人工智能时代外语学科融合发展的新思维、新路径
2024-12-28肖传国
提 要:人工智能技术正以前所未有的广度、深度、强度和力度深深影响着传统教育,给高校既有的人才培养模式、教学形态等带来巨大的冲击和挑战。因此,外语学科人才培养的目标定位就不能再局限于培养传统意义上的应用人才,而要尽快、尽力拓宽“其人文性和科学性、工具性和价值性相统一的学科价值”, 构建多维度融合型人才培养模式。培养融合性外语人才,可以从学习语言知识与了解中国文化的融合、语言技能与专业知识的融合、外语专业与新技术的融合、人才培养与企业(行业)的融合等4个层面来设计课程体系和教学模式。一是合理设置课程内容模块,实现语言技能与中国文化的深度融合;二是推动课程体系改革,构建兼容、弹性、多元的交叉融合性课程体系;三是有效利用校内外资源,构建灵活、高效的融合型教学模式;四是丰富产教融合形态,构建多元共育、融合共赢的协同育人机制。
关键词:人工智能技术;外语学科;融合型人才;多模态知识;创新型人才
中图分类号:H319 """"文献标识码:A """"文章编号:1000-0100(2024)06-0072-8
DOI编码:10.16263/j.cnki.23-1071/h.2024.06.009
New Thinking and Innovative Pathways for the Development of
Foreign Language Disciplines in the Era of" Artificial Intelligence
Xiao Chuan-guo
(School of" Oriental Languages, Jilin International Studies University, Changchun 130012, China)
Artificial intelligence technology has unprecedentedly impacted traditional education in terms of breadth, depth, intensity, and strength, posing significant challenges to foreign language teaching and talents cultivation in colleges and universities. Consequently, the goal of talents cultivation in foreign language discipline should not be limited to training traditionally defined application-oriented talents. Instead, there is a need to rapidly and vigorously expand the “disciplinary value that unifies humanistic and scientific aspects, as well as instrumental and ethical values” under the background of the new liberal arts, constructing a multidimensional integrated talents cultivation model. Integrated foreign language talents cultivation can be designed from four dimensions: the integration of language learning and understanding of Chinese culture, of language skills and professional knowledge, of foreign language majors and new technologies, and of talents cultivation with enterprises (industries). The curriculum system and teaching models should be designed accordingly. This involves: (1) appropriately setting course content modules to achieve a deep integration of language skills and Chinese culture; (2) promoting curriculum system reform to build