个案法:汉语二语研究范式探讨
2021-11-19胡琬莹
胡琬莹
(北京大学 对外汉语教育学院,北京 100871)
个案研究,指使用任何研究方法对界定清楚的对象展开的细节性研究[1],是现代社会科学的常用研究方法之一,也是语言教学与习得研究中的常用方法。个案研究这一术语由英语Case Study翻译而来,在一些研究中,也被译作“案例研究”。《现代汉语词典(第七版)》[2]对“个案”与“案例”的定义分别为“个别的、特殊的案件或事例”(P422)和“某种案件的例子”(P10)。在语言教学与研究中,“个案”与“案例”的内涵与外延并不完全相同,但是实际研究中,也有研究者将这两个概念等同看待。作为研究方法,个案研究与案例研究是否存在本质区别,目前讨论较少。
无论是个案研究还是案例研究,目前都有很多汉语作为第二语言(Chinese as a second language,后文简称“CSL”)的研究使用这种方法。在中国知网中使用“汉语*个案”或“汉语*案例”为篇名搜索①“汉语*个案”搜索指先以“汉语”为关键词搜索,在以“个案”为关键词在结果中搜索。,可分别搜索到486和398篇论文,而在核心期刊(CSSCI收录)上发表的使用个案或案例研究方法的CSL论文仅有22篇(经人工筛选)。目前使用这一方法的研究总数大,涉及内容广,但有些研究对个案(案例)的定义模糊,仅根据所处环境,选择了少量个体进行调查,没有严格遵守个案研究范式,得到的结论推广性也有局限。在汉语第二语言领域应该如何定义个案(案例)研究方法,如何提高个案(案例)研究的质量,这个问题有待讨论。
本文通过文献法考察现已发表的个案(案例)研究,首先分析汉语作为第二语言领域个案(案例)研究的发展情况、热点内容与主要研究工具,然后讨论“个案研究”和“案例研究”的术语使用问题,最后深入分析使用个案研究方法的CSSCI期刊论文,归纳成熟的个案(案例)研究应该具备的特征,为今后研究者使用这一方法提供参考。
一、CSL个案(案例)研究的发展、热点与工具
对现有研究的分析主要使用了Citespace(版本:5.6.R2)和CNKI计量可视化分析系统。在对汉语二语个案(案例)研究基本情况分析的基础上,还与英语作为第二语言(English as a second language,下文简称“ESL”)和用外语发表的个案(案例)研究进行比较,归纳现阶段CSL个案(案例)研究的基本特点、发展趋势、研究热点和常用数据收集与分析工具。
(一)数据的收集与分析方法
针对CSL个案(案例)研究,本文分别对发文数量与趋势、热点内容和常用方法三个方面进行文献梳理,使用了不同的文献库和分析方法,本部分首先简介数据收集与分析方法,检索时间为2020年2月。
1.发文数量与趋势分析
本部分数据主要来源CNKI全库、期刊库和硕博士论文库,采用题目检索法,检索式为“汉语*个案/案例”;还收集了CSSCI数据库的文献,使用题目检索+人工筛选的方式,检索式为“汉语*个案/案例”。数据分析方式为CNKI计量可视化分析。
为了更好的展示汉语二语文献的数量和发展趋势,本文还对比了英语二语、其他外语研究和用英文发表的语言学习研究文献的出版情况。ESL和其他外语研究来源于CNKI全库、期刊库、硕博士论文库和CSSCI数据库,使用题目检索法,检索式为“英语/外语*个案/案例”,CSSCI数据库检索的文献经人工筛选。英文发表的语言学习文献来源于WOS核心数据库,检索式为“题目-case study*主题-language learning”。
2.热点内容分析
对于热点内容,使用CNKI的计量可视化分析,数据来源为在CNKI期刊和硕博士论文库,采用题目检索法,检索式为“汉语*个案/案例”。其中,对期刊文献进行了人工筛选,对硕博士论文全部分析。本文也对ESL文献进行了CNKI可视化分析。
此外,本文使用了Citespace进行内容分析,数据来源为CNKI期刊篇名搜索,检索式为“汉语*案例/个案”,检索后,笔者删除非汉语作为第二语言的研究(主要是汉语一语习得、翻译研究和汉语本体研究)、书评、征稿启事、新闻等①本次检索包含了中国少数民族地区的双语教育研究。。最后得到198篇文献,使用Citespace软件对这些文献进行分析。本文也对英语二语文献和用英文发表的语言学习文献进行了Citespace可视化分析。
