语料库辅助药学英语词汇教学研究
2021-11-21王姝阳肇彤
王姝阳 肇彤
(沈阳药科大学,辽宁 沈阳 110016)
一、引言
为满足世界一流大学和一流学科对国际化人才的需求以及响应2007年教育部高等教育司对大学英语改革的“切实提高大学生的专业英语水平和直接使用英语从事科研的能力”的号召,专门用途英语(English for Special Purposes,简称ESP)日益流行。刘润清、蔡基刚等著名学者都曾表示专门用途英语教学将成为21世纪英语教学的主流。
药学英语(Pharmaceutical English)作为一门专门用途英语,是在药学专业学生掌握了一定药理学、药剂学、药物化学、药物分析等专业知识后旨在培养其与国际接轨的学术能力而开设的英语课程,能够使学生具备检索和查阅外文文献、撰写外文科研论文和积极参与药学领域国际交流的能力。
二、药学英语词汇学习的特点和现状
词汇是语言学习的基础(Lewis,2008)。词汇在专门用途英语学习中的作用更是不言而喻。
尽管如此,药学英语词汇教学现状却并不乐观。原因之一是药学英语词汇自身具有数量庞杂且难度大的特点。其词汇涉及药品的研发、生产、流通等各个环节;且它们因专业性强而大多生僻,如polyethylene(聚乙烯),octadecyl(十八烷基),alkaloid(生物碱),oxidoreductase(氧化还原酶),anthraquinones(蒽醌类化合物)等。另外,药学英语中很多词汇的专业义与通用英语中的常见义有很大差别,无法根据其常见义推断出其专业义,如“concentration”常见义为“专心,集中”,在药学领域里却为“浓度”;“solution”常见义为“解决办法”,但药学英语里翻译为“溶液”;再如“powder”常见义为“粉末”,药学中译为“散剂”;又如“administer”常见义为“管理”,药学英语为“用药”。缩略词的使用在药学英语中也很常见,如GSP(Good Supply Practice,药品供应管理规范),HPLC(high performance liquid chromatography,高效液相色谱法)等。
面对如此有挑战性的药学英语词汇教学,各大高校的药学英语教师队伍却面临十分尴尬的局面。任课教师要么是没有药学专业背景的通用英语教师,要么是有药学专业背景但英语能力有限的专业教师。两者在教学中都存在“隔行如隔山的”困境。因而各大高校药学英语词汇教学保险起见大多采用传统的通用英语词汇教学的3P(Presentation-Practice-Production)教学模式,即教师按照教材内容讲解词汇中英释义和用法,辅助教材、词典或是人为创造出的例句,学生完成教材中相应练习,并以造句或写作的形式应用输出。该种课堂教学流于形式,实际教学效果不明显的同时很容易因“内容重复引起学生自满、懈怠、学习兴趣下降、动力不足”(戴炜栋,2001)。也会让一些基础本来就薄弱的学生对药学英语产生畏难情绪。在不再有四六级过级压力,专业英语课时又不断缩减的情况下,学生对于药学英语的语言输入量严重不足,“专业英语教学在绝大多数院校名存实亡”(蔡基刚,2004),很难满足学生未来国际化科研需求。
三、语料库及其应用于词汇教学的相关研究
语料库(corpus)是指按照严格的采样标准采集的,由大量在真实情况下使用的语言信息(书面语或口语)所集成的、可供计算机检索的、专门做研究使用的巨型资料库。语料库中收纳的信息可以代表某种语言或某种语言变体。由于其数据容量大、语料真实和检索快捷准确等优势,语料库在现代语言词汇教学中发挥着不可替代的作用。
具体来说,语料库信息检索功能(concordance)可以帮助学习者从真实语境中查询和统计某目标词汇;而且这种以句子的形式呈现会给学习者展示词汇使用的语境,有利于学习者从词汇语义、句法、形态、用法、体裁、语篇、语用等多角度获得语言信息(邬菊艳,王文斌,2019)。利用语料库的统计词频功能(word frequency),学习者可以获取词频列表,帮助其更有效率、更有针对性地掌握专业核心词汇。
