英语学习活动观视域下的课外文学语篇处理
——以A Wrinkle in Time第一章为例
2022-09-15浙江省德清县第一中学王建菊
浙江省德清县第一中学 王建菊
浙江省德清县第六中学 沈 奥
英语课外阅读是课内阅读的补充和延伸,是阅读教学不可分割的部分,也是学生学会真正阅读的必由之路。英语课外文学语篇包括原版或经过改编的英语小说、散文、传记、诗歌等,主题丰富多样、情节引人入胜、内涵发人深省。但在处理英语课外文学语篇丰富的语言现象时,不少教师仅仅是要求学生摘记好词好句,再利用课余时间加以背诵,导致学生语言输入的成效不佳。事实上,在处理英语课外文学语篇的语言现象时也需要遵循英语学习活动观。
英语学习活动观是指学生在特定的主题语境引领下,开展学习理解、应用实践、迁移创新等一系列的综合性、关联性、实践性的英语学习活动。英语学习活动观反映了语言学习的实践性特点,鼓励学生通过获取与梳理、概括与整合、实践与内化、分析与评价、迁移与创新等一系列相互关联的学习活动阐述语篇含义,建构语篇知识,获得积极的价值观。遵循英语学习活动观,语言处理同时需要结合“词不离句、句不离篇”的要求。
一、学习理解:聚焦词的输入
词汇是语言知识的核心,在处理英语课外文学语篇中的词汇时,教师应设计感知与注意、获取与整合的活动,让词汇输入充满广度与深度。
1.感知与注意
在英语学习的过程中,词汇有阅读词汇与写作词汇之分,其中阅读词汇只需要学生加以感知与注意即可,并不需要深入讲解。针对语篇中的阅读词汇,教师可以在语篇中利用黑体进行突出标注,学生在感知的基础上利用词典等工具记录下阅读词汇的音标及中文解释,自主构建词汇库(word bank)(见表1)对阅读词汇加以注意,实现词汇音、形、义的有效结合。
表1 词汇库
2.获取与整合
针对语篇中的写作词汇,教师需要对其进行深度加工,让学生在获取与整合的活动中加深对词汇运用的理解,实现词汇的深度输入。教师可以精心挑选核心语块,让学生在阅读之后仔细对照原文,获取对应的中英文,夯实语块基础。
如:翻译下列英语语块:frenzied ,grimly,ruffle,rickety,savagely。
翻译下列中文语块:特权、应该、意识到、害怕、踮起。
在成功获取目标语块的基础上,学生对其加以整合。整合可以通过完成句子的形式实现,进而让学生在语境中正确使用语块。
完成句子:
他应该给我们提些劝告,但他所想出来的一切是不切实际的。
为丰富学生的语言表达,教师可以设计指向同义替换的活动,让学生运用所学语块替换划线部分。在此过程中,学生有效整合了目标词汇与所学词汇,实现了新旧知识的交互。
替换语块:...in spite of the protection the storm sash was supposed to offer...
参考语块:should;ought to
二、运用实践:紧扣句的解析
在词汇有效输入的前提下,在运用实践阶段开始句子层面的语言解析便是水到渠成。教师首先应指导学生对语篇中的长难句进行描述与阐释,然后对语篇佳句的语言现象进行分析与判断,最后对所学句子现象加以内化与运用。
1.描述与阐释
语篇中的长难句是困扰学生深入理解语篇内容的绊脚石。长难句的“长”体现在直观的词数上,“难”则跟句子中所蕴含的语法现象有着直接关系。教师应指导学生对长难句中的语法现象加以描述与阐释。例如,语篇第六段有长难句如:And on the way home from school,walking up the road with her arms full of books,one of the boys had said something about her“dumb baby brother.”
