九歌·湘夫人
2021-11-22屈原
文/屈原
帝子降兮北渚(zhǔ),目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白薠(fán)兮骋望,与佳期兮夕张。鸟何萃兮蘋中?罾(zēng)何为兮木上?沅有茝(zhǐ)兮醴有兰,思公子兮未敢言。
公主快些降临这北洲上,我已望眼欲穿绕着愁肠。秋风轻轻吹拂天气初凉,洞庭涌起水波落叶飘荡。我踏着白薠放眼眺望,与佳人约会已准备停当。山鸟为何聚集在水草间?渔网为何撒开在树梢上?沅水有白芷,澧水有兰花,心想公主不敢声张。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲(chán yuán)。麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨(shì)。闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。筑室兮水中,葺(qì)之兮荷盖。
渺渺茫茫,望着远方,只见江水缓缓流淌。麋鹿为何寻食庭院中?蛟龙为何遨游水滩上?早上我驱马在江岸边,傍晚我渡江在西岸旁。听说佳人在召唤我,将传话邀我一同前往。把房屋建在水中央,把荷叶盖在屋顶上。
荪(sūn)壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑(lǎo),辛夷楣兮药房。罔薜(bì)荔兮为帷,擗蕙櫋(mián)兮既张。白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。
紫贝铺中庭,荪草做墙,播撒花椒,涂饰好厅堂。木兰做屋椽(chuán),桂木做栋梁,辛夷做门框,白芷做卧房。编织薜荔作帷帐,蕙草挂在屋檐上。白玉镇在席四方,石兰散发着芳香。白芷加盖荷屋上,杜蘅缭绕屋四方。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑(wǔ)门。九嶷(yí)缤兮并迎,灵之来兮如云。捐余袂(mèi)兮江中,遗余褋(dié)兮醴浦。搴(qiān)汀洲兮杜若,将以遗(wèi)兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
采集各种香草布满中庭,陈放各色香花满屋满门。九嶷群山五彩缤纷相迎,群神齐降好像天上流云。把衣袖抛入江中心,把单衣丢在澧水滨。采集山姜小岛上,准备送给远方的人。良辰美景不会多得,我且悠闲漫步开开心。