语料库辅助词汇教学符合建构主义学习理论,即借助资源信息主动探究完成意义建构。以往相关研究显示,语料库辅助词汇教学有效激发了学习者的学习兴趣和主观能动性。学习者对课堂教学的满意度和整体学习效果“明显提高”“课堂气氛更为活跃,师生互动性更高”。另外,语料库辅助词汇教学也符合数据驱动理论,即通过大量观察真实数据/语料发现语言特征。刘萍(2020)通过实证研究发现该种方式“能够有效促进学习者准确地掌握词汇的意义、形式和用法”,促进学习者对词汇搭配(collocation)和类联结(colligation)的掌握。
语料库辅助专门用途英语词汇教学取得良好教学效果的相关研究也比比皆是。如王均松(2012)对航空航天英语词汇教学、王楠(2015)对药学英语词汇教学、张莉(2017)对工科专业英语词汇教学、孙娟(2018)对医学英语词汇教学、孟超(2019)对法律英语词汇教学等研究均采用语料库作为辅助手段,几项实证研究均取得积极教学效果。具体来说,一方面,教师从以往的知识的单一讲授者逐渐转变为“知识、方法和建议的提供者,学习的促进者和课堂的管理者”(孟超,2019);另一方面,学生在掌握了语料库的方法后会更主动对比目标词汇和丰富语料,在词汇概念认知、辨析和搭配方面都有明显进步。不仅如此,语料库辅助词汇教学是一种“授人以渔的学习方式”,它会帮助“提高ESP词汇学习效率和学习者的自主学习能力”(刘萍,2020)。
四、语料库辅助药学英语词汇教学的可行性教学方案
(一)课程准备阶段
虽然大型通用语料库如美国的Brown、英国的BNC和美国的基本免费的COCA等语料信息全面且检索便捷,但随着社会分工不断细化,这些通用英语语料库越来越无法满足专业使用者对专业用途词汇检索的需求。如利用BNC通用语料库检索“group”一词,在四万余个检索行中随机筛选出的50个检索行里没有一个体现该词在药学英语中的“基团”的意义。所以,为满足药学学习者的日益强烈的科研和学习需求,药学英语亟须建立专门药学英语词汇语料库。目前国内仅有中国药科大学自建的共近100万词次的在线英语语料库(CPE)已实现了检索的基本功能,但是该语料库较少包含药学英语口语语料,并且该语料库也尚未对外公开。因此,各个高校的药学英语教师团队有必要结合每学期不同的教学大纲和教学任务建立有针对性的小型药学英语语料库,如药物分析专业语料库,药学英语学术写作语料库等。其抽样需体现时代性、代表性和权威性,范围可根据实际需求包括目前高校较常用的药学英语教材如章国斌教授主编的《药学英语》(复旦大学出版社)、史志祥教授主编的《药学英语》(人民卫生出版社)、李有贵教授主编的《药学英语》的相关内容,辅以在 SCI、EI、Elsevier、SpringerLink等检索工具里检索到的药学领域本族语者撰写的优秀文献。另可借助AntConc生成药学英语学术论文词表和搭配词等,帮助学生更有针对性的学习药学英语词汇。
(二)课堂教学阶段
首先,药学英语教师在课内需演示如何利用语料库实现词汇学习,帮助学生熟悉如目标词检索、频数解析、分布显示、搭配和语境信息等语料库常用功能,并给予学生操练机会,发现问题提供个别指导。在之后的词汇教学中,根据建构主义学习理论“以学生为中心”的理念,教师需将主动权交还至学生手中。在教师根据词频统计明确教学目标词汇后应指导学生以小组合作的形式自主探究式学习,利用语料库检索目标词汇,观察目标词汇的语言特征和共现词汇,猜测其含义和用法,得出结论并进行验证。在完成小组讨论后教师随机抽取小组对某特定词汇进行汇报,其他小组补充发言,最后教师总结和评估。对于重点词汇,教师可再次演示语料库使用,帮助学生强化对词汇的掌握。
(三)课后自主学习
结合教学大纲、教学任务和学生的学术需求以及现有能力水平,合理安排课后自主学习内容,如对重点目标词汇重新检索复盘,或布置包含目标词汇课题任务,要求学生在探究问题的过程中巩固词汇并拓展相关领域词汇。
五、结语
综上所述,在建设“双一流”高校的今天,专业用途英语教学已是大势所趋。而面对极具挑战的词汇教学,语料库辅助英语词汇教学因克服了传统通用英语词汇教学的弊端,可以充分发挥学生的主观能动性和培养学生探究式学习习惯并取得较为理想的教学效果而备受关注。药学英语词汇教学也有必要顺应这一时代潮流,积极建设和完善药学英语专业语料库,为学生国际化学术学习提供语料支持,也为教师提高教学专业性和科研水平提供帮助。