APP下载

浅谈跨文化交际视域下科技英语词汇教学

2023-08-12张媛媛

南北桥 2023年14期
关键词:跨文化交际教学对策

张媛媛

[摘 要]信息时代的文化多元化、经济全球化和科技一体化,迫切需要科技英语教育培养出具有跨文化交际能力的人才,我国高质量教育体系建设也迫切要求科技人才提升科技英语学习水平和跨文化交际能力。专业性强的科技英语词汇是科技英语教学的重要内容。基于科技英语的语体特征和跨文化交际能力培养的要求,科技英语词汇教学成为科技英语教学中值得关注的问题。本文通过分析科技英语词汇的文化渊源和科技英语中思政育人的融入,为提高科技英语词汇教学水平,提出从中西方思维差异比较入手,帮助学生克服跨文化交际障碍,逐步建立跨文化交际意识。

[关键词]跨文化交际;科技英语词汇;教学对策

[中图分类号]G64文献标志码:A

跨文化交际是近年来备受关注的重要课题,也是我国高等教育英语教学大纲明确规定的主要教学内容之一。信息时代的文化多元化、经济全球化和科技一体化,迫切需要科技英语教育培养出具有跨文化交际能力的人才。谈到跨文化交际,胡文仲指出,具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际[1]。随后,有关学者把跨文化交际定义为不同的文化群体以及不同的文化成员互相交流信息、相互沟通、共同建构意义和身份的过程[2]。全球意识系统、文化调适能力系统、知识能力系统和交际实践能力系统共同组成跨文化交际能力,四者之间相互联系、相互依存,从而组成了独特的跨文化交际能力的框架。基于跨文化交际能力框架的英语课堂语言技能教学是培养学生跨文化交际能力的重要过程[3]。科技英语教学是我国培养科技人才的重要组成部分。科技英语是用英语来介绍人类科学技术领域内的各种科学理论、科学技术、科学实验和科学现象的文体,用于泛指一切讨论科学技术的英语书面语和口语[4]。专业性强的科技英语词汇是科技英语教学的重要内容。基于科技英语的语体特征和跨文化交际能力培养的要求,科技英语词汇教学成为科技英语教学中值得关注的问题。

1 科技英语词汇教学中的跨文化知识

1.1 科技英语词汇的文化渊源

科技英语词汇受时代变迁、科学技术发展、思维观念等文化因素的影响。英语语言的词义、词型和词语在语篇中的运用等词汇学知识体系与规律中都融入了科技文化因素,因此对科技英语词汇中科学技术知识和文化内涵的探讨是十分重要的[5]。海洋文化对科技英语词汇的影响就是典型的例子。英语中拥有大量的航海词汇,这些词汇的形成和运用都离不开使用此类词汇的人群和文化氛围。英吉利民族所独有的自然、历史、地理等生活环境因素铸就了丰富多彩的海洋文化。这种民族独有的鲜明的海洋文化在族群所使用的语言词汇中淋漓尽致地体现出来。英语学习者对此类独特的科技词汇中文化内涵的掌握是具备跨文化交际能力的关键。科技英语词汇中与航海有关的词汇数量颇多,如barque(三桅帆船)、brig(双桅横帆船)、merchantman(商船)、ketch(双桅横帆船)、catamaran(双体船)、omnivorous fish(雜食性鱼类)、bony fish(多刺鱼),还有很多与航海有关联的惯用表达法和习语等。科技英语学习者对此类专业词汇的理解和运用必然离不开对航海领域科技文化的学习。