教师可以通过下划线标注的形式引导学生关注句子的重点语法现象,并让学生结合所学知识对其概念进行描述,并就其展现的语义功能进行阐释。学生分析:walking up是非谓语动词,体现这一动作与下文小男孩的闲言碎语同时发生,后面的with复合结构则进一步来丰满麦格当时的状态。
学生陆续整理出具有相同语法现象的长难句,例如非谓语动词,在丰富的语言实例中进一步阐释其价值:
长难句(非谓语动词):A gray fluff of kitten yawned,showing its pink tongue,tucked its head under again,and went back to sleep.(Para.12)
阐释:showing its pink tongue是非谓语动词,与其他谓语动词并列体现主动的含义,并组成动作链。
2.分析与判断
除长难句外,课外文学语篇中的佳句也值得深究。学生可以从佳句背后的文化现象、佳句对情节的推动作用等要素出发开展分析与判断的活动。例如,语篇第八段有佳句:
—A delinquent,that’s what I am,she thought grimly.
—That’s what they’ll be saying next. Not Mother. But Them.Everybody Else.I wish Father—
教师引导上述佳句中的标志性符号“—”,分析该符号在故事内容表达上的作用。在同伴交流的过程中,学生可知首尾符号“—”指明该部分属于主人公麦格的内心独白,独白以短句的形式呈现,表明麦格思绪飞快、内心纠结,强化了麦格焦躁、无助之感。
学生对语篇中其他出现符号“—”的句子进行判断,分析它们是否发挥了同样的功效。如第十六段:—You asked to have the attic bedroom,she told herself savagely.—Mother let you have it because you’re the oldest.It’s a privilege,not a punishment.
语句中的符号“—”表明此处也为麦格的内心独白:麦格在刮飓风的时候一个人呆在阁楼,顿时产生一种被人抛弃之感,但是她还在说服自己这是一种特权,但划线部分反而突出了punishment一词。
通过对具有相同特征的佳句进行分析与判断,学生能够知晓所读课外文学语篇的语言特色,即大量使用内心独白,而内心独白则是通过破折号的形式指明的,这需要学生在迁移创新阶段进行借鉴。
3.内化与运用
内化与运用是迁移创新的先导。学生进一步内化在描述与阐释、分析与判断阶段所学的语言知识,并在新的语言情境中加以运用。针对独白,学生基于相同表达方式进行仿写,仿写的语料可以从其他文学语篇中选取,增强语言表达的地道性。例如学生就《秘密花园》的相关内容进行仿写。
仿写语料:她忍不住想那个十年没有人涉足的花园,她想知道那花园会是什么样子,里面是否还有活着的鲜花。(could not help)
参考译文:She could not help thinking about the garden which no one had been into for ten years.—What it would look like and whether there were any flowers still alive in it.
在该环节,学生进行内化与运用的模仿素材也可围绕课外文学语篇的共性,如环境描写、动作描写、修辞手法等展开。例如,学生可以模仿语篇中的拟人修辞进行语言输出。
拟人修辞:The window rattled madly in the wind,and she pulled the quilt close about her.(Para.13)
分析判断:madly一词运用了拟人的修辞,借景抒情,利用窗户的状态烘托出当时麦格心情之糟糕。
仿写语料:她慢慢往下走,盯着那些画像,那些画像好像也盯着她。她觉得他们在纳闷:这个印度来的小女孩在他们的房子里做什么。(stare at,as if)
参考译文:She walked slowly down this place and stared at the faces which also seemed to stare at her.She felt as if they were wondering what a little girl from India was doing in their house.
三、迁移创新:实现篇的建构
迁移创新阶段要求学生综合运用所学语言知识,在语言输出的过程中实现语篇的建构。1.批判与评价
学生从语言知识的角度出发对所读课外文学语篇进行批判与评价,与语篇对话、与作者对话,从而形成自我的认知。撰写概要就是与语篇对话的有效途径,学生可以结合浙江英语高考概要写作的题型,将所读语篇压缩为80词左右的概要,该过程需要学生删繁就简、抓住重点。
在课外文学语篇阅读的前期,学生的概括能力可能较低,需要教师积极为学生搭建支架。教师可以结合语篇内容为学生设计概要,学生根据首字母填写关键词,把握故事梗概,并在不断地感知与运用中提升概括能力。例如,针对所选语篇的概要练习如下:
In a dark andsnight,Meg felt herself was doing everything wrong.She’d beenddown to the lowest section in her grade in school,and was criticized by her teacherc.On the way home,she found a boy made fun of her brother and shethim,also leaving a bigbunde her eye.Even hertbrothers didn’t understand her,who just showeddexpression.All these thing made her miss her father,who had m for a long time.But now she was alone in her a bedroom,which was regeared as apby herself.
