APP下载

浅谈电视节目责任编辑中的语言使用规范

2021-11-26冯白垚

魅力中国 2021年22期
关键词:字幕责任编辑电视节目

冯白垚

(北京广播电视台,北京 100022)

引言:电视节目责任编辑工作人员的工作职责主要包括对于节目的语音,词汇,文字,语法,画面等各项工作进行检查和审核。但是现阶段对于电视节目当中,仍然存在语言重复啰嗦、缺乏语言逻辑、、缺乏亲切感、虚夸套话成堆等问题,需要各部门及有关机构进一步对责任编辑的语言使用规范进行完善和研究。

一、美食类节目责任编辑语言规范审核要素

虽然电视画面能够更加生动形象的凸显美食节目的内容,但是节目内容的关键支撑点仍然是语言文字。离开语言文字,即使节目画面再丰富形象,也将失去信息传播的根本属性。用词、语法、读音、用字等内容组成节目要素,同时也是电视责任编辑进行语言规范的审核要点。

(一)保证客观公正

不同电视节目所表达的立场和观点存在差异,因此,观众容易受到电视台所提供的立场和观点的影响,所产生不同情绪和个人倾向,在一定程度上,电视节目的观点和立场会影响社会大众对于事物的判断。因此,电视台责任编辑必须要履行社会责任和坚持编辑工作的基本原则,要保证节目内容的公正性,客观性,真实性。

电视节目当中容易出现语言主观错误现象:电视节目当中,对于某一美食或餐厅从语言到用词带有鲜明的主观意愿以及情感色彩,在语言上带有强烈的主观褒贬色彩,而且缺乏语言逻辑的严密性;

(二)信息真实可靠性的保证

在新媒体环境下,社会各种媒体工具丰富和信息传递的速度加快,电视台节目市场也日益复杂和多元化。美食节目责任编辑应对这样复杂多变的发展趋势,更应严格坚守责任编辑的原则,严格审核美食节目内容的质量,保证其信息真实可靠。

对于美食背后的历史背景、现场情况、事情的缘由、人物的语言等各方面表达内容进行充分深挖和表达,来充分揭示节目要素的各项内容。责任编辑只有对美食材料背景要素进行充分揭示和挖掘,才能有效增强美食节目的深度,厚度和底蕴。

(三)娱乐化

现阶段许多电视节目呈现娱乐化盛行的趋势,为了吸引观众眼球而在美食节目内容上滥用流行语、外来语、缩略词、随意使用词语语法等不良现象,导致电视节目失去了原有的严肃性、公正性。例如用“蒜你狠”代替大蒜,“姜你军”代替姜。

(四)过分使用修饰词语

许多美食节目当中,过分使用修饰手法以及词语,导致节目的真实性和实用性受到影响。

二、电视节目语言组成和具体介绍

电视语言是由显性与隐性两种不同类型的语言共同组成。显性语言主要包括台本、播音、字幕等内容,隐性语言则是由有声语言的表达,造句,音响等内容组成。

(一)显性语言

电视节目的显性语言主要是能将声音、画面、词汇、文字这四种电视节目最常见的元素灵活运用,并将其可视性充分发挥来让观众能够切实听见、看见、感受到内容的内涵。对于电视节目显性语言审核主要关注于电视节目中常出现的静态文字错误,字幕与图像出现的静态文字错误两大类。

1.播音主持中常出现的静态文字错误

对于美食主持人最基本的要求就是能够清晰,准确,无歧义的表达文字内容同时,还能掌握词汇、音调、用气、语音、语法等静态层面内容。近些年来电视台逐渐提高对于播音主持学历要求,但是也开始出现令人诧异的问题:生僻词出现错误的频率远小于常见字。而且主持人常出现的错误,有口误、读错、重复关联词、使用不当、使用方言等错误。特别是一些主持人使用成语时容易出现褒词贬用,贬词褒用、词语搭配不当或混乱等问题。

2.字幕与图像出现的静态文字错误

2005年我国国家广播电视总局发布《关于加强电视节目字幕播出管理》有关通报,对于电视节目当中出现字幕错字、图像混乱、词语搭配不当、持续紊乱等问题进行严格审查和处罚。责任编辑作为台本字幕和图像的审核第一责任人,是国家这份通报严格审查对象。因此需要责任编辑严格关注以下四大问题,避免受到国家广电总局的处罚:第一,对于节目内容文字审核不严格,工作缺乏严肃性和严密性,导致字幕图像出现错字漏字。虽然责任编辑能参与到节目制作的工作环节当中,但是责任编辑的工作需要日积月累的经验总结才能有效避免各种失误。近期我国电视台普遍呈现年轻化责任编辑队伍,导致这些刚刚步入社会的年轻人即使学习了关于责任编辑的专业知识,但是将知识运用在实践工作当中,仍缺乏时间的考验和打磨;第二,在节目创作过程中,出现漏字和漏行的现象。例如节目主持人在节目录制时由于缺字漏行的问题,导致将“1.8kg 牛肉”错误读成“1.8g 牛肉”;第三,在节目当中出现外文拼写时,习惯性采用缩写的方式来进行使用。第四,在节目录制过程中,一些被采访人是用方言而导致字幕录入时容易出现错字漏字。