3.常用工具分析
对于常用方法,本文分析了CSSCI数据库中的汉语二语个案(案例)研究,使用题目检索(检索式同前)+人工筛选方法,筛选出22篇CSL个案(案例)研究,总结了其中使用的数据收集与分析工具。
(二)文献分析结果与发现
1.发文数量与趋势分析
分析CNKI、CSSCI和WOS核心数据库收录情况(见表1),发现汉语的个案(案例)基数较大,但总数少于英语,这也与大部分汉语二语研究的情况一致:无论在总体数量还是内容涉及范围上,汉语研究都少于英语。
表1 发文数量统计
CSSCI期刊收录的汉语作为第二语言的个案(案例)研究仅有22篇。一方面,个案(案例)研究的过程需要投入大量的时间、精力,而分析资料、得出结果的过程需要研究者较强的基本功和分析能力,否则很容易写成“冗长繁琐、不忍卒读的文档”[3],这也说明有必要进一步讨论如何做好个案(案例)研究。另一方面,目前国内很多CSL研究者更关注实验研究,这也与个案(案例)研究的上述特点有关。
历时来看(见图1,统计范围为经人工筛选后的CSL个案/案例研究),近年来(2010年以来)CSL个案(案例)研究数量稳中有升,ESL的个案(案例)研究则表现出下降趋势(见图2)。用英语发表的核心期刊论文数量总体呈上升趋势,但是近两年的发文量稍有减少(见图3)。随着研究手段的发展,一些学者在二语研究中尝试使用了新技术、新方法。此外,个案(案例)研究耗时长,也使得很多研究者在研究中选择了其他研究方法。但是,个案(案例)研究也有其不可替代的使用范围,将会在后文讨论。
图2 ESL发文数量历时统计(上图为个案研究;下图为案例研究)
图3 WOS中语言教学的案例(个案)发文数量历时统计
2.热点内容分析
个案(案例)研究方法已被应用于CSL研究的各个方面,Citespace分析发现,出现了频率较高的关键词有“商务汉语”“案例教学法”“教学应用”等。此外,笔者还利用CNKI计量可视化系统,分析了硕博士论文中出现频率较高的关键词(见图4)。已有研究显示,个案(案例)方法已经用在了汉语第二语言各个话题的研究中。
图4 汉语个案(案例)研究硕博士论文关键词(上图为案例;下图为个案)
CSSCI收录的22篇CSL个案(案例)研究也呈现出和期刊、硕博士论文一致的情况,内容涉及CSL的各个研究话题,比如:第二语言习得[4][5]、国际汉学[6]、师资培养[7][8]、课程研究[9][10]、教师研究[11][12]、课堂研究[13][14]、教学方法研究[15]等。
对比英语二语研究和英文文献,CSL个案(案例)研究,除了涉及到二语教学与学习的各个话题,还关注了汉语言文化教育、专业建设与孔子学院发展、中文课堂管理等内容。
总体来看,目前汉语二语个案(案例)研究涉及到了语言研究的方方面面,也突出了汉语教学的特点,如涉及了文化、志愿者、专业与孔子学院建设、课堂管理等问题。目前CSL个案(案例)研究中,汉语教学志愿者的硕士论文占有一定比例,这些论文虽然涉及面广,但是有的研究对个案(案例)研究方法的使用比较随意,没有严格遵守个案(案例)方法的基本范式,这些研究推广性、理论性、典型性上都存在局限。
3.常用工具分析
《案例研究:设计与方法》[3]中提出,收集案例的六种主要证据来源是文件、档案记录、访谈、直接观察、参与性观察和实物证据。通过分析CSSCI收录的CSL个案(案例)研究的方法发现,语料分析、观察(课堂、学生)、访谈和描述是目前CSL个案(案例)研究的常用方法。此外,有的研究者还用到了刺激性回忆报告、教学反思、调查问卷等方法。《案例研究:设计与方法》[3]中也提出了案例证据分析的五种主要技巧:模式匹配、建构性解释、时序分析、逻辑模型和跨案例聚类分析。汉语第二语言语法研究者在分析获得的证据时,主要采用了模式匹配(pattern-matching)、构建性解释、跨案例聚类分析等技巧①对案例研究的证据分析技巧的解释详见Yin(2010:168-95)。,也有研究者使用了量化指标和量表统计。吴继峰在分析汉语学习者作文词汇和句法动态发展时,使用了移动极值图、去趋势化、蒙特卡罗模拟、再抽样技术、移动相关系数等量化分析方法[5]②关于量化方法的具体论述,见吴继峰(2017)。。曹丽梦、朱勇利用前人为观察课堂形式聚焦情况而设计的IFOS(Interventionon-Form(s)-Observation Scheme)量表,观察4个教师的课堂,量化统计了课堂形式聚焦现象[14]。个案(案例)研究虽然是质性研究方法之一,但是并不排斥量化手段。
