APP下载

RCEP 背景下广西面向东盟的语言服务体系建构研究

2023-10-21黎明婉

广西社会科学 2023年7期
关键词:广西语言服务

黎明婉

(广西艺术学院,广西 南宁 530022)

语言服务在RCEP实施中须臾不可或缺,语言服务也是构建中国—东盟命运共同体的重要载体。高水平的语言服务是推动中国—东盟实现更深层次、更高质量的RCEP区域经济一体化的基础保证。广西是我国与东盟国家互联互通最便捷的海陆路大通道,同时拥有得天独厚的语言资源。开发面向东盟国家的广西语言服务产业具有广阔的发展空间和潜力[1]。在以RCEP促进经济一体化发展和构建以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局的背景下,充分发挥广西面向东盟的区域语言服务产业的前沿窗口作用,意义重大。在RCEP生效后,广西的语言服务发展态势良好,但在语言服务发展战略、语言资源和语言服务应用体系等方面出现一些短板。因此,广西在共享RCEP新机遇的同时要发挥好自身独特的区位优势,不断推进和加强面向东盟的语言服务体系建构,为创设更为互利共赢的中国—东盟命运共同体贡献广西力量。

一、RCEP与语言服务价值

(一)RCEP与广西

2022年1月1日,《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)正式实施。RCEP的实施有助于增强东盟国家在区域贸易框架中的主体地位,促进东盟与区域伙伴高水平、高效率地合作,降低中国与东盟国家区域内贸易成本、提升通关效率,打造多方共赢局面。这些都表明RCEP是一个全面、现代、高质量和互惠的自由贸易协定[2]。广西是连接中国与东盟的关键门户,也是中国与东盟互联互通的前沿窗口,2021年广西推出107项新举措,聚焦对接RCEP,力争成为国内国际双循环重要节点枢纽。在RCEP下,广西一如既往地推进以东盟为重心的区域合作,如开行首趟中老铁路(南宁—万象)国际货运列车、构建全国首条中国—东盟燕窝跨境产业链、举办RCEP工商领袖论坛、中国—东盟博览会等。广西瞄准RCEP生效新商机,不断扩大国际“朋友圈”,与东盟国家缔结友城57对,位居全国首位,持续夯实中国与东盟互为对方最大贸易伙伴的地位。RCEP更好地连接了以广西为重要门户的中国与东盟两个市场,为构建中国—东盟发展新格局,推动中国与东盟各国全方位、多领域、宽层次的发展提供强有力支持。

(二)语言服务的内涵

我国学者在改革开放之初萌发对“语言服务”的研究,随着1982年“中国翻译协会”的成立到“2010中国国际语言服务行业大会暨大型国际活动语言服务研讨会”、2010年上海世博会和2022年北京冬季奥运会的成功举办等,进一步推动了我国语言服务行业的升级发展。国内外学者和单位对“语言服务”的内涵研究由浅入深,由表及里。例如,李宇明认为“语言文字的规范化,首先有赖于一系列语言文字及其在方方面面运用的规范和标准”[3]。这里的“规范和标准”,实际上是指语言提供的社会服务。袁军指出语言服务是“通过直接提供语言信息转换服务和产品,或提供语言信息转换所需的技术、工具、知识、技能,帮助人们解决语际信息、交流中出现的语言障碍的服务活动”[4]。屈哨兵认为语言服务是指“国家或者其他团体与个人以语言文字作为资源手段为社会团体各种单元及个体提供帮助与支持的各种活动”[5]。美国卡门森斯咨询公司将“语言服务产业”定义为“语言服务、语言科技和非语言相关服务”三部分[6]。由此可见,语言服务的概念研究由模糊到清晰,语言服务内涵和外延得到不断拓展。王立非对语言服务进行再定义,概括语言服务的服务基础、服务方式和服务范围,指出一切服务活动都和语言有关[7]。