a compatible, flexible, and diverse cross-disciplinary integrated system; (3) effectively utilizing both internal and external resources to establish a flexible and efficient integrated teaching model; (4) enriching the forms of industry-education integration and constructing a collaborative education mechanism that fosters diverse cooperation and mutual success.
Key words:artificial intelligence technology; foreign language discipline; integrated talents; multimodal knowledge; innovative talents
1 引言
近年来,人工智能技术飞速发展,以前所未有的广度、深度、强度和力度对传统教育产生巨大影响。教育发展史一再证明,颠覆性技术在教育领域的运用,对教育观念、人才培养模式、教学形态等方面有着直接且深远的影响。最近一个时期出现的以ChatGPT为代表的大语言模型技术的快速发展,也必将给高校既有的人才培养模式、教学形态等带来巨大冲击和挑战(陈宝生 2023:6-13),同时也将孕育着新机遇,倒逼外语学科“凤凰涅槃”。
随着人工智能技术的飞速发展,产生了诸如人工智能+多语种翻译、人工智能+区域国别研究、人工智能+国际传播、人工智能智慧教育等交叉学科与前沿研究方向,为外语学科的创新发展提供了很多有益的思路和发展契机。如何使现代人工智能技术赋能外语学科教育提质增效,培养能够对接人工智能技术发展潮流的创新型高素质外语人才,满足中国社会经济转型升级和更高质量发展的需要,是一个重要而紧迫的课题,是外语教育工作者迫在眉睫的重要使命。因此,人工智能背景下高校人才培养模式改革急如星火,唯有迎难而上、超前谋划、主动应变、积极求变,外语学科的人才培养才能在人工智能时代走出一条发展新路、开辟新的生路。
2 人工智能时代创新型外语人才培养目标
学科建设的根本目的在于培养人才。将人工智能技术与区域国别知识引入到外语学科中的根本目的,也是为了培养掌握融合知识、具有复合技能的创新型人才。人工智能时代下,外语人才既有知识的工具性意义不断减弱,但其价值性意义在不断提高。自然语言的人文价值、思维能力价值,是机器语言所无法替代的。在此背景下,外语教学的目标就不能局限于培养传统意义上的应用人才,而要尽快、尽力拓展“其人文性和科学性、工具性和价值性相统一的学科价值”(姜锋 2023:14-17),培养在具有较强的外语运用能力基础上兼具“过硬的政治素养、宽阔的跨学科素养、融合的媒介素养和出色的信息素养”(彭青龙 2023:16),且能够跨越国别限制具备区域化乃至全球化视野的新型人才。要实现这个目标,就必须在教学中积极引入人工智能技术和区域国别学知识,针对不同的教育阶段制定分级的、进阶式的外语人才培养目标,为外语学科的建设发展赋能增效。
2.1 本科教育:筑基础、育思辨
调整本科阶段外语专业人才培养方向和定位,探索多样化培养路径,科学运用人工智能技术助力夯实外语基础,着力培养学生的理解能力和思辨能力。
长期以来,我国开设的外语专业,绝大多数都承袭单一的语言文学培养模式。这种同质化的培养方案既造成人才培养的单调性和重复性,又难以有效满足中国经济社会发展对新型“外语+”复合型人才的需要。因此,国家应及时鼓励和支持一些外语类高校增设以国别与区域研究为专业方向的新的外语专业。尽管区域国别学作为交叉学科下的一级学科,目前重在对硕士和博士的培养,但从本科抓起,更有利于培养卓越的复合型“外语+”人才,也能更好地向国别区域研究专业方向输送优秀的硕博士人才。
具体而言,在本科教育基础阶段,外语教学要充分发挥人工智能技术的优势,重视人工智能技术在外语教育中的应用,构建智慧外语教育体系,推动外语教学的智能化和个性化,给学生提供自动化、信息化、个性化的全新学习体验,助力学生打好外语基础;在高年级阶段,增加对象国别或区域的政治、经济、社会、文化等专业性外语知识的课程门类和体量,并利用数字化知识图谱,通过结构化、可视化的教学互动和系统性、逻辑性的知识点讲解,帮助学生更好地理解语言背后的文化内涵,在提高其理解能力的同时,培育学生的思辨能力和创新能力。同时,外语教育还应当发挥语言研究的学科优势,实现与数据科学或人工智能技术的有机融合,培养语言+大数据和语言智能等方面的人才。
2.2 硕士研究生教育:重“学问”、贵辨识
