10 Best Geek Characters in Mainstream Movies主流电影中的十大极客角色
2023-05-19马特·布卢姆何雅婷/译
马特·布卢姆 何雅婷/译
Its easy to find geeky characters in geeky movies. Here, then, is our list of the ten best characters who we think qualify as geeks, but who appear in movies aimed at (and popular with) the general public, not primarily at geeks.
極客电影中不难找到极客角色。不过,以下介绍的我们心中的十大极客角色皆出自广受欢迎的主流电影,即影片主要受众是普通人群而非极客群体。
10. The Geek from Sixteen Candles
10. 《十六支蜡烛》的“极客”
The character is officially billed1 as “The Geek,” and he was played by Anthony Michael Hall, who at that point in his career was pretty much playing only geeks and nerds, and this was really his first such role. He gave some serious, if probably unrealistic, hope to geeks in the 80s, by ending up with the prom queen.
该角色的官方称谓就是“极客”,其扮演者安东尼·迈克尔·霍尔当时的戏路不是极客就是书呆子,而本片中他是第一次尝试此类角色。这个角色最后和舞会皇后在一起了,由此给了20世纪80年代的极客们某种虽然可能不切实际却又认真的希望。
9. Data from The Goonies
9. 《七宝奇谋》的达塔
The entire Goonies crew are nerds, but were specifically thinking of Data (aka Richard Wang), as his gadgets and inventions end up being critical to the group achieving their goals. At first glance, he seems like the least badass2 of any of the kids, but in the end, theres no chance they would have found success without him!
历险小队的成员们都是书呆子,但由于达塔(又名理查德·王)的各种小装置和发明创造最终在寻宝行动中发挥了至关重要的作用,观众对达塔印象尤为深刻。虽然他看上去是这群孩子中最不起眼的,但若无达塔,冒险小队不可能成功!
8. Mr. Anderson from The Matrix
8. 《黑客帝国》的安德森先生
Mr. Anderson isnt necessarily what youd consider cool. In the early portion of the first Matrix film, hes clearly shown to be an antisocial hacker who doesnt have very much personality. But once hes discovered by Morpheus and he becomes Neo, he turns into one of the coolest characters in the history of movies.
安德森先生是那种观众未必会觉得很酷的角色。在《黑客帝国》系列影片第一部的开头部分,他显然就是一个没有太多个性的反社会黑客,但莫尔菲斯找到他之后,他便成为了尼奥,变成了电影史上最酷的角色之一。
7. David Lightman from WarGames
7. 《战争游戏》的大卫·莱特曼
I dont think this one needs much justification, seeing as how hes a hacker, and a great character. Im sure some might claim the movie isnt mainstream enough to belong on this list, but I remember when it came out, it was popular enough that most people who saw it didnt realize how preposterous most of the plot really was.
大卫是一名黑客,一个了不起的角色,将他选入主流电影十佳极客角色,无需找太多理由。可能有些人会说这部电影不够主流,因此不能列入此榜单,但我记得该电影刚放映时就大受欢迎,大多数观众甚至都没有意识到个中情节有多么荒诞。
6. Peter Parker from the Spider-Man movies
6. 《蜘蛛侠》系列的彼得·帕克
It is no news to anyone that everybodys favorite friendly neighborhood superhero is a science enthusiast, and one of the coolest characters to date all the same. Peter Parker is quiet, awkward, and sheepish while Spider-Man is boisterous, smooth, and fearless. What geek wouldnt want to throw on a spider suit and become one of the toughest superheroes in the world? “With great power comes great responsibility.”
众所周知,大家最爱的那个待人友善、能变身超级英雄的邻家小哥是个科学迷,时至今日也仍是最酷的角色之一。彼得·帕克性格安静局促、胆怯懦弱;而蜘蛛侠活力十足、能说会道又无所畏惧。试问哪个极客不想穿上蜘蛛侠套装,成为世界上最厉害的超级英雄之一呢?“能力越大,责任越大。”
5. Andy Dufresne from The Shawshank Redemption
5. 《肖申克的救赎》的安迪·杜佛兰
He enjoys being a banker, loves to read, and broadcasts Mozart throughout the prison. He even carves chess pieces and puts up a poster from One Million Years B.C.3 Its really his geekiness that saves him, since it gets him the job working for the warden, and probably the brains to come up with his plan in the first place.
