想和理论,从而创造和发展了该理论。19世纪70年代,韩礼德继续将这一理论抽象化得出了“纯理功能”或“元功能”,将语言功能划分为概念功能、人际功能和语篇功能,并运用这些理论来解释语言是如何在人类的社会交际系统中运作的。
(二)人际意义的内涵
人际意义是韩礼德纯理功能的三大组成部分之一。该理论认为,语言是人和人之间互动的手段,通过这种互动表达各自的说话目的、态度、身份、地位以及自己对事物的分析推断等等,在这个互动过程中不仅通过语言描述来反映客观事物在我们内心的呈现,而且通过语言来表达自己对于事物、事件的主观评价和价值判断,试探他人的评价与判断是否与我们的一致,甚至有时会试图通过语言来影响并改变他人对事物的观点。人们也是通过这种方式建立和维持这一种恰当的社会关系。
在实现人际意义的多种实现方式中,韩礼德认为,语气和情态是最主要的两个语义系统。语气由主语、限定成分和剩余成分组成。主语用来说明词项,限定成分则指时态和情态,剩余部分具体指谓语、补语和附加语。
二、评价理论的概述
评价理论发端于20世纪80和90年代的“正确写作”研究项目。马丁教授基于韩礼德人际功能理论建立了评价系统。 Martin和Rose(2003)把它定义为:“是关于评价的——即语篇中可以协商的各种态度,所涉及的情感的强度以及表明价值和联盟读者的各种方式。”
评价体系分为态度、介入和级差三个内容。态度系统占有核心地位,是指人们在情感的支配下,对外界进行判断,对事物进行鉴赏,因此它包含了裁决、情感和鉴赏三个维度。情感是讲话人对外界事物的内心感知,按照情感的性质可以划分为积极情感与消极情感。同样,在情感支配下的裁决系统是指对事物和他人行为等的判断,根据判断的参照体系不同分为以伦理道德和心理状态为评价依据的社会评判,以及以法律法规和规章制度为判断标准的社会约束。鉴赏是讲话人对抽向外界事物的积极或消极的美学评价,包括对外界的反应,对抽象事物的构成及对其估值。结合元功能理论,反应、构成、估值分别对应人际功能、语篇功能和概念功能。介入是指讲话人参与话语的方式,并通过这种方式将自己的情感转入对外界人情事物当中。级差则是指介入的程度,分为语势和聚焦两个子系统。语势又分为升级和降级。聚焦又分为锐化和柔化,其中柔化又有正面和负面之分。
三、演讲的背景
2012年11月6日,奥巴马赢得了连任选举,成为现任总统,也面临着更大的挑战。在政治上,奥巴马在自己的第一任期内,并没有构建起两院的跨党派沟通合作的方式,政治分歧已经严重到阻碍立法机构运行的地步,党派关系和国会政治僵局是美国亟待解决的问题。在外交方面,美国对自己盟友伊朗采取了措施以期阻止伊朗的核武器计划,但是伊朗和以色列的紧张关系很可能挫败美国的这一计划,此外,美国还会关注中国以防止中国崛起对其造成威胁。
四、对奥巴马就职演说的分析
(一)元功能理论视角下的人际意义分析
1.语气
韩礼德提出,语气分为四种:直陈、疑问、感叹和祈使。使用陈述句表明讲话人一般处于主动地位,提供信息,建立与听话人之间的互动。疑问句则是讲话人从听话人哪里获取信息,由听话人来完成信息的完整。感叹句也用来传达信息,但是比起陈述句而言感情色彩浓厚。祈使句传达一种命令,常常表明讲话者的地位高于听话者。然而结合特定语境以及选词的关系,有些祈使句还具有建议协商的功能。
在奥巴马连任就职演说稿中共86句话,通篇除了2句祈使句外都是陈述句,这符合政治演说的一般常态。政治演说更多的是与民众回顾国家历史,描述国家当前局势,展望未来,最后提出政治家的政治抱负,号召民众团结起来实现政治理想。因此,基于政治演说的特定时间和特殊场合,政治家更多的是传递信息,故而在演讲中使用陈述句的频率颇高。
2.人称
(1)第一人称
第一人称有单数I和复数we,I一般在政治演讲中很少使用,只有在明确表达个人观点、强调个人的目的时才会使用。复数We因为其称呼更容易使讲话人和听话人产生共鸣,因此在演讲中则常常使用。We以是否包含听众分为两种,一种是包容性的we,另一种是排除性的we。
奥巴马连任演说中共出现70次第一人称代词,其中单数I占4.3%,复数we占95.7%。这一点完全符合政治演讲的语言策略,容易拉近奥巴马与美国民众的距离,听众也容易被奥巴马的演讲感染。对于复数we在此次演讲中更是得到了灵活的运用。
第一种,奥巴马演说中的大部分第一人称复数形式都是包容性we,比如演说的前五段表达了包括自己、听众在内的全体美国人民对于宪法的崇敬、对于自由的渴望以及对历史的回顾,要求全国人民团结一致。随后,连用三个“together we”将所有在场人员的情绪调动到极点,使得自己的讲话与人民的共鸣程度高涨。类似的用法还有“We, the people”,在整个演讲中出现了4次。endprint
第二种,则是指排除性的we。奥巴马在这种场合往往强调的是国家、政府包括自己的责任。比如在谈到医保改革、政党关系等问题时,这种方式能够让听众感受到讲话人的责任感,增强对讲话人的信任度。
(2)第二人称
奥巴马连任演说内容中共出现7次you,第二人称在演说中更能引起听众的共鸣,更加容易提高演讲人与听众的互动程度。奥巴马通过这种方式告诉美国的未来关乎每个美国公民,这是每个公民的责任。通过这种方式,美国公民很直接地感受到自己身上庄严的义务。这样的互动为下文奥巴马提出号召定下了很好的基调,也是很多政治演讲中惯用的手法。