完善硕士研究生培养目标及路径,在培养学生科学运用人工智能技术自主学习能力的基础上,应着力培养学生的思考力、辨识力和实践力。
首先,硕士研究生教育应培养学生从对目标国别区域的政治、经济、社会、文化等方面的知识性了解,上升到融合政治学、经济学、社会学、文化学等多学科的知识体系构建,兼顾地缘性、民族性及历史性视角,帮助学生深入、准确地了解、研究对象国别或区域,完善自己的学问,着力培养学识渊博的外国通。中国人常说一个人有学问,其实就是他学会了“问”,能问到点子上,所以学问高。教学活动的实质就是一种对话,在对话中传道、解惑。ChatGPT作为教师的一个得力助手,善于对话,长于归纳,但其表现如何往往取决于我们能否提出一些好问题。提问得越专业,它回答得越专业;提问得越精准,它回答得越精准。为此,我们应当训练学生“问”的能力,即提出问题和发现问题的能力。
其次,着重培养学生的鉴别力和判断力。在教学中,要引导学生勇于迎接人工智能技术发展所带来的挑战,又要保持一定的定力,不断提高自己的辨识能力。对以ChatGPT为代表的大语言模型技术的应用而言,应当指导学生了解ChatGPT预训练知识的话语体系和话语逻辑,跳出生成性知识信息中已固化的欧美中心价值体系,站在全人类的高度审视国别或区域中凸显的时代性问题。
2.3 博士研究生教育:重创新、能建言
以人工智能技术赋能博士研究生培养,应着力培养其综合思维、实践创新和建言献策的能力。
创新能力是博士生的核心竞争力(蔡芬 姜月" 2020:119-125),也是人才培养中最难培养的能力。创新能力首先建立在博士研究生完善的知识结构上。从外语学科角度看,他应当成为“外国通”;从区域国别学角度看,他又应当成为精通区域国别研究具体领域的专才。在此基础上,博士生要既能利用ChatGPT等人工智能的技术优势,又能突破其在创新能力上的短板与不足;既能借鉴其特有的数字化思维预训练模型,又能发挥人的主体性作用,突破原有的研究框架和概念,在与传统文科的交叉融合之中,形成新视野、新领域,发现研究对象的新特质或全新的知识与观点。从培养目标看,外语学科和区域国别学双向赋能的博士研究生,最终在对象国或区域的政治、经济、社会等某一领域的研究中,应能提出科学合理、极具前瞻性和现实意义的咨询建言,通过科学建言回答“中国之问、世界之问、人民之问、时代之问”。
分级进阶式外语人才培养目标,对于促进教育改革的深入推进,使教育更加符合时代要求和学生实际需求,提高教育教学的科学性和可持续性具有积极作用:优化教育资源,根据不同阶段的教育要求和学生的能力水平,制定更加合理的教学计划和资源配置,使教育资源得到更加有效的利用;可以让学生明晰学习目标和主攻方向,激发学生的学习内驱力,增强学生的学习动力;培养多元化人才,根据不同阶段的教育要求和学生能力水平,制定不同层次的培养目标和计划,培养出更多元化、多层次的外语人才,满足社会对不同类型外语人才的需要。
3 人工智能时代融合型育人新生态
新文科建设以培养融合型人才为核心目标,旨在为社会培养出具备高度融合知识背景和综合素质的优秀人才,以满足社会的多元化需求。这一目标定位源于社会对复合型人才的强烈需求。随着科技的快速发展和社会的不断进步,跨学科、跨领域的融合已成为大势所趋,人心所向。2023年由教育部等多部委联合印发的《普通高等教育学科专业设置调整优化改革方案》指出:“要打破学科专业壁垒,深化学科交叉融合——推动文科间、文科与理工农医学科交叉融合,积极发展文科类新兴专业,推动原有文科专业改造升级”(国务院" 2023)。教育部发布的《新文科建设宣言》中也强调:“应对新变化、解决复杂问题,亟须学科专业的知识整合,推动融合发展是新文科建设的必然选择”(教育部" 2020)。钟晓敏(2022:79-86)认为“具备综合运用知识与技能的融合型人才将替代以知识模块叠加为特征的复合型人才”,提出应努力实现从复合到融合的跨越,将融合型作为新文科人才培养的目标。因此,高校亟需探索新的人才培养理念,摸索新文科背景下融合型人才的培养路径,重构多维度融合的人才培养模式。
3.1 新时代外语学科融合发展的新尝试
3.1.1 外语专业融合发展理念的由来及发展
学科融合(Fusion of Subjects, 简称FOS)指学科间的相互渗透、交叉和融合,旨在打破学科间的壁垒,倡导学科间要建立有机联系。