1.2 科技词汇中思政育人的融入

党的二十大报告中指出,“全面贯彻党的教育方针,落实立德树人根本任务,培养德智体美劳全面发展的社会主义建设者和接班人。坚持以人民为中心发展教育,加快建设高质量教育体系”。高校科技英语课程要结合自身培养目标和文化传统,梳理思政教育特色内容,用以充盈和完善科技英语思政课教学素材。通过系统的课程思政的教学设计,优化知识传授、能力培养与价值引领三者融合的综合性课堂,将社会主义核心价值观的基本内容贯穿学生学习全过程,接受文化自信教育、理想信念教育和爱国主义教育等[6]。科技英语课程的教材内容涉及科技发展的各个专业门类,在主题介绍的基础上,补充与主题相关的且能够展现我国科技领域成就或历史发展的文章,实现科技英语教学中思政育人的教学目的,在帮助学生更好地理解科技英语知识的同时,增强学生的民族认同感和自豪感。例如,主题为“Medicine(医学)”的教学内容,在课程教学中,对于医学发展的介绍,教师指导学生学习有关中医发展的文章,重点介绍我国医学领域取得的成就。“中医治疗涉及广泛的实践,包括草药、针灸、推拿、拔罐和饮食疗法。如今,中医治疗不仅在中国人中流行,而且已经获得了国际认可。2015年,中国女科学家屠呦呦因发现青蒿素而获得诺贝尔生理学或医学奖。作为一种抗疟药物,青蒿素随后挽救了数百万人的生命,尤其是在发展中国家。它是从一种名为青蒿的草药中提取的长期以来被中国医生用来治疗发烧和腹泻。其他中医药方法也在走向全球并且已经被广泛用于减轻疼痛和治疗慢性疾病。例如,在2016年夏季奥运会上,一些外国运动员因拔罐而皮肤上出现紫色斑点。针灸因其在治疗背部和关节疼痛方面的显著效果而在全球广受欢迎。中医已经传播到全世界一百多个国家和地区。我们可以期待,随着人们对这一古老分支的了解越来越多,中医药将为人类提供更多的福祉。”[7]这段中体现我国优秀传统医学的科技英语词汇主要有herbal medicine(草药)、acupuncture(针灸)、tuina(推拿)、cupping(拔罐)、dietary therapy(饮食疗法),并且有体现我国现代医学成就的词汇,如artemisinin(青蒿素)、antimalarial drug(抗疟药物)。同时,文章还介绍了我国医学专家屠呦呦(Tu Youyou)在2015年获得诺贝尔生理学或医学奖。学生通过学习文中的科技词汇和语篇阅读理解,既了解了我国光辉灿烂的古代医学文化,也认识到了我国现代医学成就。不但让学生掌握了多个医学专业词汇,而且有助于其树立文化自信和培养跨文化交流能力。

3 教学对策

3.1 基于思维差异比较的跨文化意识培养

跨文化交际能力的培养首先要考虑对学生跨文化交际意识的培养[8]。跨文化交际意识和能力的养成,需要不同文化背景语言信息的传递。对学生文化差异敏感性的培养是跨文化交际意识形成的重要方式之一,通过比较两种文化的异同,能恰当地、得体地进行跨文化交际。不同文化背景的族群所惯常使用的思维方式和思想观念有着显著差异,人类的语言反映着人类的思维方式,不同族群文化存在差异的重要原因之一是不同族群思维方式的差异。教师可以将中西思维方式的比较融入科技英语词汇学习中,以期帮助学生克服跨文化交际障碍,逐步建立跨文化交际

意识。

东方人基于主体性思维方式,思考问题大多从思考者本人出发来认识和探讨客观世界中的事物。因此,汉语中常常使用人称主语,突出“某人做了某事或出现某种状况”,当人称不言自明时,就用“有人”“人们”“大家”等泛称来表达。但是,西方人与东方人不同,他们习惯于客体思维方式,通常情况下,他们把语言表述中行为动作的结果或动作承受者放在叙述的重点上,相应地会用无灵名词作主语。在英语书面语中,非人称表达法仍是常见的表达方式,即物称表达法。不用人称来叙述,而让被描述的事物作为主语,突出客体的重要性,进而体现出语言表达的客观性。这种客观的语言表达方式会使语句结构联系更加紧密。例如“智能网联汽车搭载的自动驾驶功能,包括有条件自动驾驶和高度自动驾驶两种功能”这个句子中,抽象名词充当了句子的主语,即自动驾驶功能“the autonomous driving function”抽象名词作主语。这正体现了英语注重物称的思维方式。汉语句子“中科院南京土壤研究所专家近日称,中、美、德等多国学者提出一条农业减碳技术路线,我国粮食生产有望实现碳中和”,其中主语是“中科院南京土壤研究所专家”,用人称主语表达。