(三)广西开展面向东盟语言服务的价值

语言服务业是RCEP生效后重要的基础性支撑产业,是经济高质量发展的重要保证。广西在中国—东盟命运共同体建设中要更好地发挥作用,有责任构建高效、优质、多元的语言服务体系,以全方位开放发展的新格局夯实广西在RCEP部署和中国—东盟命运共同体建设中的战略地位。广西与东盟享有特殊的区位优势,这也决定了语言服务业在广西国际化发展道路上的重要地位。广西持续深耕与东盟国家的商贸合作,东盟连续22年成为广西第一大贸易伙伴。RCEP实施生效以来,中国与东盟的合作日益增多。中国海关总署发布的数据显示,2022年前8个月,中国对东盟进出口同比增长14%[8]。语言服务作为政治、经济和文化发展的先行者和助推器,可以有效规避中国与东盟国家在RCEP背景下进行政治沟通、贸易联通与民心相通时因语言差异而导致的冲突和误解。同时,广西在RCEP背景下构建面向东盟的语言服务体系,这对双方语言经济发展大有裨益,也为促进中国与东盟国家的思想互动、战略互信和文化互通发挥语言外交作用。

二、广西区域语言服务的发展目标

中国日益走近世界舞台中央,语言服务的作用不可忽视。国家高度重视话语创新,广西在拥抱RCEP、构建中国—东盟命运共同体时要坚定做好中国文化、中国理念、中国价值的传播者。广西在发挥区位优势对接RCEP,向东盟传播中国声音、讲好中国故事方面有着义不容辞的责任,在具体实践中,首先要明确区域语言服务的发展目标。

(一)顺应大局,提升中国话语权

语言服务涵盖了语言技术研发、人才队伍建设、行业规则与管理、重点语种数据库建设、多层次资源拓展等领域,涉及政府、社会、学校、企业等各方面,是国家对外话语能力的重要体现,也是发挥大国作用、提升国际话语权的重要保障[9]。RCEP的生效实施,为中国—东盟经济发展和建立更具竞争力的语言服务供应链带来新机遇。广西应发挥区位优势对接RCEP,一是要立足世界百年未有之大变局,持续推动中国与东盟国家在全方位、多领域、深层次的开放合作,为中国从“语言大国”迈向“语言强国”作出广西贡献。二是要树立全球视野,在努力提高RCEP效能同时,用精湛的语言服务向东盟各国传播中国声音、推介中国文化、展示中国智慧,推动中华文化走向东盟、走向世界,为增强国际话语权、塑造全面立体和生动鲜活的中国形象作出更大的贡献。

(二)不忘初心,开创语言服务新局面

习近平新时代中国特色社会主义思想是“引领党和人民为实现中华民族伟大复兴不懈奋斗的伟大精神旗帜”[10],饱含着对人类发展重大问题的睿智思考和独特创见,具有广泛的世界意义和国际影响,为此需要阐释好习近平新时代中国特色社会主义思想。广西开展以东盟为重点的RCEP区域合作,一是要通过语言服务全面系统地向东盟国家译介习近平新时代中国特色社会主义思想,建构融通中国—东盟的话语体系,塑造一支高水准、高素质、熟知RCEP规则、精通东盟文化的语言服务人才队伍,运用新范式、新概念、新释义将习近平新时代中国特色社会主义思想以细雨润无声的方式渗透到各行各业的语言服务中去,推动中国主张、中国思想在东盟乃至全世界的广泛深远传播。二是要推动中国—东盟优秀文明成果的交流互鉴,以语言服务搭建互联互通的桥梁,加强中国与东盟国家在科技、文化、医学、体育、海洋、法律、艺术等领域的开放合作。三是要在RCEP下面向东盟,依托云计算、大数据、人工智能等新时代科技,布局一批东盟关键语种,引导语言服务走专业化、多样化和特色化道路,推动语言服务从传统模式向智能化、数字化、网络化高级进阶发展,形成区域特色鲜明的语言服务新局面。

(三)加强领导,推动语言服务新发展

中国共产党领导是中国特色社会主义最本质的特征,是中国特色社会主义制度的最大优势。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央旗帜鲜明地坚持和加强党的全面领导,把坚持和加强党的全面领导贯彻落实到改革发展稳定、内政外交国防、治党治国治军各个领域各个方面,创造了新时代中国特色社会主义的伟大成就。坚持党对一切工作的领导,坚定不移发展中国特色语言服务事业,是新时代中国特色语言服务取得胜利的重要保证。广西的语言服务业要切实加强核心意识,时刻把握语言服务的正确方向,将党建工作融合并渗透于广西面向东盟的语言服务各项工作中去,激励广大语言服务的从业者积极主动投身于全面建设社会主义现代化国家和实现中华民族伟大复兴的实践中。