目前,围绕新文科的“融合性”这一命题,我国很多高校已经开始从学科与专业的融合、专业与新技术的融合以及人才培养产学研融合等几个维度进行了有益的尝试和探索。早在新文科概念提出前,就已经有一些学者提出外语学科融合发展的理念,如从拔尖创新型国际化人才培养的视角提出外语人才培养的“三个深度融合”,即“专业教学与外语教学的深度融合”“理论教学与实践教学的深度融合”“本土教育与境外教育的深度融合”(仲伟合" 2013:98-101);张绍杰提出本科外语专业应践行“开放性、融合型、多元观的”(张绍杰" 2015:131-136)人才培养理念,认为未来社会对具备交叉学科知识体系的融合型外语人才需求会越来越大,外语人才不但要掌握外语学科的核心知识和相关学科的知识,还要具备学科间的知识交叉和融合。王银泉认为,要培养融合型外语人才,必须实现五个维度的融合,即“语言技能与专业知识的融合,语言知识学习和文化体验的融合,素质教育与创新创业教育的融合,国际化(引进)与本土化(输出)的融合,创新能力与全球化素养的融合”(王银泉" 2018:43-54)。
新文科理念提出后,围绕融合性外语人才培养理念、课程体系及培养机制等问题,外语界又进行了进一步探索。张伦(2022:169-172)用“融合型”代替“复合型”和“应用型”作为外语人才的培养理念,其理由是“为了强调外语人才应该融会贯通多元知识、多样能力以及多种文化,成为具有创新能力、思辨意识和自主性的新时代外语人才”。在“大外语”概念被提出后,有的学者进一步提出“大外语”人才培养理念,并在实践中尝试建构了“通用+通识+专用”的多学科融合课程体系(郎永清等"" 2022:131-138)。有的学者基于高校专业与区域国别学科融合发展的指导思想,主张构建“一体两制”的融合发展机制,即围绕“日本研究”这一主体,建立“跨学科、跨部门的智力资源互补与共享机制”和“跨院系、跨机构、跨学校、跨地域的信息和知识资源共享机制”(武萌" 周异夫" 2023:30-36)。另外,莫莉莉(2021:89-91)还结合应用型高校产教融合实践,探索应用型高校的“外语+”人才培养模式;金艳红(2022:165-168)也基于STEAM 理念探讨了外语教学中科产教深度融合的可行性和路径。
改革开放至今,我国外语人才培养理念大致经历了“应用型—复合型—融合型”的迭进式变化历程。随着国家战略的变化特别是“一带一路”倡议的深入实施,人才需求发生结构性变化,当前及今后对融合型外语人才的需求将会越来越大,这就迫切需要外语界深入探索该类人才的培养路径。
3.1.2 外语专业融合性建设的实践
新文科背景催生出的学科融合,强调通过打破学科边界,将不同学科的知识、方法、理论等有机地结合起来,以解决单一或某几个学科无法解决的重大理论和现实问题。外语专业要通过学科与专业融合、专业与新技术融合以及产学研融合,培养具有跨学科素养和创新能力的新型外语人才。外语学科融合性建设的路径有以下几种。
一是外语学科的跨学科融合。北京大学实施了跨院系的交叉学科专业人才培养模式,依托学校人文学部,探索“外语+外史”区域与国别研究交叉学科本科人才培养路径(宁琦 2020:36-42);北京外国语大学与北京政法大学创新中国涉外法治人才培养模式,发挥各自的学科、专业和资源优势,探索新文科背景下新时代学科联合培育人才的路径,采用联合授课、联合指导、联合研究的方式,共同培养“外语法学双精通”的高端涉外法治人才(张静旖 2021)。
二是外语学科与人工智能技术的融合。上海外国语大学发挥语言和技术优势,超前成立了数字人文与语言智能实验室、语言数据与智慧教育研究中心,旨在“推进学科发展与人工智能等前沿技术的融合,探索实现人文社会科学与自然科学、技术科学的相互促进和协同发展”(人民网 2020)。该实验室已经建立了面向全国高校的多语种语料库教科研智能化平台,新建了培养融合型高端外语人才的语言数据科学与应用交叉学科。铉静和吴琼(2023:13-16)提出技术融合外语教学的新生态,探讨ChatGPT技术融合课堂的方式,主要有人工智能辅助外语学习、网络课程等在线学习、数据挖掘与分析、社交媒体和移动学习,使ChatGPT等现代科学技术反哺新文科的发展。有的高校教师还基于大数据动态演化云平台,探索“人工智能+教育”智适应学习的外语教学深度融合方式(徐明 许乐 2020:1-4)。有学者探索人工智能技术与外语混合式教学深度融合的良性互动生态链,探讨外语教学信息化建设的个性化、精准化和智能化(马瑞 2019:115-121)。有的学者提出信息技术与课堂教学在教学目标、教学主体、教学内容、教学方式、教学过程、教学评价等几方面有效融合须遵循的原则,即必要性、适恰性、互动性和创新性(黄志红 2018:13-16)。
三是外语人才培养的产学研融合。新文科建设强调产学研结合的人才培养模式,注重实践教学和研究性学习。通过校企合作、校地合作等方式,为学生提供实践平台和实习机会,培养学生的实践能力和创新精神。为了推进产学研相结合,很多高校均在探索学术性、实践性、职业导向性三合一人才培养模式,以发挥实践基地和联合培养基地的协同作用。刘和平和韩林涛(2022:27-33)在解析外语学科与专业有机融合的3种模式——新文科背景下的学科与技术融合、学科/专业融合、学科/专业与技术融合的基础上,进一步探讨通过基于市场需求的政产学研一体化融合驱动融合型语言服务人才培养模式的升级改造问题。外语人才培养的产学融合是一个综合性的过程,它要求教育、研究和产业的紧密合作。很多高校的外语院系或专业都与知名跨国公司建立了合作关系,共同开展产学研融合项目。在项目中,外语学院的学生被安排到公司的各个部门实习,参与翻译、口译、商务谈判等工作。同时,外语学院的教师也会参与到公司的研究项目当中,与公司的专业人员进行合作,共同开展语言服务方面的研究。通过产学研融合项目,外语学院的学生不仅获得了宝贵的实践经验和职业素养,还提高了他们的跨文化交际能力和语言服务能力。
