不收礼,更不送礼
2013-08-15元史刘容传
《元史·刘容传》
(刘)容幼颖悟,稍长,喜读书。其俗素尚武,容亦善骑射,然弗之好也。中统初,以国师荐,入侍皇太子于东宫,命专掌库藏。每退,即诣国子祭酒许衡,衡亦与进之。至元七年,世祖驻跸镇海,闻容知吏事,召至,命权中书省掾。事毕复前职,以忠直称。十五年,奉旨使江西,抚慰新附之民。或劝其颇受馈遗,归赂权贵人,可立致荣宠。容曰:“剥民以自利,吾心何安。”使还,惟载书籍数车,献之皇太子。
【注释】
① 中统:元世祖忽必烈的年号之一,时间从1260年至1264年,共5年。
② 退:退值,即当值完毕,多指退朝。
③ 国子祭酒:古代学官名,为国子监的主管官。
④ 至元:元世祖忽必烈的年号之一,时间从1264年至1294年,共31年。
⑤ 镇海:位于今浙江宁波。
⑥ 中书省:古代官署名。总领百官,掌行政大权。
【大意】
刘容从小就很聪明,稍大一点,便喜爱读书。他家乡的习俗是崇尚武功,刘容也因此善于骑马射箭,但这并不是他的爱好。中统初年,由国师推荐,刘容被选入东宫侍奉皇太子,职责是掌管库藏之事。每次退朝,刘容便去找国子祭酒许衡请教,许衡也很乐于接待他。至元七年,元世祖留驻镇海,听说刘容通晓吏治之事,便召他前来,暂时担任中书省的僚属。工作完成后,继续担任原职,并以忠直得到称赞。至元十五年,刘容奉旨出使江西,安抚新近归附的百姓。有人劝他接受些别人的馈赠,从而回去贿赂当朝权贵,这样可以迅速得到恩宠,以便升官。刘容说:“剥削百姓以追求个人的利益,我的心怎么能够安稳呢!”他从江西回来,只载了几车书籍,并将其献给皇太子。
点评
中国古代官场中,高官接受礼物以徇私情,下官馈赠礼物以求富贵之风盛行,屡禁不止。这些礼物归根到底是搜刮百姓所得,而这种不良风气带来的后果往往是官场腐败、庸官当道、制度不行、民生凋敝,最终导致国破家亡。为官多年、饱读诗书的刘容对此有深刻的认识,在面对权钱诱惑之时,他毫不犹豫地说:“剥民以自利,吾心何安。”这句话掷地有声,体现了中国古代循吏爱民如子、清正廉洁的品质,堪称后世的楷模。