在老挝 遇茅台香如遇故人
2022-04-29徐思雨
徐思雨
你穿过拔地而起的桥墩,越过山间隧道,与澜沧江同向的中老铁路上,动感的钢铁巨龙呼啸着,去向一衣带水的另一个国度。
这是湄公河畔的浪漫国土,餐桌上常年有糯米饭、大街上穿行的Tutu车(加顶棚改造后用于客运的小货车)、穿着筒裙的少女、庙宇林立的大街小巷、静下来的慢生活……“老挝式浪漫”不再只是存在于你神秘的想象中。
晨起推开窗户,天色蔚蓝,清新的河风掠过许多挂着中文招牌的商店。你惊奇的是,这里的许多人居然都能用熟练的中文读出其中一个招牌上的中国字——茅台。
邻家有酒香
月亮之城,湄公河缠绕其中。行走在古老石板上,当地人坐在店铺门口热情分享Laolao酒,浓郁的酒香在清晨的阳光里弥散。
老挝好酒也好客。看到中国的面孔,总会呲着牙笑着,“好朋友!好邻居!”黄澄澄的白酒,糯米香扑鼻,酒劲十足,你若是喝不惯,他们会神秘兮兮掏出一个白色的瓷瓶子,“茅台,好喝!”
在老挝,瓷瓶里漾出的酱香气亲切如故。她是瓦岱国际机场出入境大厅有着黄果树瀑布风景的巨型广告牌;是百盛商超整面广告屏上茅台酒和高粱的合影;是《老挝万象首都》杂志上的精美圖片……
白色瓷瓶出现的地方,常常用中老双语写着“中国茅台·香飘世界”。
“香飘世界”是茅台的愿望,“香飘老挝”则是老挝STS进出口贸易公司的愿望。
于是,你认识了陈彬,一个在老挝生活了十多年的中国人,也是STS进出口贸易公司的工作人员。
时针倒回到2006年,老挝还是个经济比较薄弱的国家,越来越多的中国企业纷至沓来,成为推动当地经济发展的重要动力。
老挝STS进出口贸易公司作为中国茅台的海外经销商,也在那时应运而生。
老挝的法律规定不允许酒类广告推广,STS是通过高粱、山水、建筑等等文化元素,赢得了共鸣。有趣的是,基于老挝自己的节日和法定假期,STS连年制作了中老双语双日历的台历免费发放,日历上印着的白色瓷瓶让人格外亲近。
因为亲近,所以欢喜。
酒浓乡情
“那时候我才7岁,去中国学汉语和乒乓球。”面对镜头,今年56岁的孙倩背挺得很直,说得一口漂亮的普通话,身后蓝色的围栏上印有“中国茅台”四个大字和红白蓝的茅台logo。
乒乓球运动见证了两国人民深厚的传统友谊。1968年,当时在广西南宁“六七”学校生活学习的1000多名老挝少年中,有20多位脱颖而出,前去北京体育学院学习,代表老挝参加亚非拉国际乒乓球比赛,在200多个国家中取得少年组第一名,女子组第六名的好成绩。如今的老挝乒乓球联盟秘书长孙倩就是那20多个孩子当中的一个。
STS以茅台为桥梁和助力,助推乒乓球在老挝的发展。
这是老挝自2020年疫情以来举办的第一场全国性乒乓球赛事,吸引了老挝全国的青少年、成年及40岁以上的运动员来参赛,其中还有来自中国、韩国的乒乓球运动爱好者,为即将举办的26届亚洲少年乒乓球锦标赛埋下伏笔。
“为了筹备此次全国赛事,我们与老挝国家乒乓球联盟会一道,就场地筛选、选手挑选、场地布置、赛事安排等相关事项,用了近三个月来筹备。”陈彬说,茅台能够成为该项赛事的唯一无偿赞助单位,既是老挝对于茅台的信任,也彰显出茅台的企业担当。
“中国人喜欢喝酒,遇到大事,开心的事的时候特别喜欢喝茅台。”和乒乓球打了多年交道,途中得到过不少中国友人的支持和帮助,虽然记不清第一次来中国的场景了,但中国人的热情和豪爽,早就被孙倩烙在记忆深处。“中国白酒和中国人一样,醇厚、热情。”
不止如此,在茅台文化的舞台上,STS成为了中国文化的舞动者。
“2020年新春佳节,我们参加了多个当地举办的迎新春庆祝活动。”陈彬记得,每次活动都会邀请各界人士品鉴茅台,领略醇厚酒液之中蕴藏的悠长文明和深切情谊。
把酒话桑麻
老挝有着独特的悠然。
明丽的阳光里,人们对你总是给予明丽的笑容。
当疫情打乱了这里的节奏,“是亲必顾,是邻必护”,这句在中国流传已久的谚语,成了STS的准则。
2020年,STS向老挝捐赠了1万个医用一次性口罩、600个防护面罩。
2021年12月,STS又分别向佛教圣地塔峦及西科达蒙县捐赠了大米、饮用水等生活物资及口罩等防疫物资,解决燃眉之急。
“越是特殊时期,越应该齐心协力。”陈彬说。
据悉,疫情期间,STS先后向中国、老挝两国社会各界捐赠了超过4万美元的物资。此外,老挝南部遭受自然水灾和水电站溃坝的艰难时刻,STS公司也伸出援手,帮助当地民众度过难关。
在陈彬的心里,茅台从来不是一种商品,而是博大中华文化的传承者之一。
而对于如你一样的近100万在老华人来说,“年深外境犹吾境,日久他乡即故乡”,无论走出千里万里之遥,一杯茅台就能轻易唤醒思乡的魂牵梦萦。
那日,你如常漫步在万象,湄公河的风吹过重重山岗,湿热的空气里,你恍惚间闻到了家乡的味道。
于是,抬起头,你走进那抹酒香。