目前,从教育部到地方高校对产学研融合极其重视。2023年1月,教育部学校规划建设发展中心等几个单位联合举办主题为“融通·融合·融汇加快构建高质量应用型人才培养新格局”的产教融合发展战略国际论坛,旨在“搭建企业和院校协同育人桥梁,推动产教融合落地”(中国网" 2023)。这种融合有利于培养学生的综合素质和社会责任感,提升学生的就业竞争力。
3.2 新时代融合性外语人才培养的理念和路径
3.2.1 新时代融合性外语人才培养的新理念
人工智能时代外语人才的培养,要夯实外语的工具性,着力加强其人文性,提升学生的思维能力。在此背景下,外语学科的使命之一就是培养兼具较强的人工智能技术、扎实的学科素养、深厚的跨学科素养、能“讲好中国故事、传播好中国声音”的融合型外语人才(中国政府网 2018)。为实现这个目标,要适应时代发展要求,以“重构知识体系、重建能力构成、重塑素质内涵”(秦和" 2021)为抓手,从单学科知识教授、传递转变为多学科知识融汇、融合,构建“外语+中国文化+专业”三维渗透的课程体系,充分体现外语学科的人文性、社会性、跨学科性和跨文明性。
第一,重构“人文为基,学科融合”的通识课程模块。以跨学科、模快化、前沿性通识课程强化全球视野和人文素养的培养,增设中华优秀传统文化类、多元文化类、社会科学发展类和信息技术类4个模块的通识课程,强化课程的学科交叉性和融合性,以提升学生对中华优秀文化的认知水平和传承能力,提高其人文素养和跨学科思维能力,拓宽其国际视野和全球意识,拓展其实践能力和创新潜力。
第二,重构“思政融入、多语复合、人文渗透、专业交叉”的专业课程群。强化学生的语用能力和人文精神,重建核心课,增设演讲与辩论、中国文化外语说等实践性语言课程;突出语言与专业融合,重构方向课,增设外语授课的专业选修课,发展学生的专业领域能力。
第三,重建外语专业知识体系。积极引入人工智能技术,在人才培养方案中增设语言数据处理与应用以及语言智能技术等课程模块和不同语种方向的“区域国别”选修课程模块;根据地方经济社会的发展需要,设置经贸、金融、管理、国际中文教学等“职业方向”课程,以优化学生的知识结构,拓展其学科领域。
第四,重建能力导向的教学范式。通过沉浸式教学、反观式教学和文化间性理解的“体验+反观+思辨”的跨文化教学,将跨文化能力培养置于多元文化环境中,让学生体验中外文化认知,辨析中外文化异同,培养其跨文化能力和批判意识。同时,强化“合作探究+职场实战”的实践教学,丰富学生社团、工作坊等第二课堂活动,增加专业实习、语言服务等职场实战机会。
重建人才培养理念,可以解决以下几个外语人才培养中的痛点问题:一是解决外语人才培养与讲好中国故事的时代要求间存在的“温差”和落差问题。在既往的人才培养中,存在重语言、轻文化,重理论、轻实践,重目标语文化、轻中外文化对比的倾向,过于重视跨文化交流的工具性能力培养,而忽视中国文化的学习、反思和融合,导致文化主体性能力培养不到位,学生存在一定程度的“中国文化失语症”。二是解决传统教学模式不利于培养外语专业学生跨文化理解、整合和交流能力的问题。在传统教学中,存在“重认知、轻体验,重传授、轻反观,重单向输入、轻交互思辨”等倾向,导致外语专业学生跨文化理解、整合和交流能力方面存在明显不足。三是解决外语人才培养中学科交叉融合不足导致的学生知识视野狭窄的问题。传统外语学科在课程体系的多样化、专业化和学科融合化方面不足,课程体系多是不同学科课程的简单“加减”,未体现跨学科交叉融合,教学内容滞后于时代发展的要求,未形成科学的知识结构体系,难以培养学生跨越学科界限的知识视野和思维方式,难以应对科技进步和社会发展带来的严峻挑战。
3.2.2 新时代融合性外语人才培养的新路径
新文科“打破传统文科的发展模式,彻底改变文科原有的运行轨道,以广博的学术视角、开阔的学科交流、深厚的学术积累为新文科打开一扇融合发展的新天窗”。新文科的学科交叉和科际整合一般从“论域拓展、价值重塑、话语主导、交叉融合、研究范式”5个维度展开(徐飞" 2021),新时代融合性外语人才培养,可以从学习语言知识与了解中国文化的融合、语言技能与专业知识的融合、外语专业与新技术的融合、人才培养与企业(行业)的融合等4个层面来设计课程体系和教学模式。
