APP下载

浅谈播音与主持语言的异同

2011-04-12郭俊洁

时代农机 2011年3期
关键词:播音员主持人语音

郭俊洁

(长江大学 文理学院,湖北 荆州 434031)

作为现代传播语言,不管是有稿表达的播音主持,还是无稿的直播、主持、评述等,都不同于生活中的人际交流,它是来源于大众语言而又滤去了语言糟粕的精炼语言,是一种 “雅正”的语言,具有一定的品位。

1 播音与主持的相同之处

(1)播音与主持语言都具有规范性。“规范的语言是受众最希望听到的语言,只有语言规范,才能真正贴近受众”。规范性,简言之就是读音规范,言词恰当,文法严谨,表达准确。语音上的规范指普通话语音纯正,发音错误率较低,这是做好播音主持工作的前提。播音主持语言语音不规范,既影响传情达意,又对社会语言产生误导,这就远离了“雅”性的要求。目前广播电视播音员、主持人们的语音面貌可谓良莠不齐,这是由于相当一批主持人是由记者、编辑或其他岗位转变而来,是我国主持人队伍短期内急剧膨胀的结果,但这并不能成为我们降低传播语言语音规范性的理由。在有稿播音上,播音的停顿连接和重音要规范,不同内容稿件的衔接处理要恰当,表情达意清晰明了,符合创作要求。

(2)播音与主持语言都具有审美性。有声语言的审美要求,浅层次地说是音质优美,语气节奏符合内容特点,即兴语言言词畅达、修辞优美,富有逻辑性;深层次地说,还体现在辞藻美、音韵美、真实美、意境美、风格美等艺术范畴。但是,播音与主持语言所传达的是精神产品,它的审美就不仅仅取决于语言的有声形式,更取决于其负载的精神产品价值,取决于其传达的内容,取决于传达的语气、方式、技巧,这就是艺术性。所以,“说什么”,“怎么说”和“说得如何”往往决定着语体的审美性。

中央电视台的一期综艺节目中,有一个节目是聋哑孩子表演的舞蹈。谁料孩子们跳得太投入了,没有注意到老师的结束信号。主持人倪萍急中生智,走上台来对大家说:“朋友们,这些孩子听不见掌声,但他们有一双明亮的眼睛,请观众们把手举高些,告诉孩子们,我们爱他们”当观众一起高举双臂热烈鼓掌时,孩子们看到了,也知道舞蹈结束了,台上台下兴奋而又感动。本来这是一次不大不小的意外事故,然而,主持人倪萍潜意识里遵循晚会主题,并联系现场的实际,说出了上面的话。不但使节目顺利过渡,而且掀起了一个小高潮。可见传播语言的艺术性是奥妙无穷的。对于交流感强、现场感强和参与感强的传播语体,尤其是娱乐类等,主持人恰切的幽默或调侃也能增加节目的美感,这种适当的幽默和调侃是与节目类型和语言氛围相适应的,用好了可增强节目的高雅性,但是这是个硬功夫,弄不好很可能成为“东施效颦”,当特别慎重。

(3)播音与主持在语言艺术的创作上都注重通俗化。媒体的传播理念从忽视受众向研究受众、尊重受众、讲究传播艺术转变,表现在传播语言上播音主持必须讲究通俗性。所谓“通俗”,就是在传播语言的艺术创作上更加注重受众期待,讲究传播效果,“软化”播音主持语言,使受众易于接受、乐于接受。

2 播音与主持语言的不同之处

(1)播音与主持的语音技巧规范要求不同。播音是以文字稿件为基础、以有声语言为手段进行的一种传播活动。这就要求播音必须相当忠实于稿件(在一些重要的政治性稿件中,甚至连一个字都不能动),对发声的要求也比较高。播音员是群众的语音教师,语音必须准确规范。播音吐字的清晰度要求高,但不能有“磊块”,不能“蹦字”,字音要流畅过度,听来如潺潺溪水,迂回向前,生动活泼。对播音员的声音要求可以归纳为以下几句话:准确规范,清晰流畅;圆润集中,朴实明朗;刚柔并济,虚实结合;色彩丰富,变化自如。主持则由代表整个节目集体出面的、“具有复合角色的功能”的人进行的传播活动。

(2)播音与主持在语言传播上的差异。播音员是以有声语言为首的,他的主要职责是将已经采文字稿按画面内容转化为有声播给受众。稿件内容、形式和图象的不同往往决定了播音员必定的播稿方式和丰富的语言表适应各种稿件的播出,必须要有显著的音律变化和独特的断句、换气为特征去适应不同类别稿,显示出很强的驾驭有声语言的能力。播音员不同于各种栏目的主持人。他出现在中央、省地(市)各级电视台新闻播报中的频率相当高。播音员的播音决不应是单调划一、凝固不变的,而是应该做到兼容并蓄、灵活多样。

主持人同样需要靠语言来吸引观众的注意力。他与播音员在传播语言上的最大差异便是必须要有良好的即兴口语的语体风格。播音员的播报内容往往都是固定的,他可以抑扬顿挫或一气呵成,但这只能在书面语言的范畴内变化;而主持人却是为组织节目、表达主题而使用语言的,很多情况下是边想边说,即兴口语的成分较重。这样就会有思考的断续,不可能像播音员那样有连续稳定的节奏。即兴口语是一种直接思考的符号,使用得好,会比书面语言更鲜活,更灵魂使用得不好,便有可能陷入片面的油滑,因此,如何把即兴口语和串场词融会贯通到主持过程中,对主持人来说就显得尤为重要。

(3)二者运用传播工具存在过程差异。播音和主持固然都是运用语言作为传播工具的,但它们之间存在着过程差异:播音主要是在语言的深度上下功夫,而主持则是在语言的外延度上下功夫。在播音实践中,播音员所要说的话是明确的、固定的,而好的播音员却能为作品增色不少。这就涉及到语言的“深度”问题。即同样的、固定的一段话,怎样播才能准确到位,才能表达文字稿件的内涵。这里的“怎样播”就涉及到发声的科学与否、语调的正确与否、吐字的清晰与否、语言表达的传神与否、节奏有无变化、有没有在客观公正的基础上做到声情并茂。

而对于主持人来说,“说什么”是高于“怎么说”的。这里的“说什么”就是一个语言的外延度问题。说些什么才能说得正确、精简而又精彩从而吸引受众呢?这就需要主持人具备丰富的知识保有量和词汇量,具有巧妙独到的遣词造句的方法。怎样才能把自己的思维转化为别人能明白、能赞赏的语言呢?这就需要主持人思维敏捷、洞察力深邃、有出口成章的能力,使思维和语言紧密相连。在运用其它传播工具,如眼神、表情、姿态等体态语言中 (主要指电视播音和主持),播音要求的是自然、大方、点到即止;而主持则动作幅度大于播音,表演因素多于播音,体态语言在演播过程中所占的份额也多于播音。

[1]庞书楠.播音员与主持人语言异同辨析[J].现代商贸工业,2010,(9).

[2]应海英.主持人语言之我见[J].中国科技信息,2005,(12).

[3]郑艳丽.浅谈播音员语言表达技巧[J].黑河学刊,2001,(5).

猜你喜欢

播音员主持人语音
主持人语
主持人语
主持人语
主持人语
魔力语音
基于MATLAB的语音信号处理
基于MQ3与MP3的价廉物美的酒驾语音提醒器
对方正在输入……
论播音员主持人的新闻敏感性
做人民欢迎的中用的播音员