多媒体字幕技术在大学英语视听说教学中的应用
2012-11-06林华
林华
(上海海洋大学 外国语学院,上海 201306)
□教学理论与实践研究
多媒体字幕技术在大学英语视听说教学中的应用
林华
(上海海洋大学 外国语学院,上海 201306)
在网络背景下对大学英语视听说教学方式进行改革有必要性和可能性,把多媒体字幕技术运用到视听说课堂教学实践中去,教育技术手段的创新能为大学英语视听说教学注入新的活力。
多媒体教学;字幕;视听说教学
随着因特网 (Internet)的蓬勃发展,网络信息和资源日益丰富,我们的学习、工作和生活已经和网络密不可分。因特网,作为 “网络的网络”,已经成为一个信息资源共享的平台。随着数码播放器的流行,电脑字幕技术也日益成熟起来,其中,LRC和SRT格式的字幕文件在音乐和影视作品中得到了广泛的使用,为听众和观众欣赏外语类的影音作品带来了极大的便利,同时,它们也成为我们学习外语的一个重要工具。网络影音资源的丰富和字幕技术的成熟,对于我们大学英语视听说教学,具有十分重大的推动作用。
进入网络时代,师生对于课堂教学的要求日益提高;由于影音材料具有视听结合的特点,在教学中,能让学生身处真实语境,模仿发音口型,感受英美文化,还能够活跃课堂气氛,激发学生学习外语的兴趣,取得良好的课堂教学效果。因此,在外语视听说的教学过程中,教师和学生双方对于多媒体影音资料的使用需求都很大。
当前,我们的教学环境在硬件方面已有较大的改善,多媒体教学设备早已走进各个高校的教室。但是,在如何提高对硬件设备的利用效率、提升多媒体教学技术的水平上,我们仍然还有努力的空间。目前,懂得字幕技术的人大多不直接从事外语教学,而从事教学的大多对字幕技术不太熟悉,难以在教学中有效地利用各类影音材料,这使得一些视听说课常常沦为 “放光盘看电影”的娱乐课。
随着社会对于外语交际能力的要求日益提高,我们的四、六级正在推行 “机考”改革,在 “机考”中,听力将增加新题型 “跟读”。而视频材料也被考试所采用,写作部分甚至将以视听材料为基础。可见,视听能力的培养,既是读、写、译能力提高的基础,也是未来大学英语教学和测试的主要方向。这一变化,无疑对我们的大学英语视听说教学提出了更高的要求。
这里试图用最为常用的影音播放软件,把字幕技术应用到英语视听说教学中,帮助一线教师突破技术瓶颈,满足师生的教学需求,提高教学效果,同时,充分发挥多媒体教学设备的价值,以期提升外语多媒体化教学的水平。
字幕制作的整个过程可以简要概括为 “选材,设计,制作”三个环节。 “选材”即依据 《大学英语课程教学要求》[1]对于听力和口语教学的三种不同要求,即 “一般要求”、 “较高要求”和 “更高要求”,从难度和内容两个方面选择影音材料。材料的难度应当适中,这主要体现在语速不能过快,并尽量避免地方性口音和过多的俚语;材料的内容应该雅俗共赏,避免暴力色情等内容。材料的题材可以多样化,以满足学生不同的兴趣爱好。
“设计”,即如何使用影音材料。比如,针对一个电影片段,我们可以设计一个听写练习,让学生边看电影,边听写出字幕中空格处的单词,这些单词应该与我们的 《大学英语课程教学要求》和教材紧密相联;还可以设计一些针对电影内容的思考题或讨论题,这些问题本身,通过教师提供的参考答案以及思路要点,能够在电影播放时在电影画面上显示;也可以设计一个角色配音的课堂活动,邀请几位同学现场表演等等。
“制作”,即选择简单易用的电脑应用软件,根据 “设计”环节的要求,对视听材料进行技术处理,使之能够适用于课堂教学。目前,能够制作字幕的软件有很多,比如Sub creator和Pop sub。Sub creator小巧易用,理论上只需要几组快捷键便可完成整个时间轴的编辑。Pop sub在字幕特效方面,比如卡拉OK的渲染效果,字幕的滚动效果等,比Sub creator要更胜一筹。但笔者推荐使用简单易用且功能更加丰富的 “千千静听”。
音频字幕文件以LRC格式为主流,LRC是歌词文件扩展名,是目前MP3播放器以及很多音乐播放软件支持最广泛的文件格式。把歌曲和LRC字幕文件命为相同的文件名放在同一目录下,用带显示歌词功能的播放器播放歌曲时,歌词就可以同步显示,非常便于学习歌曲和练习外语听力使用。LRC文件的内部格式为:
[分钟:秒.毫秒] 歌词
[分钟:秒.毫秒] 歌词
……
[分钟:秒.毫秒]是一个时间标签,分、秒和毫秒的数字须为非负整数,比如[12:34.5]是有效的,而[20:-34.5]无效。一行歌词可以包含多个时间标签 (比如歌词中的迭句部分)。根据这些时间标签,用户端程序会按顺序依次高亮显示歌词,从而实现声音与文字同步的效果 (本文的 “歌词”在实质上与下文的 “演讲文稿”相同,都是计算机中文本格式的字符)。
我们以美国总统奥巴马在上海的演讲为例,使用 “千千静听”介绍如何制作字幕并把它运用到视听说教学中。
首先,改变排版格式。用 “WORD”或者“记事本”等文字处理软件打开演讲文稿,把段落式排版改成歌词式排版,移动光标到句尾,敲回车键,使得每句话都独立成行,如果一句话很长,就要在合适的位置拆成两行,以使得每行文字长度大致相当。
其次,添加注释。在生词难词后面添加注释,使得学生在观看过程中及时解决生词问题;如果句子比较复杂,可在句末添加中文解释或翻译。
第三,设计听写练习。挑选出重点词,改其颜色为红色,并把这些词替换成下划线,并加上序号,这样,演讲播放的时候,学生看到的是带序号的下划线而不是单词,如此可以把演讲改编成听写练习材料;单词可以连续,便成为句子听写。如果文稿太长,逐个替换成下划线会很繁琐,此时,可以利用WORD的 “查找/替换”功能中实现批量替换。另外,可以设计一些问题,播放过程中可以暂停,供学生思考或者讨论;下文是文稿的第一段设计范例:
Nong hao(侬好),good afternoon.