三、广西区域语言服务面临的问题

(一)语言服务发展战略缺乏系统规划

语言文字的全局性、社会性和安全功能决定了它在中国—东盟发展战略中的重要地位。《教育部语言文字应用管理司2021年工作要点》提出,要“启动国家语言发展规划编制工作”“提升语言文字监测和服务能力”等。可见,语言战略已经上升为国家战略,语言服务建设成为国家发展工作中的一个重点内容。RCEP的生效实施极大地激发了中国—东盟政府与企业对语言服务的需求,这就迫切需要国家和广西政府立足东盟,从宏观角度和全局视角对广西的语言服务发展作出战略性引导。然而,广西语言服务行业仍存在不少问题。首先,语言服务领域缺乏地方性政策文件引领,发展方向不够明确;其次,语言服务行业规范和标准建设体系不健全,同行低价竞争较为激烈,中国—东盟小语种人才评价体系还存在评价标准模糊、分层评价不足、评价社会认可度不高、用人主体落实不到位等问题,语言服务发展质量不够高,发展速度跟不上市场需求;再次,广西共享RCEP新机遇,经济发展重心和领域都会发生动态变化,广西语言服务行业的外部环境发生变化,内部资源也随之进行重组,语言服务的发展能力可能受阻;最后,广西相关政府部门尚未完善有关语言服务的发展战略,未能及时对语言服务的发展方向、发展速度与质量、发展重点和发展能力等进行系统的规划和布局,不利于语言服务行业快速、健康与持续发展。

(二)语言资源缺少多样化研究

语言资源属于社会资源,具有丰富的社会和文化价值,语言保护、语言学习已经成为广泛认可的语言资源功能。语言服务可以分为国际、国家、族际、社群、家庭五个层次。首先,广西持续关注和研究中国与东盟的国际语言服务,注重保护区内12个世居民族的语言资源,但对东盟华侨华语研究涉猎不多。其次,广西的汉语方言丰富多彩,包括粤语、平话、西南官话、客家话、湘语、闽语等[11],无论是品种数量还是内部的复杂性,其特征都是较为显著的。尽管《广西汉语方言研究》以1984年至2005年广西若干汉语方言数据为基础,揭示了广西汉语方言的状况,但仍缺乏最新研究数据。再次,广西各民族受到地理、经济、交通、村落分布、人口活动等综合因素影响,族际之间的语言互借与共享形态发生动态变化,但是学者对广西族际语言资源方面关注不多且缺乏丰硕的研究成果。最后,广西的社群结构丰富且复杂,如东盟留学生、留守儿童、独居老人等社群有鲜明的语言特点和需求,具有一定的研究价值。总体而言,广西的语言资源学习不够深入、数据不够新颖、语言保护成果不够丰富,对社群、家庭层次的语言服务的研究不足,缺乏对语言资源的多样化研究与保护。

(三)高质量语言服务人才储备不足

语言服务业是智力和知识密集型产业,其生产方式的特殊性决定了人才对于这一行业的重要性[12]。广西有10所高校开设翻译硕士专业学位,但这些高校培养的翻译本科与翻译硕士毕业生,仍不能满足中国—东盟市场日益增长的语言服务人才需求。北京外国语大学发布的2021年中国大学翻译能力指数排行榜(大陆地区)排名前100名的高校中广西高校有3所,分别是广西民族大学(第59名)、广西大学(第62名)和广西师范大学(第89名),这说明广西高校培养的高质量翻译人才并不多。目前,广西高校开设了泰语、柬埔寨语、越南语、缅甸语、马来语、老挝语、印度尼西亚语等7种东南亚小语种专业,但尚未开设菲律宾语。广西小语种专业在校生超过3600名,其中泰语和越南语学生人数占比超过80%,其他小语种专业学生占比份额较小,与市场需求有一定差距。CATTI中心数据显示,2021年下半年国内翻译考试广西一、二、三级笔译、口译的合格率分别是0%、8.72%、11.45%和0%、10.38%、1.41%,整体通过率偏低,高级翻译人才的供给远落后于市场需求。《2022中国翻译人才发展报告》指出,我国翻译行业发展存在高级翻译人才稀缺、非通用语种人才匮乏、高校教育与实际工作需要脱节、无法满足多个专业领域翻译需求等问题。广西实施以东盟为重点的RCEP区域合作,势必会提高对“一专多能”复合型语言服务人才的需求,然而高质量翻译人才对RCEP的战略性作用尚未产生足够重视。

