大学英语教学中英美文学知识的融入
——以《大学英语》(第三版)精读教程为例
2011-08-15王书艳
王书艳
(中原工学院信息商务学院,郑州 450007)
大学英语教学中英美文学知识的融入
——以《大学英语》(第三版)精读教程为例
王书艳
(中原工学院信息商务学院,郑州 450007)
以《大学英语》(第三版)精读教程为实例,结合教学实践,不难发现在讲授该教程时适当融入英美文学知识的作用:能扩大学生的英语知识面,加深其对课文内容的理解,并能增强其语言交际能力,提高其文学素养,以适应我国高等教育培养高素质国际化人才的要求。
英美文学知识;大学英语教学;《大学英语》(第三版)精读教程;国际化人才
引言
众所周知,培养大学生的文学素养在高等教育中应占有举足轻重的地位。英美文学知识在英语专业教学中的地位是不言而喻的,但它在大学英语教学中却长期受到忽视。究其原因,不外乎大学英语课时少,学生英语水平有限,大学英语师资力量相对薄弱等;事实上,还是重能力、轻素质的传统教育观念在作怪。所以,一旦提及大学英语教学改革,人们关注的仍是如何加强学生听、说、读、写等应用能力的培养。甚至,很多人想当然地认为英美文学知识的教学是英语专业的事,与大学英语教学无关。
然而,文学是人文学科中重要的一个分支,而文学素养是人才的重要素质之一。所以,英美文学知识应纳入大学英语教学体系中来。在大学英语教学中,不仅要讲授语言知识,训练语言运用能力,而且要融入英美文化知识的传授。随着社会的发展、时代的进步和经济全球化的推进,大学英语课程已不单是语言基础知识课,更应是学生了解西方社会和文化的一扇窗口。
一、融入英美文学知识的重要性
(一)适应高等教育培养国际化人才的要求
当今世界,知识信息全球范围的广泛传播、应用人才全球范围的流动与竞争、知识化产品全球性的合作生产与行销竞争、经济、科技与文化全球化的竞争与合作,必然要求高等教育从体制到内容更开放、更具国际性。因此,加入世贸组织后,培养国际化人才已成为我国高等教育改革与发展的必然选择。
国际化人才除具备专业背景等前提条件外,还应熟悉相关国家的文化背景,掌握其语言、熟悉其市场特点和经营环境。“文学是语言的艺术,又是艺术的语言,是学生学习和模仿的最好语言材料。因此,学习英美文学是提高英语水平的最佳途径。”[1]“一国之文学不仅是其语言的艺术,而且还有这个国家的人们的爱恨情感和对真、善、美的追求。”[2]通过学习英美文学知识,可以接触到西方文化中的深层东西。国际化人才只有对西方文化有深层了解,才能在国际合作和竞争中运筹帷幄,稳操胜券。
(二)适应素质教育的要求
2.世纪教育改革和发展的中心是全面推进素质教育,培养更多的高素质人才。而文学之所以被称之为“人学”,其道德教育功能是显而易见的。文学在审美认识的基础上形成的道德功能和愉悦功能,对学生具有潜移默化的影响。
在最新的《大学英语课程教学要求》(试行)中也强调了“大学英语课程不仅是一门语言基础知识课程,也是拓宽知识面、了解世界文化的素质教育课程,因此设计大学英语课程时也应充分考虑到学生的文化素养和国际文化知识的传授。”[3]可见,在大学英语教学中加强英美文学知识的教学适应了素质教育的要求。
(三)有助于提高大学生的文化意识与素养
从提高人才质量的角度来讲,学生在学习英语语言的过程中,接触一些西方 (主要是英美)文学知识,了解西方人的思维方式、价值观、风俗习惯,借鉴和吸收异域文化的精华,有助于他们开阔眼界,丰富知识,启迪智慧,提高文学素养,培养高尚的道德情操和健康的心理、人格与个性,有利于他们提高自己的综合素质,成为具有较强交际能力的高层次人才,从而在国际交往中发挥更大的作用。
(四)有助于提高大学英语教学质量
成功的英语教学要求学习者能够由表及里、由浅入深,并最终学会观察和体验世界的一种新方式。通过了解和学习有关英美国家的传统思想文化、历史、地理、经济、政治、外交、宗教、社会风情等方面的知识,学生可以认识到中西方文化的差异,认识到不同的文化形式是不同民族的意识形态对同一事物进行不同思考的结果。
教师在语言教学的框架内进行文学知识的导入,注重实现文化因素的共享,更好地为语言教学服务;学生不是单纯地学习英语、汲取英美文学知识,而是学会利用文化因素去学习英语语言,从而使大学英语的教学质量大大提高。
二、融入英美文学知识的途径
(一)深入挖掘教材中的英美文学元素
目前,广泛使用的大学英语教材中的英美文学作品所占比重非常少。据初步统计,第一至第四册的 40篇课文中,真正算得上文学作品的只有 5篇,占总数的12.5%。而从整个教学过程来看,学生们真正最感兴趣的正是这些文学作品。针对这种实际情况,大学英语教师在教学中更应该以教材为蓝本,努力挖掘其中的文学、文化元素,将其突显、拓展、加深。
如讲授第一册第七单元“The Sampler”时,教师可引导学生阅读课文来比较文中的老人与鲁迅笔下的孔乙己两个人物形象。首先,可把文中“老人衣着、被人发现意图时的表情和买布丁时数钱的动作描写与孔乙己相应的表现进行对比,指出老人与孔乙己具有贫穷却死要面子的共同性格特征。”[4]其次,对他们的命运进行对比,并指出异同:第一,两位作家都采用同一手法渲染人物的悲剧命运。在《品尝家》结束时,作者写道:“Thatwas the last I saw or heard of the old man.(从此以后,我再也没有看见这位老人,也没听说过关于他的任何情况。)”[5]而在《孔乙己》中,鲁迅先生同样写道:“我到现在也没有见——大约孔乙己的确死了。”两个结尾都设有悬念,给读者无限的想象空间和无尽的感慨。第二,造成他们悲惨命运的社会、历史原因却迥然不同。通过这种中外文学作品的对比,可帮助消除学生“文化陌生”,更好地理解课文。
