商务合同中英语词汇的作用
2022-02-28王凯
王凯
【摘要】在经济全球化,贸易自由化,生产专业化的大趋势下,国家与地区之间的贸易变得越来越频繁,而英语作为全球化语言、国际经济贸易中的重要法律文件,自然会得到越来越普遍与频繁的运用。但由于商务合同中的词汇具有极高的专业性,而且需要极强的准确度来对合同中的具体条款做具体定义。普通英语的翻译就很难对合同中的专业化信息做出准确且专业的解释。因此,本文将对商務英语合同进行较为简单的介绍,并将对商务英语合同词汇的专业特点和运用技巧做出解释。
【关键词】商务合同 专业性 外贸 特性
前言:商务英语合同是商务英语的重要构成部分,其中与许多的法律英语词汇有密切的关系,因此在贸易应用中一定要措辞周到,用词规范、合理,如果因为用词不当而导致合同定义含糊不清或者合同出现纰漏,那么合同双方的经济利益就很有可能被损害。据此可见,只有熟悉商务英语合同的专业词汇、灵活掌握相关翻译要点,才能够保证所拟定合同的严谨与规范,而商务英语合同词语特点与技巧的研究,也是非常具有普遍的现实意义的。
1.商务英语的含义
商务英语(Business English)是任何国际化商务贸易之间的普遍的英语交流模式,其内容涵盖国际贸易、经济、金融、营销、保险、信贷等多个领域。商务英语的特点是专业化,口语化和具有较强的针对性, 但归根结底,实用性是商务英语最大的特点。商务英语用词简明、句式规范、言简意赅、语言朴实,能保证其词汇为普通大众所理解,但是商务英语所使用的语言不能太非正式,所用的句式和语句都比较规范,常有一些格式和套话,包涵具有商务意义的复合词、普通词语和缩略词等,使用上都具有专业和精准的特点。同时要具有英语本身的国际性,不能过于口语化、日常化。
2.商务英语的特点
(一)专业性强,擅长使用专业术语
这主要是由于商务英语涉及的是贸易、商务、营销财务等理论和实际操作都很强,表现出的语言专业程度也很强。商务英语对国际化金融领域的包含可谓是面面俱到。就比如专业术语短语——回佣(return commission)装运港(portof shipment)折扣(discount,allowance)。再比如商务中报盘常用的——对电报进行报价(or to telegraph an offer ),通过邮政报价及接受(offer and acceptance by post)。虽然这些专业性用语在生活中并不常用,但是为了商务合同本身的严谨和表意清晰、不产生歧义,常常用专业词汇来固定某种客观的合同概念,这也是为什么商务英语普遍采用专业术语的主要原因。
(二)内容严谨,结构复杂,日常普通词语具有半专业性。
在国际贸易环境下,由于经济贸易本身涉及了许许多多的产业,而贸易中的规定和交易内容又比较多,那么如果完全由科学的专业词汇来表达合同中的所有内容显然不具有现实性。所以一般合同在保持其内容结构中有专业词汇来使其具有严谨性的同时,也会使用日常中经常使用的普通词汇。但这些普通词汇在应用于商业英语后,其意义的多重性会逐渐因为商务英语的专业性而延伸出新的、固定的、具有明确指向性的意义。比如firm在日常生活中常常表示“严格的、坚不可摧的”,但在商务英语中就衍化成为了“明确的,有效的”这一定义。
3.商务英语的重要性
随着经济全球化,贸易全球化趋势的发展,人类经济命运共同体的不断深化,世界经济向着一体化、多样化的脚步又迈出了踏实的一步。而英语作为使用范围最广,全球经济、政治、文化交流使用最广泛的语言之一,自然成为了国际经济交流与贸易之间最有效的渠道。商务英语的重要不仅仅在于我们向外发展本国经济,更在于我们能够看到我们的不足与经济结构的缺口,抓住经济发展的战略机遇期。
我认为可以将商务英语的重要性归结为以下几点:(1)使用商务英语是世界经济一体化、贸易全球化的必然趋势,发展国际贸易,提升我国贸易影响力,就必须对国际商务的沟通方式有一个具体而系统的了解。(2)熟练的使用商务英语,能够有效减少国际贸易间的经济摩擦。国家发展靠经济,经济发展离不开国际贸易与国家交流,通过商务英语能够加强国与国之间的贸易纽带,有效减少国际经贸的矛盾与摩擦,增强我国核心竞争力和综合国力。(3)学习商务英语,不断地对新产生的技术和设备进行科学的解释,让我国在自行翻译和注解的过程中,先人一步获得对科学技术的更深层次的理解,让我国更快地掌握世界领先科技,走在世界发展的战略前沿。
4结语
据此,我们可以对商务英语的作用有一个更深层次的了解,在全球范围内,经济的一体化,贸易的全球化,让各国经济之间相互交流渗透,形成你中有我,我中有你的局面。这也让商务英语的运用更加的频繁,应用的范围越来越广阔,地位越来越重要。因此,我们更应该加强对商务英语的了解,对含义的学习,对其具体的运用,不断地增强我国在全球化过程中的引导作用,加强我国在经济全球化过程中的地位。
参考文献:
[1]成登忠.商务英语的特点及其在经济全球化过程中的作用。中国商贸,2010
[2]张彦玲,林琳.浅析商务英语合同词汇和句式翻译技巧。2017
[3]石定乐,彭春萍.商务跨文化交际,2004