APP下载

国内外莫里哀研究初探

2014-08-15

湖北开放大学学报 2014年4期
关键词:伪君子李健吾喜剧

韩 璐

(滨州学院 外语系,山东 滨州 256603)

一、欧美学者的莫里哀研究

莫里哀(Molière,1622-1673)是文学史上举足轻重的代表性作家、法国喜剧的开创者。从其生活的十七世纪开始,莫里哀就一直受到广泛关注和评论,几个世纪以来,欧美尤其是法国学者们对莫里哀的研究已经范围极广,水平极高。法国国家科学研究中心(CNRS:Centre Nationale de la Recherche Scientifique)的研究者们曾于二十世纪六十年代初对莫里哀的作品及资料做出了全面的总结:如GUIBERT Albert Jean的《十七世纪出版的莫里哀的作品目录》(Bibliographie des oeuvres de Molère publiées au XVIIe siè cle), JURGENS Madeleine 和 MAXFIELD-MILLER Elisabeth 的《对莫里哀的百年研究》(Cent ans de recherches sur Molière),以及 MONGREDIEN Georges的《关于莫里哀的作品及文献集》(Recueil des textes et des documents relatifs à Molière)。通过对各种有关莫里哀的外文资料的搜集查阅,可见从近本世纪以来国外学者对莫里哀及其作品的研究主要有以下几个方面:

1)从文学史角度,有介绍莫里哀生平的著作,如DUCHENE Rogerd 的《莫里哀传》(Molière),Ramon Fernandez 的《莫里哀的生活》(La Vie de Molière), René Bray 的《戏剧天才-莫里哀》(Molière homme de théâtre), 更有学者从莫里哀的独特人格魅力,莫里哀与古典戏剧,莫里哀与他的喜剧演员等更加新颖的侧面来探寻这位伟大的作家。同时,对莫里哀的戏剧作品,在各种版本的文学史中也有大量的介绍和分析。

2)从语言学角度,学者LIVRET Charles-Louis在其论著《莫里哀语言中的词汇与同时期其他作家的比较》(Lexique de la langue de Molière comparée à celle des é crivains de son temps)中对莫里哀作品中的独特语言进行了精彩的阐释。

3)从文体学角度,CONESA Gabriel在其有关文体学和戏剧理论的著作《莫里哀式的对话》(Le Dialogue moliè resque)中分析了莫里哀戏剧的文体风格。

4)从舞台布景和服装角度,本世纪七十年代之后,学者们再次掀起了对其研究的热潮,比较重要的论著有《莫里哀戏剧中的舞台装饰》(The Decor of Molère’s Stage)和《莫里哀戏剧中的服装与时尚——一种十七世纪的视角》(Plays of Jean-Baptiste Poquelin Molière: a Seventeenth-Century Perspective)。

5)从读者接受论角度。这一类的研究也是比较新颖的,研究者从读者的视角出发来评判莫里哀作品对受众群体的影响和而其文学价值,如《对莫里哀的阅读》(Lectures de Molière)和《莫里哀与其文学价值》(Molière et sa fortune litt éraire)这样的作品就是主要从这一方面来进行分析研究的。

二、国内学者的莫里哀研究

与以上综述的国外莫里哀研究相比,国内学者对莫里哀的研究虽然取得了一些成绩,但不免单薄。首先,在莫里哀作品及其研究著作的译介出版方面,早在上世纪30年代,学者王了一先生已经开始了对莫里哀的介绍,他翻译了《莫里哀全集》。1949年,开明书店出版了一套“莫里哀喜剧集”,由李健吾先生译。迄今为止,中国已经出版的莫里哀作品的中译本有《莫里哀喜剧:六种》、《莫里哀喜剧》、《莫里哀喜剧选》。莫里哀的喜剧共33出,到目前为止,大部分已译成中文而且反复出版介绍。1957年,作家出版社出版了苏联研究者莫库尔斯基的《论莫里哀的喜剧》;1981年,商务印书馆出版了法国学者皮埃尔·博蒙的《莫里哀生平和著作》。另外,李健吾先生在《莫里哀喜剧》(第一集)中,附有“法国十七世纪著名作家对莫里哀与其喜剧的评价”。

其次,在莫里哀生平、创作、思想的总体研究方面,20世纪70年代末 80 年代初,国内学者开始对莫里哀的生平和主要作品作简要介绍,主要著作有《莫里哀》:(上海书局,1975)《莫里哀和他的喜剧》(陈惇,北京出版社,1981);李健吾先生的《〈莫里哀喜剧六种〉译本序》(1977)。另外,余秋雨先生研究了莫里哀的戏剧理论,指出莫里哀一生并没有写过系统的戏剧理论著作,但是他的独幕剧《〈太太学堂〉的批评》(La Critique de l’Ecole des femme)自己的喜剧《伪君子》(Tartuffe)写的序言等,历来为戏剧理论界所重视。他概括出了莫里哀的戏剧见解,即“第一,广大观众的常识是评判戏剧优劣的标尺;第二,观众的直观快感比艺术法则更重要;第三,喜剧未必比悲剧低下。”