第一,合理设置课程内容模块,实现语言技能与中国文化的深度融合。一是将教学内容与中国文化深度融合,厚植中国经典文化元素,使学生在文化体验中学习语言,在语言运用中感悟文化,使其在提升语言运用能力的同时,培养跨文化交际能力和对外传播能力。二是扎实推动“三进”工作,将思政元素有机融入教学目标、教学过程和评价考核等教学全过程中,使教学内容、教学环节与思政教学目标同频共振,克服学生的“中国文化失语症”,提升其“文化主体性”。
第二,推动课程体系改革,构建兼容、弹性、多元的交叉融合性课程体系。传统意义上的外语专业以学生的语言技能训练为导向,外语专业以外的信息素养和区域国别知识供给不足,知识与语言、专业与技术割裂,亟需构建“思政融入、文理渗透、专业交叉”的融合性专业课程群。一是打破学科壁垒,建立“文文交叉”“文理渗透”的多专业交叉融合的宽口径课程体系,使学生建立起更加多元的思维体系和丰富的知识结构。二是打破传统外语学科的课程结构,开设多学科交叉融合的应用类课程,使学生形成兼具多模态知识和多元化技术的多学科思维,“帮助学生获得更具兼容性的科学知识,形成多学科思维和综合创新能力”(姚乐野 2021:14-19)。
第三,有效利用校内外资源,构建灵活、高效的融合型教学模式。一是采用线上线下融合、课内课外衔接、学用结合的教学模式。充分发挥微课教学时间较短、资源组成“情景化”、主题突出、传播快捷、针对性强的优势,使学生超越时空和环境多模态地接触、习得学习内容,激发学生的学习兴趣,激活学生的主动性和内驱力,提升学习效果;利用慕课,在世界范围内实现便捷、高效、权威的信息分享和资源共享,为学习者提供个性化的学习方案和学习资源,提高其学习的积极性和主动性。二是打破校内行政架构,共建跨院系、跨专业的教学团队,设置校、院、系多层级学科交叉融合的教学实施、指导机构,建立多学科交叉融合的人才培养多级联动机制。三是构建“五融合”,即通创融合、专创融合、科创融合、赛创融合、产创融合的创新创业教育新生态。通过参与各种创新创业竞赛和活动,锻炼学生的团队协作能力、创新思维能力和项目执行能力,从而激发其创业意识和热情。同时,通过组织参与认知实习、调研考察、顶岗实训、义工支教等社会实践活动,让学生们深入了解中国的国情、社情和民情,进而增强其对中国制度和文化的认同与自信。
第四,丰富产教融合形态,构建多元共育、融合共赢的协同育人机制。一是充分发挥“政府—企业—高校”三方需求的驱动作用,畅通多元联动的协同育人机制,将学校的智力优势与用人单位的资源优势有机结合,进行“源头培养、跟踪培养、全程培养”,构建“对接—协同—共生”的政校企良性生态协同育人系统,实现政校企三方在育人与用人方面的“无缝连接”。二是构建教育与产业深度融合的常态化运行机制,做到“四打通”,即打通校政合作之路,派遣学生到政府机构实习;打通教师挂职之路,促使教师走进企业挂职锻炼,将一线知识反哺教学;打通企业入校之路,倡导企业精英走进课堂讲授一线工作经验;打通学生实习之路,鼓励和引导学生积极到企业顶岗实习,提前熟悉业务,提升实践能力。三是将产教融合落地于人才培养,做到“五共同”,即将行业知识纳入教学内容,共同设计人才培养方案;结合专业课程方向,共同开发特色教学资源;课程体系与企业深度对接,共同实施教学;共同把控实习实训等实践教学;共同举办专业竞赛和专创融合竞赛。
总之,通过导入融合型外语人才培养理念,融合思政,融合知识,融合技术,融合思维,帮助学生形成多学科、多元化思维,培养具有多元知识、多种能力和思辨意识的新时代融合型外语人才。
4 结束语
在人工智能技术和数字人文技术迅猛发展的时代背景下,外语学科可与区域国别学双向赋能,以走上全新的外语学科发展道路。新文科以更为开阔的学科内涵和更为广博的学术视角,开启了新的发展模式和运行轨道,为外语学科的融合发展开辟了新天地。同时,我们必须看到,外语专业融合性发展也存在一些难点,主要包括学科壁垒难以打破、跨学科知识整合难度大、融合型师资力量不足等几个方面,但我们相信通过学界的共同努力,积极拥抱人工智能技术带来的重大历史机遇,仍有望在外语学科与区域国别学、外语学科与人工智能等新兴领域的人才培养上实现新作为、新突破、新成绩。外语学科要顺应新形势, 坚持协同创新、开放流动的融合发展理念,耦合历史学、政治学、新闻传播学等学科,进行跨学科、跨文化的科际整合(Interdisciplinarity),这样就能培养出“讲好中国故事、传播好中国声音”,担负起向世界宣传中国文化、提升中国形象这一时代重任的新型外语人才。
参考文献
蔡 芬 姜 月. 我国博士生创新能力研究综述[J]. 现代教育科学, 2020(2).‖Cai," F. Jiang, Y. A Review of" Innovation Ability of Doctoral Students in Our Country[J]. Modern Education Science, 2020(2).