3.情态
韩礼德提出情态值分为高值、中值和低值。其中高值有must、ought to、need to、has/had to等,中值有will、would、shall、should、be to等,低值有can、may、could、might等。在此次演说中,情态主要是通过情态动词来表达,其中22处出现will,must和can分别是16次和12次。奥巴马在描述自己纲领性的政策和描绘国家蓝图时多使用will,在强调国家义务和号召民众时多使用must,在谈及自己的主张并希望获得民众支持时,多使用can。这种情态动词的变化使用,使得整个演讲力度收缩自如、收放得当。
(二)评价理论视角下的人际意义分析
1.态度系统
奥巴马此次就职演说中涉及了就业、医疗、移民、气候、同性恋权利等多项议题。在演讲过程中运用了很多肯定词汇和否定词汇来表达态度。肯定词汇有:freedom、rights、liberty、happiness、fair、great、insistence、responsibility等。否定词汇有:worst、misfortune、hazards、 deficit.、deficit、difficult等。
2.介入系统
介入系统包括自言、借言。其中借言又包括投射、情态和让步。语言完全由说话者本身构建的是自言。借言则不是。该连任演说中就变化交替地使用了自言和借言。
比如:
My fellow Americans, the oath I have sworn before you today,... But the words I spoke today are not so different from the oath...
We, the people, declare today that the most evident of truths - that all of us are created equal - is the star that guides us still; just as it guided our forebears through Seneca Falls, and Selma, and Stonewall; just as it guided all those men and women, sung and unsung, who left footprints along this great Mall, to hear a preacher say that we cannot walk alone; to hear a King proclaim that our individual freedom is inextricably bound to the freedom of every soul on Earth.
3.级差系统
级差系统贯穿于整个演讲的表达过程之中,体现了态度和介入的程度,下面以奥巴马连任就职演说中关于气候问题提出的号召的一段话为例进行分析。
We will respond to the threat of climate change, knowing that the failure to do so would betray our children and future generations.(强) Some may still deny the overwhelming judgment of science(弱), but none can avoid the devastating impact of raging fires, and crippling drought, and more powerful storms(强). The path towards sustainable energy sources will be long and sometimes difficult. But America cannot resist this transition(强); we must lead it(强). We cannot cede to other nations the technology that will power new jobs and new industries(弱)- we must claim its promise(强).
参考文献:
[1]Martin J. R. & Rose D. Working with Discourse: Meaning Beyond the Clause[M].London: Continuum,2003.
[2]朱永生,严世清,苗兴伟.功能语言学导论[M].上海:上海外语教育出版社,2004.
[3]胡壮麟,朱永生,等.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2009.endprint