APP下载

立足自身优势,打造特色化主题出版格局

2024-10-18郑炜

出版参考 2024年9期

摘 要:对于中小型出版社特别是专业出版社而言,主题出版是一个不容易涉足的领域,应该在深刻领会主题出版重要意义和丰富内涵的基础上,自觉发挥专业优势和出版特长,充分挖掘自身优势出版领域的专业出版资源,积极寻找适合的切入点,策划特色化选题,从而打造具有专业特色的主题出版格局。

关键词:主题出版 中小型出版社 特色化选题

主题出版,原本只是出版机构围绕党和国家工作大局,特别是一些重要部署、重大会议、重大活动、重大事件或重大节庆日等,集中开展的重大出版活动。因其主题宏大、内容政治性强,以往主要是一些政治类出版社或综合类出版大社参与,而中小型出版社特别是专业出版社不大关注,或自觉力有不逮而不敢涉足。然而,近年来“主题出版”的外延不断扩大,中华优秀传统文化类、地域特色文化或红色文化类、科学普及类、学术研究类、人物传记类,以及以普通人生活为代表的微观层面类选题也被囊括其中,越来越多的出版机构逐渐有了新的切入点,并在尝试的过程中逐渐意识到主题出版物也可以打造成大众喜爱的通俗出版物。因此主题出版日益蓬勃兴旺,各家出版机构纷纷立足自身优势出版领域,不断策划推出内容多元、形态各异的主题出版物。

北京语言大学出版社(以下简称“北语社”)是一家以语言教育研究为主要特色的专业类大学出版社,读者受众大多为学习汉语和喜爱中国文化的外国人。经过对主题出版发展趋势及党和国家主题出版政策的分析与研究,我们认为:立足自身优势,充分发挥北语社的“外向型”特点,讲好中国故事,传播好中国声音,不断推动汉语和中国文化走向世界,将是开展主题出版的一个独特且具备专业优势的切入点。“外国人眼中的中国”系列丛书就是在这一指导思想下孕育而生的主题出版物。结合该丛书的策划、编辑、出版历程,我们从中总结归纳出中小型出版社特别是专业出版社开展主题出版活动的一些经验和思考。

一、把握政策导向,深刻领会主题出版丰富内涵

自2003年原新闻出版总署开始实施主题出版工程以来,20年间主题出版快速成长,已逐步发展成为中国出版业重要的门类。主题图书在弘扬主旋律、传播正能量、满足人民群众精神文化需求方面的积极作用进一步凸显,社会效益显著。特别是党的十八大以来,党和国家对于主题出版工作高度重视,相继出台了一系列指导意见和奖励扶持政策,中宣部每年集中开展主题出版重点出版物选题评选,国家新闻出版署也在国家重点出版物出版规划和国家出版基金项目评选中,对主题出版物给予了相当大的政策倾斜。《出版业“十四五”时期发展规划》中更是把“做强做优主题出版”作为一项重点工作进行了专题部署。[1]这充分说明,党和国家鼓励各出版机构积极开展主题出版活动,对做强做亮做活主题出版,打造更多讴歌新时代、满足新需求的出版精品报以殷切期待。

党的二十大报告指出,要“坚持以人民为中心的创作导向,推出更多增强人民精神力量的优秀作品”[2],这不仅为我国出版事业发展指明了方向,更为如何开展主题出版工作提供了根本遵循。做好主题出版工作,首要一点便是深刻认识主题出版的重要意义,围绕党和国家工作大局,聚焦主题主线,打造更多培根铸魂、启智增慧的出版精品。[3]

深刻领会了主题出版的重要意义和宗旨目的,我们便能加深对其内容丰富性的认识与理解。围绕党和国家政治、经济、社会、文化等方面工作大局的选题固然是主题出版的主要方向,一切有利于更好为全面建设社会主义现代化国家统一思想、凝聚力量的选题也都是主题出版的应有之义。

二、挖掘自身优势,策划特色化选题

正是因为主题出版有着丰富的内涵,相关出版单位都可以找到自身的明确定位。对于中小型出版单位特别是专业出版社而言,或许不具备重大主题的出版资源,但也可以自觉发挥专业优势和出版特长,充分挖掘自身优势出版领域的专业出版资源,积极寻找适合的切入点,策划特色化选题,打造具有专业特色的主题出版板块。[4]