(四)语言服务领域量少质低

RCEP生效后,关税减免、原产地累积规则等政策为广西与东盟带来更多合作潜能。2022年上半年,中国对东盟的跨境电商出口增长98.5%,RCEP生效实施后极大地激发了电商语言服务的需求,但是广西在该领域的成绩不尽如人意。此外,广西的语言服务在科技、应急、交通、海洋、体育等专业领域建树不多且不成体系,在东盟国际经济市场上缺乏专业领域的竞争力和知名度。细分研究领域是语言服务未来发展的趋势之一,不同领域面对的语言特征、知识架构、评估标准、应用场合都有所不同,只有深入领域进行差异化的研究,才有可能满足RCEP区域化语言服务的多样化应用需求。第一,南宁国际铁路港的货运量实现井喷式增长,西部陆海新通道的品牌建设和实力增厚离不开语言服务的加持;第二,数字经济正在引领新一轮的科技革命,科技是中国—东盟加入RCEP后重点关注的领域,科技强国目标的实现迫切需要语言服务力量的介入;第三,在RCEP下,广西与东盟的海上经贸往来、海洋资源保护、钦州—北海—防城港港口型国家物流等都需要语言服务搭建共商、共建、共享桥梁;第四,广西在应对事故灾难、自然灾害等突发事件时也表现出对应急语言服务的强烈需求,但是广西缺乏对不同细分领域的深入研究,而且语言服务领域的数量不多且质量有待提高。因此,广西在实现RCEP角色跨越发展的同时,更要加快语言服务领域的开发与建设,不断推动中国—东盟经贸的可持续发展。

(五)语言服务应用体系缺乏创新

广西企业在与东盟国际市场接轨时不仅存在语言障碍,而且“信息不透明不对称”“国际商业游戏规则不明”“RCEP政策不清晰”等问题更为突出。特别是中小企业在跨越国际门槛时更是困难重重,由于语言不通,在产品包装、网站平台、品牌建设与传播等跨境商业活动中比较茫然无措。语言服务的内涵不仅仅是翻译服务,它也应该包括国际信息库建设、整合与共享的应用能力。语言服务是大、中、小企业服务RCEP区域,融入中国—东盟经济,登上国际舞台必不可少的钥匙。因此,广西有必要大力推进语言服务应用的创新体系建构,积极为RCEP区域的企业提供公共知识服务,提升国际化地位并打造自己的城市化品牌,这不仅需要党中央和地方政府的顶层设计与帮扶,更需要语言服务帮忙整合城市信息、优化城市形象、打造城市名片和搭建国际城市交往的“桥梁”。此外,语言服务大多能以客户需求为中心,但在服务质量、服务手段、服务广度和深度四个应用方面缺乏创新。构建创新、实用的语言服务应用体系不仅能有效地拓展语言服务的内涵与外延,而且有利于广西在RCEP国际游戏规则中“出好牌”和“赢大牌”。

四、广西面向东盟的语言服务体系建构策略

(一)加大政策导向,完善语言服务发展战略

语言服务的发展战略要坚持政策导向。首先,广西政府要充分参考中国翻译协会制定的5部国家级标准和18部行业标准,结合RCEP和中国—东盟的具体调研情况,对广西语言服务进行SWOT分析。制定语言服务的发展计划要综合考虑中国—东盟建立对话关系30多年来的成绩,立足当前RCEP持续深化区域经济一体化的现实,更要着眼于瞬息万变的全球化未来,切实发挥广西的优势,克服弱点,利用RCEP机遇化解挑战,进而确定语言服务的愿景,即发展方向,制定对接RCEP、接轨东盟的行业政策与规划,在RCEP背景下择优布局语言服务产业链和供应链。其次,中央和广西政府要加快推进语言服务行业规范和标准建设,完善产学研协同培养机制,科学构建中国—东盟小语种人才评价体系,建立企业和个人服务的诚信系统,制定行业法规和奖惩条例,建立中长期激励机制,加强同行监督和数据监控,抵制恶性竞争,开发多语种智库和语料库,打造开放式语言服务平台,确保语言服务行业的发展质量;同时政府要设立语言服务产业基金,给予语言产品政策优惠,鼓励广西高校设立语言服务学院和出口基地,增加语言技术的科研投入,围绕广西的重大发展战略,步履不停地用好RCEP政策红利,有针对性地投向人工智能、会展语言、机器翻译、知识产权等相关领域,促进语言服务产业的快速健康发展。再次,广西要明确语言服务的定位,重视国家相关的规章制度和文件精神,吸取其他省份开展语言服务的丰富经验,结合本地语言服务的规律和特点,确定广西在对接RCEP之后的语言服务发展重点。最后,广西语言服务行业能否健康发展取决于多种因素,包括外部环境和内在资源条件等。聚焦RCEP规则,广西政府部门要灵活应变,努力创建公平公正、充满活力的高标准营商环境,在多措并举抢抓RCEP机遇的同时建立健全语言服务的创新体制、鼓励企业增加技术投入比率、开展科技创新保持竞争优势等,不断提高语言服务行业的发展能力。