他是个热爱事业的银行家,喜欢阅读,让莫扎特的音乐响彻整座监狱。他甚至在狱中雕刻国际象棋,贴上《洪荒浩劫》的海报。实际上是他的极客特质救了他,使他获得为监狱长做事的机会;他能想出越狱计划,很可能首先也是因为有身为一名极客的智慧。
4. Hermione Granger from the Harry Potter movies
4. 《哈利·波特》系列的赫敏·格兰杰
Hermione Granger proves time and time again that muggles have a rightful place in Hogwarts. She is Harry Potters Elizabeth Bennet4, Jo March5, and Matilda6—basically, the canniest and pluckiest7 person in the room. Seeing her in all her bushy-haired glory onscreen is a triumph for any girl who knows she can save the world (and her best friends from themselves), as long as shes got a library nearby.
赫敏·格兰杰一次又一次地证明了麻瓜也能在霍格沃茨拥有一席之地。她是《哈利·波特》中的伊丽莎白·贝内特、乔·马奇、玛蒂尔达——基本上只要是她在的地方,她都是那个最精明最勇敢的存在。女孩们知道,只要附近有图书馆,赫敏就能拯救世界(并阻止最好的朋友伤及他们自身)——她们会把银幕上头发浓密、光彩照人的赫敏视为胜利的象征。
3. “Doc” Emmett Brown from the Back to the Future movies
3. 《回到未来》系列的埃米特·布朗博士
Doc is an exaggerated geek, of course, as only Christopher Lloyd could play. He created a time machine out of a DeLorean8 and he talks about gigawatts all while being one of the most eccentric individuals to ever grace the silver screen. He mispronounces “gigawatt,” which geeks everywhere cringed9 at when the first movie came out. But his excitement about his inventions, his habit of naming his dogs after famous scientists, and the way he obsessively builds models in parts I and III, prove his geekiness even if no other evidence existed. He had to be on this list, especially since he ends up as a geek dad himself, even naming his sons “Jules” and “Verne.” 10
布朗博士是个夸张的极客,当然,也只有克里斯托弗·洛伊德才能生动诠释出这个角色。他用德罗宁汽车改造出一台时光机器,谈论着千兆瓦,也是电影史上最古怪的角色之一。他把“千兆瓦”这个词都念错了,使得第一部电影上映时,各地极客都对这个词感到窘迫。布朗博士为自己的发明创造激动不已,习惯用著名科学家的名字给他的小狗们命名,在第一部和第三部中对建造模型执着狂热,即使没有其他证据,这些行为也足以说明他的极客特征。所以他上榜实至名归,特别是在他最终成为一名极客爸爸、还给自己的两个儿子取名为儒勒和凡尔纳之后,就更当之无愧了。
2. Egon Spengler from Ghostbusters
2. 《捉鬼敢死队》的埃贡·斯彭格勒
Dan Aykroyds Ray Stantz is pretty geeky, too, but its Harold Ramiss Spengler who really embraces his geekiness. Most of the tech the Ghostbusters use is derived from Spenglers work, so hes clearly brilliant. Hes the one who warns the others not to cross the streams, setting up for the films climax when he, predictably, tells them that they need to cross them after all. And despite rising to nearly nerd-like levels of braininess, he even manages to attract Annie Pottss Janines attention.
丹·艾克羅伊德饰演的雷·斯坦茨也是典型的极客,但哈罗德·拉米斯饰演的埃贡才真算是彻头彻尾的极客。“捉鬼敢死队”所用的大部分科技装备都是斯彭格勒的成果,因此他的聪明才智的确不容置疑。是他警告队伍其他人不要过河,后来不出所料还是他告诉大家必须过河,将影片推向高潮。尽管他聪明到脑子里除了专业知识几乎没别的东西,竟然还吸引了安妮·波茨饰演的雅妮娜的注意。
1. Indiana Jones
1. 印第安纳·琼斯
Obviously hes a geek whos not afraid to get his hands dirty11. But hes a college professor and he donates everything he finds to a museum. The character has always been fascinated by history and keen on lifelong learning, especially when it comes to ancient civilizations and languages. The iconic venturer is smart and crafty, and such traits often stand out, making him the ultimate coolest adventure hero. Plus he has the great line, “Nothing shocks me—Im a scientist.”
显然他是一个不怕干体力活儿的极客。但他还是一名大学教授,将毕生所寻都捐给了博物馆。这个角色是一个历史迷,热衷于终身学习,尤其是在古代文明和语言方面。这个经典冒险人物富有智慧又狡猾机敏,这些特点使他往往脱颖而出,成为最酷的冒险英雄。他还有句很棒的台词:“我无所畏惧,我可是一位科学家!”
(译者为“《英语世界》杯”翻译大赛获奖者)