陈宝生. ChatGPT:教育的未来和未来的教育[J].人民教育, 2023(Z3).‖Chen, B.-S. ChatGPT: The Future of Education and Educational Futures[J]. People’s Education, 2023(Z3).
国务院. 教育部等五部门关于印发《普通高等教育学科专业设置调整优化改革方案》的通知[OL]. https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2023-04/04/content_5750018.htm, 2023.‖The State Council of the People’s Republic of China. The Ministry of" Education and Four Other Government Departments: Notice on Issuing the “Reform Plan for the Adjustment and Optimization of Discipline and Program Setup in General Hi-gher Education”[OL]. https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2023-04/04/content_5750018.htm, 2023.
黄志红. 信息技术与英语教学有效融合的基本原则与案例剖析[J]. 中小学数字化教学, 2018(1).‖Huang,"" Z.-H." Basic Principles and Case Studies of" Effective Integration of Information Technology in English Language Teaching and Learning[J]. Digital Teaching in Primary and Secondary Schools, 2018(1).
姜 锋. 教育强国建设与外语教育的时代责任[J]. 神州学人, 2023(7).‖Jiang," F. Build a Strong Educatio-nal System and the Epochal Responsibility of Foreign Language Education[J]. China Scholars Abroad, 2023(7).
教育部. 新文科建设工作会在山东大学召开[OL]." http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/gzdt_gzdt/s5987/202011/t20201103_498067.html, 2020.‖Ministry of Education of the People’s Republic of China. Conference on Development of New Humanities Education Held in Shandong University[OL]. http://www.moe.gov.cn/jyb_xwfb/gzdt_gzdt/s5987/202011/t20201103_498067.html, 2020.
金艳红. STEAM理念下外语教学科产教深度融合的路径研究[J].大学, 2022(20).‖Jin, Y.-H. Research on the Deep Integration of Industry and Education in the Foreign Language Teaching Section under the Concept of STEAM[J]. University, 2022(36).
郎永清 刘 妍 李天宇. 多学科融合视阈下“大外语”人才培养模式的探索与实践——以北京电子科技学院为例[J]. 北京电子科技学院学报, 2022(4).‖Lang, Y.-Q." Liu, Y.," Li, T.-Y." The Exploration and Practice of" the “Significant Foreign Language” Talent" Education Mode under the Perspective of Multi-disciplinary Integration — A Case Study of BESTI[J]. Journal of Beijing Electronic Science and Technology Institute, 2022(4).
刘和平 韩林涛. 新文科背景下融合型语言服务人才培养模式[J]. 外语教育研究前沿, 2022(4).‖Liu, H. -P.," Han, L.-T. On the Training Mode of" Interdisciplinary Language Service Talent Under the Background of New Humanities and Social Sciences Disciplines Reform[J]. Foreign Language Education in China, 2022(4).
马 瑞. 人工智能技术在外语混合式教学中的应用及生态链构建[J]. 当代教育理论与实践, 2019(1).‖Ma," R." Application of" Artificial Intelligence in Blended Foreign Language Learning and the Construction of" Its Ecological Chain[J]. Theory and Practice of Contemporary Education, 2019(1).
莫莉莉. 基于产教深度融合的外语+人才培养模式重构[J]. 浙江万里学院学报, 2021(4).‖Mo, L.-L. Reconstruction of" the Training Model for Foreign Language+Talents Based on Integration of Industry and Education[J]. Journal of Zhejiang Wanli University, 2021(4).
宁 琦. 区域与国别研究人才培养的理论与实践——以北京大学为例[J]. 外语界, 2020(3).‖Ning, Q. Theory and Practice of Cultivating Talents in Regional and Country Studies — A Case Study of Peking University[J]. Foreign Language World, 2020(3).
彭青龙. 外语学科区域国别学人才培养与科学研究面临的挑战、机遇和定位[J]. 外语教学理论与实践, 2023(1).‖Peng, Q.-L. New Challenges and Opportunities for the New Discipline of International and Regio-nal Studies,and How to Take Them[J]. Foreign Language Learning Theory and Practice, 2023(1).
秦 和. 吉林外国语大学新外语建设探索与实践[J]. 吉林外国语大学学报, 2021(12).‖Qin, H. Exploration and Practice of New Foreign Language Curriculum Development at Jilin International Studies University[J]." Journal of Jilin International Studies University, 2021(12).
人民网. 上外成立语言数据与智慧教育研究中心[OL]. http://sh.people.com.cn/n2/2020/1221/c134768-34485413.html, 2020.‖People’s Daily Online. Shanghai International Studies University Establishes Language Data and Smart Education Research Center[OL]. http://sh.people.com.cn/n2/2020/1221/c134768-34485413.html, 2020.
