APP下载

论英语新复合概念表征形式创造中的经济性

2011-08-15邱婷婷

镇江高专学报 2011年4期
关键词:语汇句法经济性

邱婷婷

(镇江高等专科学校 外语系,江苏 镇江 212003)

0 引言

历史悠久、词汇浩瀚、表现力强大的今日英语正面临挑战。新事物、新概念产生的速度远远高于今日英语创造新语汇的速度,因此导致许多新事物、新概念缺乏相对应的最具经济性的表征形式,尤其是那些表征复合概念[1]的新语汇就更为缺乏。这种现时交际的需要使得今日英语必须与时俱进,不断创造大量新语汇和新表征形式来满足人们现时交际的需要。如何创造新词语、创造新表征形式是不以人们的意志为转移的;也就是说,新语汇的创造必须遵循、受制于语言特定的运作机制,经济性、约定俗成性、通用性就是其中较为重要的运作机制。本文将就今日英语新复合概念表征形式创造过程中的经济性作一探讨。

1 新复合概念及其表征形式的内部语义结构

正如Jaszczolt所指出的那样,我们拥有的概念数量总是多于与其相对应的词语数量,因此某些概念尚未词汇化,今日英语中的新复合概念及其表征形式就是如此。这里的“尚未词汇化”,笔者的理解是,今日英语中许多新复合概念的表征形式在形态上尚未达到高度稳定化,使用尚未达到高度规约化,结构尚未实现最简化。所谓复合概念,本文指的是由两个基本概念元素(conceptual primitive)或若干语义成分(meaning components)[2]组合而成的可独立使用的概念单元,以名词、动词、形容词居多。这些新复合概念表征形式按其概念元素或语义成分之间的横组合关系可分为3种类型。

1)由两个相互独立语义关系平等(没有主体与附属、修饰与被修饰之分)的概念元素组合而成的新复合概念。

例1 a generation gap(代沟)

b information-highway(信息高速公路)

c the democratization of science(科学民主化)

d pin(personal identity number)(密码)

e newspaper classifieds(报刊分类广告)

2)由两个或若干个相互间呈现非并列平等语义关系的概念元素组合而成的新复合概念,即在语义关系上有主体与附属之分、有核心与非核心之别。

例2 a net-based economy(网络经济)

b three-beat championship(三连冠)

c mass production(批量生产)

d deforestation(破坏森林)

e exit-examination(毕业考试)

f multi-media(多媒体)

g an ahead-of-schedule-general election(一场提前举行的大选)

h an environment-friendly society(环境友好型社会)

2d中的第一部分为前缀,是附属部分,第二部分为词干,是主体部分。而例2中的其它新复合概念第一部分基本都属于修饰成分,与作主体的第二部分之间呈限定关系,2a表述性质,2b表述量限定,2c表述方式限定,2g表述时间限定。

3)由两个或多个概念元素或语义成分组合而成的新复合概念体,这种复合概念原先由一个词组甚至一个完整的句子来表达。

例3 a a seeing-is-believing attitude(眼见为实的态度)

b a Papa-knows-best family(爸爸说了算的家庭)

c a too eager-not-to-lose champion(一位求胜心切的冠军)

d the“Drop-2-Pounds-a-Week”Plan(一周减肥两磅的瘦身计划)

f a running-away-is-the-best strategy(走为上计)

从例3各例中我们可以发现,这些复合概念直接来源于社会生活并镜现社会生活,在过去表征这些复合概念往往需要用一个短语甚至一个完整的句子,而如今人们使用压缩技术将语义内容加以浓缩(由句子表达的内容压缩成由单个词组表达的内容),常常使用连字符号“-”。与开式和固定式相比,连字符号式构建新词便捷,因为作者只要在原句各单词之间加上连字符就可以了,不必受制于人称与数的一致、固定搭配、词组修饰语须后置等传统句法规则。同时连字符号式赋予语言使用者更大的自由创造空间,这也是其在今日英语中盛行和受到青睐的重要原因。如3a虽然源于结构形态固化、信息量大、知名度高、约定俗成性强的谚语,但句子创造者充分利用谚语结构上的整体性和语义内容上的模块性,同时借助于语篇语境,成功实现了古为今用、句当词用,高质量地实现了交际目标。