第二册第十课“Profits of Praise”一文中,作者在强调赞扬的意义和重要性时分别引用了英国著名剧作家 Shake2 speare的名言“Our praises are ourwages.(对我们的赞赏就是给予我们的报酬。)”[6]241和美国现实主义时期代表作家Mark Twain的名言—“I can live for two months on a good com2 pliment.(只凭一句赞美的话我就可以活上两个月。)”[6]242此时,教师可简单介绍这两位富有影响力的作家,包括他们的代表作品、写作风格等。比如可介绍前者的部分十四行诗,和其代表作《罗密欧与朱丽叶》、《威尼斯商人》等,以及后者幽默、风趣的写作风格。从而,使学生了解两位作家在英美文学领域中的重要地位。
(二)扩充《圣经》和希腊神话知识
《圣经》和希腊神话是西方文明的重要基石,并称西方文明的两大源头,对西方国家社会的各个方面均有极其深远的影响。其中,《圣经》给西方文明打上了深深的烙印,对西方社会有着全方位的影响。而希腊、罗马神话则是西方文学的基础,一代又一代的作家、艺术家甚至科学家都从神话中汲取灵感。从某种角度上讲,没有希腊、罗马神话就没有西方文学。
第二册第四课“The Professor and the Yo-Yo”一文中,作者提到,“Inever saw hi m show jealousy,vanity,bitterness,an2 ger,resentment,or personal ambition.(我从未见他 (爱因斯坦)表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。)”[6]77若对《圣经》或者基督教缺乏基本的了解,我们会对这些名词的排列顺序不以为然。事实上,作者借用了基督教的七大死罪——好色、贪吃、贪财、嫉妒、发怒、懒惰和骄傲,来对比爱因斯坦的优秀品格。教师应及时向学生拓展圣经和基督教的基本知识,来扩大学生的知识面,加深其对课文的印象。
第三册第三课“Why I Teach”结尾句为“being around people who are beginning to breathe,I occasionally find myself catchingmy breath with them.”[7]许多学生读后一筹莫展,不知所云。这时,教师须利用《圣经》对此句话进行解读。“创世纪”中描述:上帝在七天之内创造了天地、各种动植物,并用泥土创造了人,将生气吹进其鼻孔里,使之成为有灵的活人,称之为亚当。考虑到亚当没有配偶,上帝又取下亚当的一根肋骨,造了一个女人,称之为夏娃。亚当和夏娃就是人类的祖先。此外,教师还可告诉学生:此处作者还引喻希腊著名神话“皮格马利翁”——艺术家皮格马利翁把满腔的心血倾注到自己雕刻的一尊美女的象牙雕像中,最终他的真情感动了女神,雕像被赐予生命,随后两人结为伉俪。此时,学生会对“我为什么教书”这一主题有更深的认识。
(三)充分利用教材课后的诗歌和名言警句
《大学英语》精读教材每单元都有英美诗歌或名言警句供学生欣赏。教师可简单介绍一些英美诗歌的基本常识,如尾韵、头韵、反复等;同时,还可与中文诗歌作比较,并和学生一起朗诵、欣赏。对于名言警句,教师可有选择地要求学生朗读、背诵,以积累会话和写作素材,为口语和写作练习打下基础。
针对第四册第二课“Deer and the Energy Cycle”课后所节选 MaryAustin的诗歌 The Deer:“Under the Pines and hem2 locks/So thick the needles lie/You scarcely hear/The shy,dun deer/W ith its young go softly by./Follow,follow,/By the hill and hollow,/The dun buck bells to the doe. /The moon is bright,/And we feed tonight/Where the buckthorn thickets grow.”[8]教师可引导学生先分析诗歌的韵律、解释其含义,后领读并想象其意境:这首诗既像一幅歌颂大自然的美丽画卷,又像鹿家庭大会餐的全家福——快看吧!松林里,杉树下,幼鹿簇拥着爸爸妈妈在行进。它们越过山谷,跨过山梁,借着月光,要到草儿茂盛的地方饱餐一顿。从而,帮助学生感受鹿与大自然和谐相处、其乐融融的景象,加深其环境生态意识。
(四)结合教材,播放一些优秀的英文电影