It is a___1______2___for me to be here in Shanghai,
and to have this opportunity to speak with all of you.
I’d like tothank Fudan University’s____3_____ Yang
for his_____4______and his gracious(*亲切的,和蔼的)welcome.
I’d also like to thank our outstanding Ambassador,Jon Huntsman,
who exemplifies(*to illustrate by example)the deep ties and respect
between our nations.I don’t knowwhat he said,
but I hope it was good.(Laughter)
Q:what is your comment on the beginning of President Obama’s speech?...
通篇设计完成后,命名文件为shanghai并保存为txt格式的文本文件。
第四,运行 “千千静听”,打开演讲音频文件,置于播放状态后暂停。点击 “LRC”按钮,调出“歌词秀”窗口,点击右键选择 “编辑歌词”,进入歌词编辑模式。在编辑模式下,歌词秀窗口上部有一行按钮,其中加号是给每行歌词加上时间标签,多个时间标签连起来形成一个时间轴。减号则是删除该时间标签。时间轴是字幕制作技术的核心。编辑模式功能按钮参见附图1:
附图1
第五,播放音频文件,用鼠标点击歌词的首行,当听到的内容和歌词文本一致时,迅速点击加号,软件会自动在行首给该句加上时间标签,并且光标自动移到下一行,继续对比听到的内容和文本,点击加号就可以给该行加上时间标签,依此类推。这个环节是关键,制作者要听得清楚、看得准确、点击迅速,否则会出现声音和文字不完全同步的情况。时间标签编辑参见附图2:
附图2
第六,编辑完成后,点击上部的保存按钮,选择路径和文件格式,命名文件为shanghai.lrc,字幕制作即告完成。点击 “返回歌词秀”按钮,返回歌词秀窗口,就可以看到字幕的实际效果。如果没有显示字幕内容,再次播放该音频文件,可在歌词显示区右击选择快捷菜单中的关联歌词,选择前面保存的文件shanghai.lrc,这样就能显示前面制作的字幕内容。音频字幕实际使用效果参见附图3:
附图3
“千千静听”集音频播放和字幕制作等功能于一身,支持多种音频格式的播放和转换,字幕制作简易,调试十分方便,还支持全屏幕效果、卡拉OK效果等多种个性化的字幕显示效果,对于课堂听说课的教学,具有很强的实用性。
由于音频字幕文件和视频字幕文件的格式不同,LRC音频字幕文件不能在视频播放中直接使用,当然,我们也不需要再用专门的视频字幕制作软件重新做一份内容相同的字幕文件,使用Subtitle Converter等格式转换工具,即可轻易把LRC音频字幕文件转换成比如SRT、ASS等主流格式视频字幕文件,使用 “暴风影音”等视频播放软件,即可在播放演讲视频的同时加载SRT等格式的字幕文件,最终实现画面、声音和文字同步的效果。视频字幕文件的制作这里不再赘述。视频字幕实际使用效果参见附图4:
附图4
从上例中我们可以发现,制作字幕本身并不难,只要掌握方法,便可反复使用。难的是我们如何选材,如何设计,使影音材料在课堂教学中最大化地被学生吸收利用,以最大化地激发学生的学习兴趣,求得最佳的课堂教学效果。我们只有在理念上更新,在方法上创新,才能适应网络时代的发展,为当前的大学英语教学注入新的活力。
[1]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[M].北京:外语教学与研究出版社,2007.2-4.
G431
A
1674-3652(2012)02-0062-03
2011-11-28
林 华,男,江苏东海人,主要从事英语语言教育和电化教学技术研究。
[责任编辑:何 来]