(二)调整业务定位,拓展多层次多样化语言资源

面对经济全球化等多重挑战,广西语言服务行业务必要调整业务定位,积极开发多层次、多样化的语言资源。第一,针对国际层次的语言服务,广西要发挥政府、企业和高校的联盟作用,分阶段调查和记录东盟国家的主要语言文化资源,选拔在华留学生作为东盟各国本族语言发音的代言人,拍摄和记录具有东盟各国各民族特色的语言文化材料,生成丰富的语料资源,创建RCEP背景下东盟国家语言文化核心资源集,设立“东盟国家语言文化博物馆”,创办“东盟国家语言通智能服务”工程,建立“东盟国家语言文化文献数据库”等。第二,针对国家层面的语言服务,广西要根据与东盟依山傍水的天然绝佳地理位置,以及在开展东盟华侨华语研究方面的有利条件,应以东盟国别为单位,以共时层面的数据为主、历时数据为辅,采集东盟十国的华侨华人语言的数据信息,创建东盟国家华侨华人华语信息库。海外华语资源的抢救迫在眉睫,东盟华语传承口述史资料库也要加入语言服务资源研究列表。华语传承的访谈对象以60岁以上的高龄受访者为主,开展包括口语、实物、图像、影像等数据调研,全面系统且真实深入地调录东盟华语传承口述历史,建立东盟多模态华语语料库,为海外华语资源库建设贡献应有的力量。另外,广西也要持续深入开展少数民族语言与汉语方言研究,更新调查数据,收集包括世居少数民族语言,粤语、客家话等多种土话,及“土拐话”“八都话”等广西汉语方言的第一手材料,建立少数民族语言博物馆和汉语方言数据库,客观地反映21世纪广西少数民族语言与若干汉语方言的共时概况。第三,语言互借共享现象的研究近年来开始受到语言学界的重视。广西是多个少数民族繁衍生息的摇篮,也是研究我国族际语言互借共享现象的优质资源库。广西要利用好地缘优势,选取多个实证研究区域,采用定量与定性相结合方法,从宏观和微观两个角度,考量时间与空间双重维度,对若干个重点个案的族际语言互借共享机制进行自然因子与人文因子的研究,建立广西族际语言资源数据库。第四,社群具有某种社交关系链,拥有不易改变的群体结构和相对一致的群体意识,因此也会形成自己的语言特色。社群语言研究要有所侧重,采用语码转换和混用研究等方法,分析不同社群语言易位对语言技能水平的影响,发现不同社群的语言规律,创建广西主要社群的语言资源库,丰富我国社群语言的研究与发展。第五,家庭语言是一种耳濡目染的家庭教育方法,广西是少数民族聚居地,多数家庭采用双语或者多语交流。广西家庭语言研究要以问卷调查和访谈为主,选取有代表性的家庭群体,从广义与狭义的语言观研究家庭语言态度的代际差异、家庭语言的群体认同变化机制等,总结广西家庭语言发展状况与规律,构建家庭语言数字资源库。广西政府和高校要从政策和资金方面给予帮助,大力扶持广西多层次语言资源库的建设,促进我国语言资源的保护与发展。

(三)实行供给侧改革,培养高端语言服务人才

现代社会正在经历技术革命、教育革命和数据革命。语言服务行业的未来必然是技术与行业的高度融合,技术赋予教育新的机遇与挑战,而数据在语言服务行业又扮演着重要角色。首先,广西党委和政府要从全局出发,接轨RCEP需求,进行政策改革、资金投入和人才队伍结构调整,并对高度分散资源进行合理性整合,建设多语种语言服务人才数据库,实行短期培养与长期建设并举,扩大稀缺人才的有效供给,优化语言服务产业结构,更好地满足日益增长的高端语言服务人才需要。其次,广西高校应调整与改革课程设置和人才培养方案,增设语言服务学科和非通用语专业,注重培养人才的大翻译观、大数据观、大平台观和大技术观以应对数字时代的冲击,开设新文科外语类专业来对接应急语言服务、跨境电商、海洋语言、会展语言、本地化服务、机器翻译+译后编辑等领域对优秀人才的迫切需求。最后,语言服务单位和企业要增强全局意识,加强产学研合作,主动提供实训基地和实操岗位,积极与高校联合培养兼具语言能力、管理能力、工具能力和沟通能力的高素质人才,降低语言服务人才供需不平衡概率,不断提高语言服务人才的综合竞争力。

