警察院校大学英语综合教程课文教学的探索
2014-04-09左项金
张 梅,左项金
(1.南京森林警察学院 江苏南京 210023;2.应天职业技术学院 江苏南京 210023)
警察院校大学英语综合教程课文教学的探索
张 梅,左项金
(1.南京森林警察学院 江苏南京 210023;2.应天职业技术学院 江苏南京 210023)
通过文献整理和多年教学工作经验总结,以《全新版大学英语综合教程》为依据,对其课文教学进行探索,结果发现:培养学生整体语篇的阅读能力、培养学生的理解和表达能力、提高学生的跨文化欣赏和交际能力是大学英语综合教程课文教学的核心内容。通过科学利用教材和多种教学方法的综合运用,能使警察院校学生更好地掌握英语语言和文化。
大学英语综合教程;课文教学;理解和表达;跨文化能力
警察院校的大学英语教学旨在培养学生的听、说、读、写、译的综合能力,这五种能力是相辅相成、不可偏废的,其中综合教程的课文较偏重学生读、写、译的综合能力的培养。虽然综合教程的课文从选材到练习编写和设计,都非常有利于学生的五种能力的综合提高,但是在实际教学中,由于受到来自于传统教学模式和教学时间的限制,教学中仍存在不少问题,一方面,教师在实际利用教材讲授中过于注重词汇和语法讲练,对课文整体理解的关注度不够。教师在讲解课文时,偏重语篇内容细节、语言结构讲解,忽视对课文的整体讲解,忽视课文语篇分析、修辞分析和文体分析[1];另一方面,很多老师只重视形式,用全英语授课,导致学生对课文不能充分理解。教师重视英汉语言对比讲解,对跨文化传播的关注度不够。结果是学生语篇阅读时只见树木不见森林,难以形成对文章材料的整体观念,学生的联想思维能力和逻辑分析的能力受到限制。基于这种现状,本文就科学利用《全新版大学英语综合教程》课文教学提高本科大学生的英语教学情况展开研究,以期为提高本科大学生在英语语言文化各个方面的能力服务。
一、语篇整体阅读能力的培养
语篇整体阅读能力包括文章的中心思想、修辞分析和文体分析的方面的能力培养。
(一)理解课文的中心思想能力的培养。
每篇文章都有其中心思想,它是文章的灵魂之所在,是作者写作的目的,是作者的立场和观点的集中体现。作者一般都不直接在文章里写出来,需要读者经过认真阅读和深入思考后,自己归纳总结。在实际教学中,教师需要引导学生去发现,引导学生从分析文章的题目着手,分析文章的开头和结尾,找出主题句;认真仔细阅读,在阅读过程中,找出线索词或者线索句,划分段落,总结段落大意,进而总结文章的中心思想。这一过程中,学生可能会遇到不认识的单词,要求他们根据上下文去猜测意思。最后教师加以总结,确保学生正确把握文章的中心思想,领会作者的立场和观点,从中吸收一些有益的东西,为形成自己的立场和观点打下基础。
(二)掌握课文修辞手法能力的培养。
文章的修辞手法有比喻、拟人、夸张、排比、对偶、反复、设问、反问、引用、借代、反语等。灵活运用修辞手法可为文章增色,使文章描述生动传神、形象具体,有时渲染强烈气氛,体现了作者高超的写作技巧和很好的文学素养。 例如:《全新版大学英语综合教程》第一册Unit 1 Text A Writing for Myself中,作者运用了反复的修辞手法。“To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim.He wore primly severe eyeglasses,his wavy hair was primly cut and primly combed. He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts.He had a primly pointed jaw,a primly straight nose,and a prim manner of speaking that was so correct,so gentlemanly,that he seemed a comic antique.”[2]作者多次用到“prim(ly)”,把一个刻板严谨、不苟言笑的老教授形象活灵活现地展现在读者面前。学生通过学习这些修辞手法,领略了文章的美妙之处,对英文文章能够更好的理解和吸收,自己在以后的英文写作和翻译中也会尝试着应用。
(三)对课文文体进行分析能力的培养。