以北语社为例,其出版物因以学习汉语和中国文化的外国人为主要读者对象,“外向型”和“走出去”成为其鲜明特色。在多年来的汉语教材编辑出版实践中,北语社深刻认识到语言和文化是互为表里的伴生关系,学习汉语不能不了解中国文化,想要认识和理解中国文化也不能不学习汉语。而中国文化不仅仅是优秀灿烂的传统文化,也包括丰富且日新月异的当代文化,把中国传统文化和当代文化融入语言教材不仅必需而且广受外国学习者欢迎。由此,我们联想到,充分发挥北语社在外国受众中的品牌效应,依托丰富的外国作者资源、译者资源和读者资源,策划针对外国人阐释、介绍、讲述当代中国的大众读物,将是一个叩开主题出版领域大门的独特切入点。2019年,以庆祝新中国成立70周年为契机,北语社开始了主题出版尝试,策划出版了“外国人眼中的中国”系列丛书。

“外国人眼中的中国”高度概括了这套丛书的宗旨,就是让外国人来讲述他们眼中的中国,以及他们所亲身感受到的中国社会的发展变化,以他者视角来客观评述新中国成立以来特别是党的十八大以来,中国取得的发展成就。为此,我们通过广泛调研、细致分析,2019年策划出版了系列丛书首批四个选题。其中,《70年的70个关键词》选取新中国成立以来70年间反映中国社会发展变化的70个关键词,由生活在中国或曾到访过中国的外国人,以类似微博或推特的文体,讲述其与这些关键词有关的亲身经历或切身感受。《70个走进英文的中文词》精选了70个已进入英语话语体系的汉语词,每个词条都引用了权威英文词典的解释和国外主流媒体的用例,从语言现象折射出中国国际影响力的提升。《在华生活锦囊101》以留学生的角度讲述中国学习生活见闻,给出最具实用性的在华生活建议与指南,展现中国最新、最独特的社会现实和风土人情。《衣食住行在中国》讲述了35个外国人在中国的生活故事,折射出当代中国的发展变化与开放包容。2020年,北语社又推出了《青山一道,同担风雨——2020年,20位国际友人疫情期的中国见闻》,记录了生活在中国的外国人在新冠疫情期间的观察与思考,展现了疫情背景下普通中国人的生活与奋斗,也展现了中国政府在疫情中的付出和努力。2021年,为庆祝中国共产党成立100周年,北语社继续拓展“外国人眼中的中国”系列,出版了《100个视角看中国》,选取外国留学生及在华外国人士的100篇文章,记录他们对于中国社会和中国人民的直观印象,侧面表现100年来在中国共产党的领导下,中国社会方方面面发生的翻天覆地的变化以及中国人积极向上的精神风貌。2022年,为迎接党的二十大,北语社接续出版《新时代、新发展——外国人眼中的中国这十年》,选取党的十八大以来每年一个标志性事件,由外国人讲述中国故事,展示十年间中国在经济、科技、体育、民生等诸多领域所取得的成就,向世界讲述中国新时代、新发展的故事。

相比于其他介绍中国发展成就的同类选题,“外国人眼中的中国”系列丛书独特性地请外国人“现身说法”,以易于被外国人理解和接受的视角和口吻来讲述,避免了以往外宣图书往往让人感觉“自说自话”的突出问题,可以向世界展示一个真实、客观、生动的中国,也有助于增强海外读者对当代中国的理解与认知。

三、分析读者对象,满足个性化需求

分析读者对象是一切选题出版的必修课,主题出版也不例外。策划主题出版物不能只是为了申报某个项目或参评某个奖项,而是要切实满足一部分特定读者对象的现实需求,如此方能真正实现其价值,也才能切实发挥主题出版的应有效益。这也是出版机构必须立足自身优势和专业特色组织策划主题出版的重要原因,唯其如此,出版机构才能借助自身品牌效应和读者资源,更精准地选定目标读者群,也更容易满足读者的需求。