本文探讨的新复合概念只是相对而言,主要指那些今日英语中用来指称当今社会生活中出现的崭新概念,是与现代社会生活密切相关的以前不存在的新概念,这些新概念具有鲜明的时效性,具有鲜活的时代特征和时代印记。如:

例4 a cyberswarm(网民)

b online masses(网络群体)

c Meme(文化基因)

d go green(绿色环保)

e gang tackle(集体面对,通过国际合作解决难题)

f web downloads(下载)

g online reading(在线阅读)

4a~4g作为新复合概念的载体是毫无疑问的。新复合概念在今日英语中俯拾皆是,下面让我们来关注一下这些新复合概念的表征形式是如何被合情合理地创造出来的。

2 新复合概念创造中的经济性

一种语言如果在现有语汇中找不到或缺乏特定概念的最佳或最简约表征方式,必然会利用系统自身具有的创造性属性来进行新语汇创造,这种创造是多途径的,使用传统构词手段来创造新词,在现有语汇中寻求替代,先解决数量不足,后考虑质量提高,不断在量变中求质变,逐步实现优化组合,以最经济的表征形式服务现代人类交际,用最少语言手段表现尽可能多的内容,以少寓多,以简驭繁,可意会的就略而不提;可用已有手段就少用创新的手段[3]。今日英语中新复合概念表征形式的创造也是严格遵循这种运作规律的。

新复合概念构建中的经济性主要体现在以下三个方面:

2.1 结构最简、语符最少、语符承载语义信息最大化

Emonds指出:插入最少的自由词素是经济性在特定的深层结构中的最佳体现,并称之为“推导经济性条件”下产生的语言简约形式,是一种在充分达意前提下,力求用词尽量少,使语符承载语义信息量最大化,将语符数控制到最小值;即实现Collins的符号(语符)数最小化。现代人生活工作节奏越来越快,对时间的利用率也越来越高。表现在语言使用上就是运用经济性手段,追求语言使用效益最大化。专有名词普通化就是凸显新复合概念经济性的力证之一。专有名词的结构形态高度简约化,内容高度语境化,用法特殊,意义专一。

例5 When the U.S.patients fell victim to the H1N1 flu they may not have called the doctor,instead,they probably sat down in front of their computers and Googled flu symptoms.(已感染上H1N1的美国病患没有去看医生,相反,他们很有可能坐在电脑前,用谷歌引擎搜索着流感症状。)

专有名词google现在被用作动词,具有典型属性。因为它只对应一个唯一的典型,所以展现出专有名词(专用术语)最基本的语义特征——语义专一独特。经过对Google的加工整合,实现了语义域的拓展,语义性质也由典型专一到宽泛通用;句法功能也由表述静态事物转变为表述动态行为。与此同时,作者还将表工具的概念元素search flu symptoms with Google(用谷歌引擎搜索)注入了意义概念集。由此可见,例5中Googled的用法验证了何自然的观点:语言意义不仅具有稳定性和规约性,而且有变异性,话语类型和人类活动联系起来可以使语言的意义产生无限的变化[4]。

2.2 词性自由转换,句法功能多元化

如何让旧词实现功能多元化,更有效地表征新复合概念?最经济最有效的途径就是通过词性的自由转换,进而赋予旧词(已存在的语汇)更多的句法功能,给予语言使用者更充分的自由,允许他们对旧词进行自由灵活转换,将对词性的约束降低到最低程度。如:

例6 a They helicoptered him aboard the ship.(他们用直升飞机把他送到船上。)

b Shall I sugar the milk for you?(要不要给你的牛奶加糖?)

c The law now generally presumes that the husband is the legal father if his wife conceives the child,even if he didn’t father it.(一般而言,如果妻子怀孕,即使丈夫还没有成为父亲,但是从法律上讲,丈夫就是孩子合法的父亲。)

6a中谓词to transport sb by helicopter不仅包含行为(运送)而且包含行为方式(用直升飞机运送)。6c中的fathered,其语义内涵中不仅包括行为(父亲作为孩子的创造者),还包括行为结果(造出了孩子)。6b包含行为+行为客体+方式(put sugar into and stir it)概念元素。综上所述,例6中的各名词实现动词化之后,其意义概念集(cluster concepts)[5]也随之产生变化,新概念元素被注入,因而增添了新语义组成成分,最终导致句法谓价结构和语义类别的改变和句法功能的增加。

2.3 借助复数标记“s”实现旧词新用

旧词新用,是新复合概念表征方式创造过程中经济性的又一重要体现。旧词新用涉及到今日英语词汇变化中的方方面面,限于篇幅,本文仅聚焦复数标记s的新作为。作为复数标记,s现在不仅仅能与单数可数名词结合,还可以与各种传统的形容词结合,特别是与那些由其他词转换而来的形容词结合,形成新复合名词,如:

例7 a professionals(高学历高收入群体)

b ups and downs(经历坎坷)

c Like today’s haves and have-nots(穷人和富人),we will have a society of the knows and knownots(有知识的人、无知识的人)

d undesirables(不希望出现的局面或结果)

e unreachables(不可实现的目标、可望不可即的事物)

f retireds(退休人员)

g commons(贫民百姓、草根)

在7a中s与表类属关系的形容词professional结合,专指医生、律师这一类高学历高收入群体;在7b中s竟然与传统的介词结合而构成名词,表述“经历坎坷”。用法最为特殊,与传统语法最为相悖是7c,s居然能与动词have和have的否定式融合,构成haves and have-nots和the knows and knownots。运用缺省推理(default interpretation)我们可以对7d~7g作出正确的解读:他们都是缺省形式或者说非完全形式。假设没有被置于词尾的复数标记s,我们完全可以在s的位置上填补上people或things。仅从语符数上判定,单个字母s担负起了一个由5个字母组成的单词的表征重任。s不仅具有标记(复数)功能,同时也具有替代功能:替代people或things。例7中的s基本都用来表类别,即表述一类人或一类事物,所表征的多为复合概念。特别是7c是概念合成(conceptual integration/conceptual blending)[6]的力证,概念合成已成为今日英语增强其表现力的最重要手段之一。同时例7中s的种种不俗表现也向我们充分展现出语符实现承载语义信息的最大化,实现语用效益的最大化。

[1]RODNEY HUDDLESTON,GEOFFERY K PULLUM.The cambridge grammar of the english language[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.

[2]JOHN I SAEED.Semantics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

[3]徐盛桓.语用推理的认知研究[J].中国外语,2005,2(5):10-15.

[4]VEF VERSCHUEREN.Understanding pragmatics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

[5]JACKENDOFF,LAPPIN,SHALOM.The handbook of contemporary semantic theory ed.[C].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

[6]GILLES FAUCOUNIER.Ten lectures on cognitive construction of meaning[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2010.

猜你喜欢

语汇句法经济性
高层建筑结构设计经济性探讨与分析
基于经济性和热平衡的主动进气格栅策略开发(续2)
基于经济性和热平衡的主动进气格栅策略开发(续1)
讨论如何提高建筑电气设计的可靠性和经济性
述谓结构与英语句法配置
句法二题
诗词联句句法梳理
用歌剧语汇展示戏剧力量——解读悬疑歌剧《马克若普洛斯档案》
《荆楚岁时记》饮食类语汇探析
向大师致敬