英语的文体大致分为记叙文、议论文、散文、说明文、诗歌等。大学英语综合教程课文选用的文章大致有记叙文、说明文、散文等。教师要对这些课文进行文体分析,比如:《全新版大学英语综合教程》第一册Unit 4 Text A Tony Trivisonno’s American Dream,是记叙文,作者按照时间顺序展开主人公托尼的美国梦,利于读者理解;时间用语作为转折词,把一个又一个主人公身上发生的故事连接起来,把一个小人物的不屈不挠和诚实正直的形象栩栩如生地描述出来。又如:Unit 5 text A The Company Man里,除了按照时间顺序外,对文章的分析还应包括:文章的成功之处在于通过细节描述,突出了苦涩并伴有讽刺的基调,讲述的是一个想做地道公司人却因为劳累致死的人的故事;最后一段说明作者的立场和观点:对美国这种公司制度做出了强烈的谴责。再如:Unit 3 Text A Public Attitudes towards Science是说明文,与记叙文不同的是,说明文句子较长用词严谨、客观且被动语态很多。这篇文章中,霍金教授认为每个人都了解科学是什么非常重要,然后列出证据来证明自己的观点,最后加以总结。这些,教师在讲解分析课文时要给学生解释清楚,让学生学会对课文的文体进行分析,以利于其掌握写作策略和把握中心思想。
二、理解与表达能力的培养
在教学实践中,发现学生对全英语来讲授课文的方法并不太欢迎。他们认为全英语教学使得他们对很多语句和语言现象理解不透或完全不理解。没有理解就谈不上表达[3]。所以为了让学生充分理解课文,有时使用翻译法很有必要,在课文教学中培养学生理解与表达的能力。
(一)词汇的理解与表达能力的培养。
单词是构成英语语言的最小单位,在理解课文的过程中首先要确定词义。一词多义是英语中常见的语言现象,同一个词在不同的语境下也有不同的含义,词义对上下文的依赖很大。 英语中,当孤立的一个词语时候很难说出它的具体意义。教师在对课文进行详细讲解时,要求学生根据上下文,有时还要考虑词语的搭配及构词法知识等等来确定词义,培养学生词汇理解和表达能力。例如综合教程第一册Unit4 Text A Tony Trivisonno’s American Dream中的句子:They had all reached their success by the same route and by the same values and principles:vision,determination,self-control,optimism,self-respect and,above all,integrity.“principle”javascript:void(0);一词有“原理;原则;信念;本质;根源”等意思,根据上下文,最好翻译成“信念”,指的是一种对于成功的远见、执着、自制、乐观、自尊的“信念”。“integrity”一词的意思是“完整;正直;诚实;廉正”,整篇文章叙述的是Tony诚实勤快地干活来追求自己的梦想,所以根据上下文这里应该翻译理解为“诚实”。该句的恰当译文为:“他们都通过同样的途径,本着同样的价值观和信念获得了成功:远见、执着、自制、乐观、自尊,以及最重要的:诚实。”
(二)句子的理解与表达能力的培养。
英语短句较为容易理解和表达,而长句翻译使得学习者在进行理解和表达时感到无从下手。英语属于形态性的语言,文章常常有长句。 能够正确地理解和翻译英语长句,也是学生应该具备的外语能力之一。准确地理解整个句子,精准地传达原句的信息,就要对句子成分进行分析。弄清句子的成分并找出各成分之间相互逻辑关系,句子就容易理解翻译了。例如综合教程第一册Unit3 Text A Public Attitudes towards Science的句子:What can be done to harness this interest and give the public the scientific background it needs to make informed decisions on subjects like acid rain,the greenhouse effect,nuclear weapons,and genetic engineering?由于此句较长且结构复杂,学生很难读懂。在教学中,为了让学生理解透彻,我要求把此句翻译成中文,出现了种种误译。误译原因一是目的状语 “to harness this interest and give the public the scientific background”长,紧跟其后的定语从句 “it needs”很短且省去了关系代词that;二是动词短语“make informed decisions”中“informed”看似简单但是含义丰富,在这里做定语而不是谓语,整个短语包含的意思是“公众拥有知情权且知道实情之后所要做出的决定”,中文中没有对等表达,所以用中文表达出来极为困难,换一种表达方法,译为“做出明达的决定”较妥。
(三)文章的理解与表达能力的培养。