参考答案:1.stormy;2.dropped;3.crossly;4.tackled;5.bruise;6.twin;7.disgusted;8.missed;9.attic;10.punishment
2.推理与论证
学习的发生不可能只通过教师单方面的讲解实现,而需要学生参与到活动中来,涉及作者写作风格、语篇表现形式的内容更需要学生自主开展推理与论证活动进行总结。例如,学生针对所读语篇中的人物心理描写,自主整理相关的独白内容,并分析其对情节推动的作用,完成相应的信息表(见表2)。
表2 信息表
教师也可以提供相关中文内容,让学生进行翻译,进而在中英语言的交互中加深对语篇独白表达的理解。
例如:语篇中麦格突然想起,当她去邮局取信时听到的一件事:一个流浪汉偷走了康斯坦布家的十二床被子。麦格当时没有太关注这件事,因为邮局的女局长正甜甜地微笑着,问她最近有没有收到父亲的来信。麦格摸黑离开了阁楼的小房间,穿过阁楼主道,不巧碰到了一张乒乓球台。“这会除了其他烦心事,我的屁股也受伤了。”麦格心里暗想。麦格接着走进了玩具屋,里面装着威莱斯的摇摇马,双胞胎的电动火车。“为什么所有的事情都要发生在我身上!”
限于学生当前的英语语言水平,无法独立完成整段的翻译,教师可以采用填空的形式让学生补完语篇。例如针对上述中文语段,教师可以设计如下的练习,其中的黑体单词即为考查目标:Suddenly sherememberedthat when she had gone to the post office to pick up the mail she’d heard about a tramp who was supposed to have stolen twelve sheets from Mrs.Buncombe.Meg hadn’t paid muchattentionto the talk about the tramp at the time,because the postmistress,with a sugary smile,had asked if she’d heard from her father lately.She left her little room and made her way through the shadows of the main attic,bumpingagainst the ping-pong table.—Now I’ll have a bruise on my hip on top of everything else,shethought.Next she walked into her old dolls’house,Charles Wallace’s rocking horse,the twins’electric trains.“Why must everythinghappento me?”
3.想象与创造
学生积极投身于英语学习活动,除了可以学习语言文化,锻炼技能,还可以激发思维参与和情感投入,形成正确的价值观和积极的情感态度。想象与创造的活动鼓励学生充分发挥主观能动性,在构建完整语篇的过程中正确运用所学语言知识。读后续写就是满足上述综合性要求的活动之一。
例如,在节选语篇阅读后,教师设计了如下的续写任务:根据所学,续写一段内容刻画Meg下楼后的内心独白;语法要求:使用定语从句、非谓语动词V-ing;内容要求:使用内心独白。
学生优秀习作如下:
At the foot of the attic stairs she stood still and listened.Not a sound from Charles Wallace’s room on the right.On the left,in her parents’room,not a rustle from her mother sleeping alone in the great double bed.She tiptoed down the hall and into the twins’room,pushing again at her glasses which could help her to see better in the dark.The twins didn’t have any problems.They weren’t great students,but they weren’t bad ones,either.They were perfectly content with a succession of B’s and an occasional A or C.They were strong and fast runners and good at games,and when cracks were made about anybody in the Murry family,they weren’t made about Sandy and Dennys.
英语学习活动观下的课外文学语篇语言处理避免了机械、重复的词句摘抄,从简单的“词”入手,经过“句”的拓展,再到“篇”的建构,难度逐级提升,符合学生的语言学习规律,切实提升了学生的语言素养,并为开展新一轮英语课外文学阅读夯实基础。