(四)开发强国语言服务领域,全方位对接RCEP实施需求

“强国”作为中心词在党的二十大报告中总共出现了25次[13]。每一个强国目标的实现都与语言服务有着密不可分的关系。语言服务在全面建设社会主义现代化国家、实现中华民族伟大复兴征程上形成聚焦[14]。中国共产党提出的新时代强国目标包括交通强国、科技强国、海洋强国、应急服务等。其一,交通强国的建设,语言服务的作用须臾不可或缺。随着RCEP政策持续释放新活力,广西交通运输部门应继续拓展与东盟各国的全方位开放合作,做好交通强国语言服务。首先,广西要贯彻落实《交通强国建设纲要》和《数字交通“十四五”发展规划》,领会RCEP精神,积极推进数智交通语言一体化服务,探索和创新智慧交通的语言服务实践,推广交通系统智慧语言建设创新案例服务点,树立交通语言智慧服务标杆,推动交通语言服务向数字化、创新化、智能化发展;其次,广西交通部门要开发和完善航空、高铁、公路、水运等基础设施建设的语言服务,设计推出公共交通系统语音播报和站台引导的多语系统,还要做好手机软件和车载终端导航系统的多语呈现研发工作,着力打通广西交通运输系统的“语言大动脉”,充分发挥交通语言服务在中国—东盟命运共同体建设中的“压舱石”作用,打造规模化、信息化、内外畅联的综合交通语言服务体系,大力促进RCEP高质量实施。开发交通语言服务是大势所趋,有助于中国—东盟交通版图的开拓与长远发展。其二,语言的工具性决定它在科技强国中的重要地位。习近平总书记在中国科学技术协会第十次全国代表大会上提出,加快建设科技强国,实现高水平科技自立自强[15]。大数据、云计算等先进科技无疑加快了广西面向RCEP的跨境产业链和供应链构建,但科技强国目标的实现离不开语言服务。首先,广西要打造科技语言智慧服务平台,将《广西科技创新“十四五”规划》《科技强桂三年行动方案(2021—2023年)》等政策性文件和科技强农工程、产业链创新链融合工程、创新功能区提升工程等科技资讯翻译成多语版本,与东盟国家实现科技信息共享与互通有无;其次,创立面向东盟科技创新合作多语服务网点,将纳入国家战略布局的广西科技新事业推而广之,惠及东盟,辐射RCEP其他成员国,进一步提升我国在全球科技产业链中的战略地位;再次,广西不仅要将科技“语”出东盟,也要将东盟科技“言”入我国,利用好RCEP红利和语言服务的桥梁作用,加快中国与东盟先进科技的交流与合作,推进科技成果在双边的落地与转化;最后,加大“科技+语言”高素质人才的经费支持力度,着力培养和孵化科技语言服务人才,选派科技特派员去东盟国家学语言、强技术,学成归国之后助力乡村振兴和科技兴国。其三,海洋强国的建设也要过好语言关。广西是西部地区唯一的沿海省份,广西与东盟国家海路相通,具有得天独厚的海洋优势,RCEP的实施又给广西的海洋建设提供便利的政策基础。《广西高质量实施RCEP行动方案(2022—2025年)》指出,广西要不断聚焦沿海优势和西部陆海新通道建设。广西“十四五”规划也明确提出全方位实施向海发展战略,而向海经济的扬帆起航离不开语言服务。中国与东盟国家进行海上演习、贸易、资源开发、国际合作,以及磋商海事公约等不可避免地会涉及交际、业务、法律、安全等复杂问题,这时候语言服务扮演重要的角色。聚焦RCEP规则,广西要加强海洋语言服务产业的顶层设计和统筹规划,持续优化向海语言服务的发展布局,构建现代化海洋语言服务体系,不断深化海洋语言服务的国际合作,大力发展海洋跨境语言产业链,打造多个接轨RCEP的向海语言经济发展重大工程。在海洋渔业方面,在防城港、北海、钦州等地创建国家级海洋语言服务示范基地;在海洋科技创新平台方面,实施“数字海洋语言服务”创新工程;在人才培养方面,设立海洋语言与应用学科,培养本地化海洋语言服务高端人才等。开发海洋语言服务有助于充分发挥RCEP政策红利,助力广西谱写21世纪海上丝绸之路新篇章。其四,应急语言能力是国家应急管理体系的重要一环,也是国家语言能力的重要组成部分[16]。中国与东盟一衣带水,安危与共,开发应急语言服务对于强国建设尤其重要。首先,广西壮族自治区应急管理厅网站要建立健全多语应急方案,开发中国—东盟自然灾害应急、事故灾害应急、公共卫生事件应急、社会安全事件应急等多语救援平台,形成统一指挥、上下联动的中国—东盟特色应急语言服务体系。其次,不断提升中国—东盟多语综合应急能力。加快建成广西以及东盟国家首都、主要城市、县份等融会贯通的应急指挥多语信息网,研发应急数据多语平台和卫星监测多语系统,不断提高中国—东盟灾害事故的监测预警能力。最后,全面增强中国—东盟多语应急救援力量。中国应联合东盟各国的专业综合性救援队伍、军队应急力量以及社会力量,定时开展多语综合演练、专项整治、监测预警、安全技能培训等活动,制定多语应急行动指南、多语互助应急预案等方案,建设中国—东盟综合减灾示范社区,组建一支精通东盟小语种、具备应急救援技能及实战经验的万人应急语言服务“广西队”。在安全方面,还要明确多语网站安全负责人和容灾备份,探索并创建一套接轨RCEP的中国—东盟应急语言服务体系。开发不同领域的强国语言服务是时代的选择,也是广西以RCEP为阶梯在中国—东盟版图中实现经济腾飞的重要保障。