目前国内的法国文学研究普遍呈现出厚今薄古的倾向,对莫里哀等古典时期作家的研究逐渐冷却。在2006年1月总第21卷第1期发表的《近二十年来中国对莫里哀的研究现状初探》一文中,兰州大学文学院的韩益瑞对国内莫里哀作品和生平的译著及作品的总体研究做了较全面的介绍,但是在对近年来国内的研究论文的分析方面却稍显単薄,文章提到“自上世纪70年代末以来,国内莫里哀研究的论文约有35篇,其中《伪君子》研究论文23篇,占全部论文的一半以上”,因而只列举了国内对《伪君子》研究的几篇代表性文章,并没有非常全面和细致地分析出国内对莫里哀的各种研究方向和角度。

为了对该课题有更加全面的了解,笔者对国家图书馆的资料以及各类期刊库资源进行了查阅,共查询到近二十年来国内关于莫里哀的研究论文约 67篇,其中硕博论文只有2005年北京师范大学毕业的徐欢颜的硕士学位论文—《<伪君子>在中国——从译本到舞台》一篇。经过对这些文章的归纳整理,笔者发现近年来国内对莫里哀的研究大体可以分为以下几个方面:1)文本分析角度,共有21篇文章,主要涉及对《伪君子》和《悭吝人》(L’Avare)两部作品的人物形象和故事情节的分析,除这两部作品之外,只有少数几篇论文研究了《愤世嫉俗者》(Le Misantrophe)和《唐璜》(Don Juan)。2)比较文学角度,共19篇文章,研究者主要将莫里哀与莎士比亚这两位喜剧大师进行了比较分析,在中西文化比较方面则将莫里哀与李渔的喜剧创作进行了对比,此外还有学者将莫里哀喜剧中的人物与中国传统戏剧中的人物进行了比较分析,如“吝啬鬼”和“女仆”形象。其中所涉及的莫里哀的作品也主要是《伪君子》和《悭吝人》两部。3)戏剧风格角度,共17篇文章,大多研究莫里哀的讽刺艺术和独特喜剧风格,除此主题之外,还有文章探讨了莫里哀喜剧对罗马喜剧的继承,莫里哀喜剧的美学意义以及其戏剧风格对我们的借鉴意义。4)作家生平角度,共有5篇文章,分别对莫里哀的戏剧生涯、婚姻生活、人格魅力以及与仆人的关系方面进行了阐释。5)女性主义角度,共有 3篇文章,分析了莫里哀的妇女观和其作品中对女性的独特观点。6)文学史角度,共有2篇文章,对国内莫里哀的研究状况进行了一定的总结和阐释。一是王德禄的《评李健吾对莫里哀喜剧的研究》,再就是上文中提到的韩益睿的《二十年来中国莫里哀研究现状初探》。

通过以上对国内研究莫里哀的论文的归纳整理,可见它们大多流于分析《伪君子》和《守财奴》等几部国内读者较熟悉的作品的惯常思路,少有论著涉及莫里哀的其他作品,并且很少有论文将莫里哀的作品与他所生活时代的特殊社会背景相结合,这未尝不是一种缺憾。

[1] John Cairncross, Molière bourgeois et libertin [M]. Paris, A.G.Nizet, 1963.

[2] Jouvet. Louis, Molière et la comédie classique [M]. Paris,Gallimard, 1998.

[3] Larroumet, Gustave, La Comédie de Molière[C]. l'auteur et le milieu, Paris, Hachette,1979.

[4] Sylvie Chevalley, Molière en son temps[M]. Paris, Genève :Minkoff, 1973.

[5] 韩益睿.二十年来中国莫里哀研究现状初探[J]. 社科纵横,2006,(1).

[6] 余秋雨. 戏剧理论史稿[M]. 上海:上海文艺出版社,1983.

[7] 王德禄. 评李健吾对莫里哀喜剧的研究[J]. 晋阳学刊,1991,(5).

[8] 郑克鲁. 法国文学史·上卷[M]. 上海:上海外语教育出版社,2003.

猜你喜欢

伪君子李健吾喜剧
近代著名作家、戏剧家、翻译家李健吾
朱自清让学生转系
听李健吾谈《围城》
如 果
《喜剧总动员》喜剧人 放肆笑
喜剧世界
兰中“伪君子”
“含泪的笑”——《欢乐喜剧人》对喜剧的重新诠释
伪君子
韩石山先生谈李健吾(下)