就“外国人眼中的中国”系列丛书而言,我们圈定的目标读者是对中国感兴趣、想要更多了解当代中国的外国人。丛书的作者是外国人,目标读者也是外国人,是以外国人讲给外国人的方式来组织选题。外国人更熟悉外国人的阅读心理,外国人也更接受外国人的表达方式;特别是介绍中国的图书,外国人的独特视角和客观介绍更容易拉近与读者的距离,也更容易为读者所信服。为此,我们根据每种书的定位寻找不同的作者,其共同点在于,既有在华生活经历、体会,又要对华友好、喜爱,同时还要有一定的汉语基础,最重要的是能够准确把握出版社的编写意图,从而实现策划目的。通过广泛联系与北语社有过合作的作者和译者、各高校的外籍教师、海外孔子学院的外方教师以及来华留学生,出版社迅速组建起一支符合条件的作者团队。为避免理解上的偏差,出版社还特别撰写了约稿信与撰稿要点,并编写了部分样章,给作者示范。外国作者们对此表现出浓厚的兴趣,他们或用英语或用汉语回复了或长或短的一篇篇文字,稿件质量都比较高,也都能较好地契合选题策划的要求。在此过程中我们发现,与中国有过接触的外国人真的积累了不少对中国的认识和感受,也非常愿意将自己的经历和体会与他人分享。由此可见,选择从外国人视角来看中国的发展变化确实是一个成功的切入点。总之,正是因为策划之初就精准瞄定了读者对象,清楚了解了目标读者的阅读需求,并为之组织适合的作者、提供契合读者需求的阅读内容,这套丛书才会成为外国读者了解中国的一个窗口,切实发挥了讲好中国故事、传播好中国声音、展现可信可爱可敬的中国形象的重要作用。

四、重视内容质量,进行专业化编辑

出版机构肩负着坚持正确出版导向的职责和使命,对具有重大意义的主题出版物更需要严格审稿,确保内容质量。在这方面,不能有丝毫麻痹大意,因为一旦出现内容质量问题,不仅达不到宣传引导的正向作用,反而会产生比一般图书质量问题更大的消极影响。

“外国人眼中的中国”因为是外国人写给外国人的系列丛书,更加需要严格的内容质量把控。对于征集来的稿件,既要接受外国作者独特的观察视角与写作风格(甚至可以保留不那么地道的中文表达),保持原有风格,又要避免外国人对中国不准确、不全面的理解甚至误读,以保证主题出版策划目的的实现。在审稿过程中,出版社也确实发现了许多不适当的内容,这些问题大多源于外国人对中国国际地位、发展路径、治理模式、社会文化等方面认识与理解上的偏差。例如,很多外国人认为中国是“超级大国”“发达国家”,这显然是受到了西方舆论的误导。再如,一些新冠疫情期间生活在中国的外国人对中国的管控措施(社区管理、网格化管理等)进行了细致描述,尽管其出发点是评价中国高效的社会治理和最大程度保障人民生命健康,但客观上容易给那些不了解中国、对中国充满误解的外国读者以中国人“人身不自由”的印象。还有,在中国的外国人最深刻的感受就是中国良好的社会治安,认为生活在这里非常有安全感,但介绍保障措施时提及了中国电子监控无处不在,这也容易引发外国读者对于中国公民个人隐私权受到侵犯的误读。也有一部分外国读者出于文化对比的视角,评价了中国与其本国的差异,在高度赞扬中国的同时也评述了其本国的不足。我们欢迎外国人对中国的称赞,但也不希望呈现“褒中贬外”的效果,我们提倡的是文明互鉴、建设人类命运共同体,而不是此强彼弱的零和博弈思维。对于上述问题,出版社在审稿和编辑加工的过程都给予了重点关注,也都与作者进行了充分沟通并得到了理解与认同。

综上,我们认为专业化的编辑不仅体现在文字内容和装帧设计的把握,还包括基于策划目的和读者对象的精心选材。最重要的是,要牢记主题出版“围绕中心,服务大局”的崇高使命,切实发挥“举旗帜”“展形象”的积极作用。