(五)提高语言服务应用的创新能力,更好适应RCEP规则

语言服务不仅要帮助中国企业攻克“语言壁垒”,实现与东盟合作伙伴的无障碍交流与沟通,更应该让各大企业具备“知己知彼,百战不殆”的能力,使它们及时掌握国际市场信息,明确RCEP规则,洞悉东盟市场商机,熟悉国际化规范。若想在国际游戏规则中赢牌,就要提高语言服务的应用能力。具体到实际操作,可从以下三个方面开展:第一,广西政府部门和语言服务机构要善于借鉴国内外先锋服务行业的经验,积极推出“公共信息东盟化”“RCEP在东盟”的语言应用方案,对“中国与东盟各国双边RCEP政策”“区域合作文献”“东盟各国法律法规”“中国—东盟金融合作文件汇典”等公共信息进行多语数据库与多语网站的建设,推动中国—东盟RCEP规则和公共国际信息的建设、整合、优化与推送,为中国政府与企业在对东盟国家开展政治、经济、文化等活动中提供语言的增值性应用服务。第二,广西政府要联合语言服务企业共同研制城市形象国际化的语言应用方案。以南宁为例,政府与企业需要共同制订一整套绿城国际宣传用语的小语种规范,打造东盟小语种版本的城市宣传片与宣传册,建设南宁公共信息的多语智能数据库,创立南宁的多语呼叫平台与门户网站,策划国际会展与国际论坛的多语活动,创建国际化城市交往的多语公关等,满足广西城市在RCEP背景下打造国际城市品牌、促进中国—东盟交流、提升国际化水平的迫切需求。第三,语言服务不仅要优化翻译能力,也要持续提升在服务质量、服务手段、服务广度和服务深度方面的应用与创新能力。语言服务以RCEP规则和东盟客户需求为中心,在服务质量方面要清除“服务死角”,保证服务质量,最大限度地为客户赢取更多的合作机会;在服务手段方面要尽量降低客户成本,突破服务的多重语言故障,为客户提供省心省力的服务;在服务广度方面要深挖客户的多元需求和长远需求,尽力为客户解决更多的问题;在服务深度方面要不断提高语言服务的性价比,给客户创造附加值等。

猜你喜欢

广西语言服务
语言是刀
服务在身边 健康每一天
服务在身边 健康每一天
服务在身边 健康每一天
让语言描写摇曳多姿
招行30年:从“满意服务”到“感动服务”
广西广西
广西尼的呀
累积动态分析下的同声传译语言压缩
我有我语言