3.2 基于思政育人的教师素养提升

长期以来受到传统教育观念的影响,英语教师通常比较重视自身英语语言基本技能和知识的学习。在国家科学技术迅猛发展以及“新工科”建设深入推进的背景下,从事科技英语课程教学工作的教师必须不断提升现代科技知识素养,与时俱进地丰富知识储备并更新教育教学理念。在科技英语课程中,教师应积极探索多元化的课程思政实践教学模式,增强广大学生的民族自尊心、自信心和自豪感,进一步坚定广大青年学生做堪当民族复兴大任的时代新人的历史责任感。科技英语教师应该拓宽眼界,时刻关注国内外科学技术发展的最新动态,同时认真研读我国在各科学技术专业领域的发展历史和卓越成就。众所周知,“人工智能”是目前科技英语学习的热门话题。人工智能领域的科技文献,特别是我国在人工智能领域的发展状况是学生非常感兴趣的学习内容。教师对人工智能技术的了解和大量语言学习资源的获取可以帮助学生拓宽知识面,能够加深对科技英语文本的理解。教师可以通过介绍人工智能方面的科技英语词汇来切入主题。例如,“官方数据显示,我国人工智能核心产业规模已经超过4 000亿元,相关企业超过3 000家,智能芯片和开源框架等关键核心技术正取得重大突破。我国科技公司对人工智能领域的研发投入巨大。2017年,由某搜索引擎牵头筹建深度学习技术及应用国家工程实验室。自动驾驶技术是我们国家研究项目的重要研究方向”。这段介绍了我国人工智能技术的发展状况,是帮助学生了解我国科技发展近况,树立文化自信的英语学习素材。其中,smart chips(智能芯片)和 open-source frameworks(开源框架)是两个重要的科技词汇,需要教师对相关人工智能技术进行充分备课才能向学生更清楚地讲解词语里所包含的科技知识。教师应尽可能利用图片、视频等多媒体资源向学生生动形象地展示相关的科技产品。

体现中国传统文化的词语也是课程思政的重要内容。例如,“中医认为,预防疾病的方法是遵循自然,保持体内阴阳平衡。阴阳是可以追溯到古代中国的哲学概念。阴是一种内在的能量,即女性化、不活跃、黑暗和消极;阳的特征是一种男性化的外向能量,积极、明亮、积极。包括人体在内的整个宇宙都处于二者之间的动态平衡中这两种相互对立但又相辅相成的力量。当一个人害怕寒冷时,阴状态可能在身体中占主导地位;当一个人倾向于感到炎热时,阳气可能占主导地位。在理想状态中,阴阳在人体内是完美平衡的”。这段中关于阴阳的词语理解需要教师的帮助,如阴阳平衡、动态平衡。教师讲述词语背后的文化知识既是对自身文化修养的提升,也是对学生潜移默化的教育。教师对科技词汇的阐释必须融入语篇理解之中,这样才能让学生学会词语的使用和深入理解语篇,从而激发学生的学习热情和求知欲[9]。为端正学生的学术态度,教师应把正确的学术价值观念和优秀的学术研究精神带入科技英语课堂教学中,让学生成为自己专业学习的主导者,积极主动地规划科技英语学习内容,掌握科技英语词汇学习策略,从而为其后续的学术研究和专业工作提供助力。

4 结语

经济全球化发展促进了世界各国科技人才和科技知识的相互交流。跨文化交际能力已成为各国各专业领域科技人才必备的生存技能。专业性强的科技英语词汇所具有的文化内涵既是对科技人才语言交际能力培养的挑战,也为促进文化交流和科学技术共同发展提供了机遇。

教师在科技英语词汇教学过程中,应该注意发挥学生学习的主观能动性,培养学生良好的词汇记忆习惯以及独立思考的能力;教师自身也要认识到科技英语词汇教学的重要性,探索多样化的词汇教学方法,以促进科技英语词汇教学的发展。

参考文献

[1]胡文仲. 跨文化交际学概论[M]. 北京:外语教学与研究出版社,1999.

[2]戴晓东. 跨文化交际理论[M]. 上海:上海外语教育出版社,2011.

[3]杨盈,庄恩平. 构建外语教学跨文化交际能力框架[J]. 外语界,2007(4):13-21.

[4]陶全胜,程跃,王健,等. 科技翻译教程[M]. 北京:清华大学出版社,2019.

[5]崔校平. 英语词汇与西方文化[M]. 北京:清華大学出版社,2015.

[6]胡珍铭. 基于思政育人理念的学术英语阅读课程体系再构建[J]. 英语广场,2022(18):78-81.

[7]陈向京. 新探索研究生英语视听说教程(基础级)[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2021.

[8]汪火焰. 跨文化交际与英语语言教学[M]. 武汉:武汉大学出版社,2016.

[9]蔡向麟. 跨文化交际中科技英语翻译的语用失误[J]. 青海大学学报(自然科学版),2014,32(2):79-82.

猜你喜欢

跨文化交际教学对策
浅析中韩跨文化交际中的言语差异
创新意识下日语专业学生跨文化交际能力的培养
跨文化交际中的“入乡随俗”
小学高段语文写作教学
生物工程教学团队建设的实践与思考
中学化学课堂有效性分析与对策
中西方价值观差异与跨文化交际的探究
试论高中政治教学中的师生互动