(二)隐性语言

隐性语言使用规范主要包括对于出镜记者的形象和出镜内容两大方面。首先,出镜记者能够满足于大众普遍审美的气质形象,表现积极向上的精神风貌和亲和力;在进行出镜采访时,着装得体,不得染发、烫发,佩戴首饰、项链等;尽可能避免在拍摄时出现花脸、衣物爬格等现象;尽可能避免穿着名牌衣物,造成广告元素露出;采访过程中要保持良好的公众形象以及语言表达。

对于出镜内容,主要突出现场发生事情的要点。在进行语言讲解过程中,要坚持出镜记者公正客观的基本准则,严防在进行叙述过程中出现个人情感的夹杂。

三、完善责任编辑语言使用规范的有效策略和方法

(一)树立责任意识和风险意识

对于责任编辑工作人员需要强调,在工作当中能够进一步强化责任意识和风险意识的培养,通过定期开展培训,对于一些典型错误的案例和成功案例进行对比讲解和经验总结。同时还要促进责任编辑工作人员之间进行交流活动,通过与同事进行交流和沟通的过程来学习和掌握他人优秀的业务技术和业务经验。最后要针对电视单位存在语言使用的各类问题进行实时更新和针对性采取规范措施,来完善语言使用规范准则。

(二)严格遵守责任编辑规章流程

责任编辑在进行节目内容审核过程中要严格遵守语言使用规范的各项操作流程,要做好审核的最后关口的责任和义务,对于电视节目各流程要进行多次审核和检查,以及在规定时间内进行反复推敲和言语的修改。责任编辑部门的负责人要与节目的制作人员,对于节目当中存在的主观语言失误、背景要素缺乏、娱乐化过重、过分使用修辞词等问题来进行沟通交流。

(三)健全防错机制和监督体系

需要在责任编辑部门健全防错机制。首先在进行责任编辑工作过程中,要完善情况通报制度以及语言使用规范评定标准,对于突发情况能够及时将问题上报给上级领导,同时还要预备一定时间来进行节目的重组和消化。同时,对于节目的送审制度,需要审核部门结合节目的送审各环节来进行严格把关。节目的价值不能通过单一环节就得到充分表达,需要责任编辑能对节目整体进行有效评价。对于常见的语言错误案例要进行通报和评审制度的制定,定期开展纠错大会,来对于语言使用规范进行沟通交流和技术层面的完善。最后需要制定专门的监督部门即阅评机构,来对节目发播业务部门来进行实时监管,对于出现严重失误的责任编辑要给予批评教育和惩罚措施。

(四)责任编辑要把握大局观、法律观、良心观、导向关

责任编辑把握法律观,是指能对节目整体内容进行判断,是否出现违反国家法律和国家安全的相关内容,对于存在法律争议、歧义等内容的报道,要给予退回处理。对于一些与店家签订的合同或者各种广告合同在节目中出现错误表达、冲突或歧义的内容,同样要给予退回处理;大局观是指责任编辑对社会的变化能够有敏锐的嗅觉,对于一些社会不正常现象和利益群体的划分等敏感内容予以驳回。如果节目中出现过于夸大和浮夸的现象,也应该给予纠正,严格遵守节目报道的客观性、真实性、公正性的最基本原则;良心观是指,责任编辑发现恶意引用国外一些错误报道、过分追求娱乐化、以偏概全、只追求个人利益的节目内容出现时,能够追求个人良心和道德准则,进行严格审查和退回处理;导向观是指责任编辑能够有效地把握节目内容的价值观、思想观,节目内容避免出现过分渲染权力、资本化、暴力化、享乐主义等错误内容。

四、结束语

电视节目具有引导社会正确的价值观、思想观和社会风气的导向作用。因此,责任编辑工作人员必须要严格把控好责任编辑工作当中的语言使用规范。

猜你喜欢

字幕责任编辑电视节目
电视剧字幕也应精益求精
English Abstracts
简单快捷提取视频文件中的字幕
周日广播电视
周五广播电视
周三广播电视
电视节目
整合适应选择度下的动画电影字幕翻译——以《冰河世纪》的字幕汉译为例
论纪录片的字幕翻译策略
English Abstracts