五、结合图书特点,开展针对性营销

主题出版物不能在出版后就束之高阁,只有使其抵达更多受众,才能真正发挥主题出版应有的社会价值,同时也能实现一定的经济效益。出版机构应该摒弃主题出版物一般读者不爱阅读的认识偏差,只要是基于读者需求策划的选题都应该有其适合的受众,关键就在于要结合图书特点开展有针对性的积极营销。

“外国人眼中的中国”系列丛书的读者对象是对中国感兴趣、想要更多了解当代中国的外国人,既包括在华的外国人,也包括海外的外国人,因此此系列丛书的目标市场是全球性的。基于北语社在国际中文教育和中华文化传播出版领域数十年的深耕细作,出版社在来华留学教育和海外中文教育市场有着较高的品牌知名度和影响力。在国内,600余所招收来华留学生的院校选用了北语社教材;在海外,北语社搭建了覆盖近200个国家和地区、拥有400余家海外直销客户和300余家代理经销商的海外营销渠道,北语社教材已走进世界上170余个国家和地区的2000多所大学和3000多所中小学课堂。成熟的营销推广渠道有效保证了“外国人眼中的中国”系列丛书的落地,丛书出版后北语社积极向海内外院校进行推介,在2021年“世界读书日”期间,北语社还在北京语言大学校园内组织了外国留学生读书会活动,邀请外国读者分享读书体验,讲述他们自己的亲身经历和切身体会。

“外国人眼中的中国”系列丛书出版后,取得了较好的社会效益和经济效益,不仅入选了2020年中宣部重点主题出版物目录,还被国务院新闻办公室纳入了对外出版项目,其中大部分分册分别入选了经典中国国际出版工程和丝路书香工程,被翻译成多国文字与海外出版机构联合出版。从读者反馈来看,无论是来华留学生、在华外籍人士,还是海外读者,均认为这是一套易于外国人接受和阅读的、具有鲜明特色的中国读本。

基于策划出版“外国人眼中的中国”系列图书的亲身实践,北语社深刻认识到,中小型出版社特别是专业出版社在主题出版领域也大有可为,关键就在于立足自身优势,挖掘专业潜力,从而打造出特色化的主题出版格局。

六、结语

在全球化日益加深的今天,中国作为世界第二大经济体,其国际影响力与日俱增。然而,国际社会对中国的认知仍然存在不少误区和偏见,这在一定程度上阻碍了中国的国际传播能力建设和文化软实力的提升。因此,讲好中国故事,传播好中国声音,成为当前出版界尤其是中小型出版社和专业出版社面临的重要课题。

“外国人眼中的中国”系列丛书正是北语社在这一背景下的一次成功尝试。通过外国人的视角和笔触,丛书以生动、真实、客观的方式展现了中国的发展变化和社会风貌,有效提升了国际社会对中国的认知和理解。这一系列丛书的成功,不仅证明了中小型出版社和专业出版社在主题出版领域的巨大潜力,也为其他出版机构提供了有益的借鉴和启示。

首先,中小型出版社和专业出版社应深入挖掘自身优势,找准定位。每个出版社都有自己的专业领域和特色资源,只有充分发挥这些优势,才能在激烈的市场竞争中脱颖而出。北语社正是凭借其在语言教育和文化传播领域的深厚积累,成功打造出了具有鲜明特色的主题出版物。其次,中小型出版社和专业出版社应注重创新,勇于尝试。主题出版虽然政治性强、主题宏大,但并不意味着不能创新。相反,只有不断创新,才能吸引读者,提升出版物的传播效果。北语社在策划“外国人眼中的中国”系列丛书时,就大胆采用了外国人的视角和写作方式,使得丛书既具有政治性,又具有可读性和趣味性。最后,中小型出版社和专业出版社应积极拓展国际市场,提升国际传播能力。在全球化的今天,出版物的国际传播能力已经成为衡量其影响力的重要指标。北语社通过成熟的国际营销渠道和海外合作网络,成功将“外国人眼中的中国”系列丛书推向了国际市场,取得了良好的社会效益和经济效益。

中小型出版社和专业出版社在主题出版领域大有可为。只要立足自身优势,挖掘专业潜力,勇于创新尝试,积极拓展国际市场,就一定能够打造出具有特色化的主题出版格局,为讲好中国故事、传播好中国声音贡献自己的力量。

(作者单位系北京语言大学出版社)