教师在讲解课文时,首先要求学生通读全文并对文章的轮廓有一个大致的认识。教师引导学生就整篇文章进行文体分析,小自然段找出主题句,大段落总结出段落大意,最后归纳出文章的中心思想,使学生对原文有一个大致正确的理解。然后教师帮助学生解决词义的理解与表达、句子的理解与表达方面遇到的难点和难题。把词义和句子的理解与表达的难题解决之后,整篇文章的理解与表达也就不成问题了。最后教师加以总结和点拨,学生对文章的理解与表达能力也相应地提高了。
三、跨文化能力的培养
教育部制订的《大学英语课程教学要求》指出:大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程。所以教学中应培养学生的跨文化能力[4]。
(一)跨文化欣赏能力的培养。
语言是文化的载体,任何一种语言和文化都有其独特魅力和美感。英语语言和文化也不例外。大学英语综合教程的课文素材都是当代英语的常见语体和文体的典型样本。选文语言规范、富有文采、给学生以启迪,是很好的培养学生跨文化欣赏能力的材料。教师在教授课文时,可以从以下几个方面培养学生的跨文化欣赏能力。首先,介绍文化背景知识、产生的语言背景环境,让学生了解英语国家的概况,拓展其知识视野和文化视野,提高其个人的素质和修养。个人的素质和修养提高了,欣赏能力也相应地得到了提高,反之亦然。其次,学生反复听课文录音,模仿语音语调,让他们大声朗读课文,某些精彩段落进行背诵,激发学生的兴趣和情感,让学生进入欣赏圣地,同时培养学生对文章所传达的情感信息的敏锐反应能力,潜移默化,提高他们的跨文化欣赏力。再次,充分利用多媒体,提供一些与课文相关的视频材料,包括散文、诗歌、电影、音乐、纪录片、新闻节目等,让学生课内外观看并理解欣赏,提高学生的跨文化欣赏能力。总之,对一种语言和它所传载的文化,学生接触得越多、懂得越多,就越能体会到其独特的韵味。教师在讲授课文时,适当地点拨并激发学生的兴趣、情感和想象力,拨动他们欣赏的灵动性,提高他们的跨文化欣赏能力。
(二)跨文化交际能力的培养。
跨文化交际能力是能够和有着文化不同、风俗习惯不同、思考方式不同的人进行有效沟通交流的能力,包括 “语言能力、非语言能力、跨文化理解能力和跨文化适应能力等方面”[5]。大学英语综合教程的选材也充分体现跨文化交际能力的培养的原则,将语言学习贯穿在了解、思考、探讨现实生活中的各种问题的过程中。教师在实际教学中,可从以下方面培养学生的跨文化交际能力:首先,要使学生打下坚实的英语语言基础,提高其应用英语的能力。其次,要求学生对西方国家的地理历史和国家发展概况有所了解,引导他们注意区分东西方文化、价值观和风俗习惯的差异,并能正确地对待这些差异。为学生创造课堂交际环境,使学生能够得体地正确地使用英语,同时也具备得体正确地把我国习俗和自己的观点用英语表达出来的能力。鼓励学生积极参加跨文化交际的体验活动,在体验中锻炼自己的跨文化交际能力。 帮助学生学会在不同的场合下处理不同的人际关系的技能,帮助他们和不同文化背景的人打交道的时候,能够拥有一种应变的能力。
四、结语
综上所述,警察院校英语教师在大学英语综合教程的课文教学中,科学地利用不同的教学方法和手段,应该从以下三个方面加强培养:第一方面,应该着重培养学生语篇整体阅读能力。这应该从总结文章中心思想、掌握并运用修辞手法的和对文章的文体进行分析的能力入手。第二方面,加强大学生的课文的理解和表达能力的培养。这需要从词汇的理解与表达、句子的理解与表达、文章的理解与表达三个方面着眼。第三方面,努力培养学生跨文化能力。这需要从培养学生的跨文化欣赏能力和提高跨文化交际能力展开。因此,警察院校在大学英语综合教程课文教学中,培养学生的语篇阅读能力、理解与表达能力和跨文化能力是提高警察院校大学生的英语听说读写译等综合能力的关键,有利于提高警察院校学生的外语素养,使之成为现代社会所需要的具有国际眼界的警察人才。
[1]莫振银.语篇教学法及其课堂实施策略[J].中国成人教育,2005,(12):99-100.
[2]季佩英,吴晓真,陈 进.全新版大学英语综合教程第一册[M].上海:上海外语教育出版社,2010:4,57,85.
[3]肖安序.理解是翻译的基础[J].中国翻译,1985,(1):27-31.
[4]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[Z].北京:外语教学与研究出版社,2006.
[5]王 颖.大学英语口语教学与跨文化交际能力的培养[J].教育探索,2007,(9):43-44.
(责任编辑:吴良培)
D631.15
A
1674-5612(2014)06-0105-04
2014-07-11
张 梅,(1966- ),女,江苏邳州人,硕士,南京森林警察学院大学英语教研室讲师,研究方向:大学英语教学、翻译;左项金,(1965- ),男,江苏东海人,硕士,应天职业技术学院基础部副教授,研究方向:大学英语教学、翻译。