王银泉. 服务国家战略的融合型外语人才创新能力与全球化素养培养探究[J]. 当代外语研究, 2018(2).‖Wang," Y.-Q." Towards the Cultivation of Innovation Competency and Global Literacy for China’s Integrated Foreign Language Talents in Compliance with the National Strategies[J]. Modern Foreign Languages, 2018(2).
武 萌 周异夫. 高校日语与区域国别的学科融合发展路径思考[J]. 外语教育研究前沿, 2023(1).‖Wu, M.," Zhou, Y.-F." Thoughts on the Path of" Integrated Development for Japanese Studies and Area Studies in Colleges and Universities[J]. Foreign Language Education in China, 2023(1).
徐 飞. 新文科与创新创业[OL]. http://sh.people.com.cn/n2/2021/0109/c134768-34519762.html, 2021. ‖Xu, F. New Liberal Arts and Innovation amp; Entrepreneurship[OL]. http://sh.people.com.cn/n2/2021/0109/c134768-34519762.html, 2021.
徐 明 许 乐. 基于智适应学习模式的外语教育策略研究[J]. 江苏外语教学研究, 2020(2).‖Xu, M.," Xu, L. Research on Strategies for Foreign Language Education Based on Intellectually Adaptive Learning Models[J]. Jiangsu Foreign Language Teaching and Research, 2020(2).
铉 静 吴 琼. ChatGPT技术融合下的外语教学改革与发展[J]. 现代英语, 2023(8).‖Xuan," J. Wu, Q." Reform and Development of" Foreign Language Teaching under the Integration of ChatGPT Technology[J]. Modern English, 2023(8).
姚乐野. 以学科交叉融合赋能本科创新人才培养[J]. 四川大学学报(哲学社会科学版), 2021(6).‖Yao, L.-Y." Fostering Undergraduate Innovative Talents Through Interdisciplinary Integration[J]. Journal of Sichuan University(Philosophy and Social Sciences Edition), 2021(6).
张静旖. 中国政法大学—北京外国语大学涉外法治人才联合培养班开班[N]. 人民日报, 2021-09-07.‖Zhang, J.-Y. Joint Training Program for Foreign-Rela-ted Legal Talents Between China University of Political Science and Law and Beijing Foreign Studies University Launched[N]. People’s Daily, 2021-09-07.
张 伦. 新文科背景下宁波高校融合型外语人才培养现状研究[J]. 老字号品牌营销, 2022(14).‖Zhang, L. Research on the Current Status of Integrated Foreign Language Talent Development in Ningbo Universities under the Context of New Humanities and Social Sciences Disciplines[J]. Brand Marketing for Time-honored Brand, 2022(14).
张绍杰. 践行开放性、融合型、多元观的外语人才培养理念[J]. 现代外语, 2015(1).‖Zhang, S.-J. Towards an Open, Integrative and Manifold Conception for Cultivating Foreign Language Professionals[J]. Modern Fo-reign Languages, 2015(1).
中国网. 深化产教融合 助力新时代人才强国建设[OL]." http://t.m.china.com.cn/convert/c_kgILgxH4.html, 2023.‖China.com.cn. Deepening Industry-Education Integration to Support Talent Development in the New Era[OL]. http://t.m.china.com.cn/convert/c_kgILgxH4.html, 2023.
中国政府网. 习近平出席全国宣传思想工作会议并发表重要讲话[OL]. https://www.gov.cn/xinwen/2018-08/22/content_5315723.htm?gov, 2018. ‖Chinese Government Website. Xi Jinping Attends National Conference on Publicity and Ideological Work and Delivers an Important Speech[OL]. https://www.gov.cn/xinwen/2018-08/22/content_5315723.htm?gov, 2018.
仲伟合. 拔尖创新型国际化人才培养模式的探索与实践——以广东外语外贸大学为例[J]. 广东外语外贸大学学报, 2013(1).‖Zhong, W.-H." Top-notch Innovative International Talent Training: A Case Study from Guangdong University of Foreign Studies[J]. Journal of Guangdong University of Foreign Studies, 2013(1).
钟晓敏. 从复合到融合:财经类高校新文科人才培养的新探索[J].新文科理论与实践, 2022(2).‖Zhong,"" X.-M." From the Compound to Integrated Talent Cultivation of" New Humanities and Social Sciences: A New Exploration for Colleges of Finance and Economics[J]. Journal of New Humanities and Social Sciences, 2022(2).
定稿日期:2024-10-10【责任编辑 陈庆斌】