欣赏英文电影,是学习英语知识和了解不同文化、风土人情等的重要途径之一。古今中外很多文学作品都已被成功地搬上了银幕。通过看电影,学生可以更直观地体会文学作品,体验英美文化。比如提到环境问题,教师可让学生欣赏系列电影《冰河世纪》;提到海明威塑造的“硬汉形象”,教师可让学生观看电影《老人与海》;提到能源问题,教师可与学生一起欣赏电影《狮子王》里的精彩片段等等。
小结
综上所述,英美文学知识在大学英语教学中有着十分重要的作用。坚持将英美文学知识融入到大学英语教学中,不仅可以帮助学生对文学作品进行分析和鉴赏,增强其学习语言的兴趣,全面提高其英语水平和综合运用英语的能力,同时,还有助于我国的大学英语教学改革,提高学生运用语言和跨文化交际的能力,更有利于我国高等教育培养出高素质的国际化人才。所以,在大学英语教学中融入英美文学知识势在必行。
[1]张惠忠.关于将文学知识引入大学英语教学中的探讨[J].科教文汇:英语教学,2009,(1):146-147.
[2]郭英剑.从文学理论的缺席谈起——文学教学的目的是什么?[J].郑州大学学报:哲学社会科学版,2002,(5):5-7.
[3]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求 (试行)[S].北京:清华大学出版社,2004:40.
[4]董桂君.大学英语教学中的文学知识导入 [J].重庆工学院学报:社会科学版,2007,(11):165-167.
[5]Dong,Yafen.College English Intensive Reading(Third E2 dition)(Book 1)[M].Shanghai:Shanghai Foreign Lan2 guage Education Press,2006:157.
[6]Dong,Yafen.College English Intensive Reading(Third E2 dition)(Book 2)[M].Shanghai:Shanghai Foreign Lan2 guage Education Press,2006.
[7]Dong,Yafen.College English Intensive Reading(Third E2 dition)(Book 3)[M].Shanghai:Shanghai Foreign Lan2 guage Education Press,2006:47.
[8]Dong,Yafen.College English Intensive Reading(Third E2 dition)(Book 4)[M].Shanghai:Shanghai Foreign Lan2 guage Education Press,2006:33.
On Adding the Knowledge of British and American L iterature to College English Teaching——Taki ng College English Intensive Reading(Third Edition)as an Example
WANG Shu2yan
(College of Infor mation and Business,Zhongyuan University of Technology,Zhengzhou 450007,China)
Taking College English Intensive Reading(Third Edition)as an example and combing the teaching practice,it is easy to find out the following functions of adding the knowledge of British and American literature in teaching this course:It can not only broaden studentsπEnglish knowledge,and deepen their understanding of the texts,but also enhance their language ability and commu2 nicative competence and i mprove their literary attainments,in order to adapt to the request of cultivating high2quality international tal2 ents in our countryπs higher education.
the knowledge ofBritish andAmerican literature;college English teaching;College English Intensive Reading(Third Edition);international talents
H319
A
1001-7836(2011)02-0117-03
10.3969/j.issn.1001-7836.2011.02.047
2010-08-30
王书艳 (1979-),女,河南漯河人,讲师,英语语言文学硕士,从事大学英语教学和英美文学研究。
(责任编辑:刘东旭)