二、作为研究方法的“个案”与“案例”
从上一部分的综述中可以看出,不论是“个案研究”还是“案例研究”方法,目前都有了一定数量的汉语二语研究成果。但是作为基本概念相似且翻译同一英文(case study)的两个术语,是否有必要区分它们尚没有定论。本部分即从作为研究方法的“个案”和“案例”出发,分析两者异同,提出对这种研究方法所用术语的看法。
(一)无需区分“个案”与“案例”
首先,“个案”和“案例”作为研究方法,在定义、目的、分类、步骤等方面都没有明显的区别。范伟达从社会研究方法的视角将“个案研究(个案调查)”定义为“从总体中选取一个或几个调查对象进行深入的研究”。“个案研究的主要作用不是由个体推论总体,而是要深入、细致地描述一个具体单位(如:个人、群体、企业、城镇)的全貌和具体的社会过程”[16]。杨延宁将个案作为质性研究方法的一种,将其定义为“使用任何研究方法对界定清楚的对象展开的细节性研究”,认为个案研究的目的是对个案的特征做到尽可能充分的理解;个案研究具有整体性、独特性、启发性;研究步骤主要有研究方向选择、研究问题设定、个案选择、研究资料获取、研究报告撰写等五步[1]。
殷将“案例研究”定义为“置于现实世界的情境中所作的实证研究,尤其在现象和社会背景情境没有明显边界的情况下,探究与被研究案例相关的情境和其他复杂条件”,这种研究方法“处理有待研究的变量较多”,使用该方法需要“通过多种渠道收集资料,并把所有资料汇合在一起进行交叉分析”[3]。这一定义也可以用来解释“个案”研究。殷指出,“案例研究”可以提供充分描述和独到解释,也这是“个案”研究的目的和特点。“案例研究”的主要步骤有界定案例、选定案例设计类型(单案例/多案例*嵌入的/整体的)、在设计中使用理论等,与“个案研究”的步骤也基本上重合。
其次,“案例”和“个案”研究方法都来源于英语case study。《朗文当代高级英语词典》[17]将case study翻译为个案研究,并解释为“a detailed account of the development of a particular person,group,or situation that has been studied over a period of time”(经过一段时间的研究,对特定的人、群体、情况的发展做出详细解释)。这一定义强调了研究的对象是一个独特的个体,无论是个案研究还是案例研究的定义中都有体现;同时这个定义也强调个案研究的历时性和发展性。
最后,文献综述显示,“个案”和“案例”作为研究方法在具体使用中没有明显的区别。张连跃使用了案例研究法,以美国巴德分校的戏剧教学法为研究案例,在详尽描述戏剧教学实践过程的同时,归纳戏剧在汉语教学种的整合功能,最后对戏剧教学法提出了理论分析和建议。黄婉芬、梁长城的个案研究同样在详尽描述个案(一对华裔学龄姐弟)的文化学习后,探讨个案文化学习现状的成因,并对文化教学提出建议。这两篇论文虽然使用了不同的术语定义研究方法,但是研究的基本模式一致,可以看作是一种研究方法。
通过对比“个案”和“案例”研究方法的描述,我们发现,作为研究方法,“个案”与“案例”不存在本质区别,可以合并。合并使用有助于今后的文献收集整理工作。
(二)使用“个案”作为case study的中文翻译
如果将作为研究方法的“个案”与“案例”合并,那么在使用这种研究方法时,就需要对“个案”和“案例”这两个名词进行取舍,本文通过分析已有研究,认为“个案”更为合适。
首先,作为研究方法,“个案”的使用范围大于“案例”。根据词典定义,“个案”指的是“具有特殊性的案件”,而“案例”是“案件中的例子”,是个案的下位概念。同时,“个案”的定义更符合这种研究方法所要求的独特性、典型性特征。在翻译《如何做质性研究》一书时,李雪、张劼颖将这种研究方法称为“个案研究”,而将其中使用的具体的证据称为“案例”[18]。在目前的汉语第二语言个案(案例)研究中,很多使用“案例”为题的研究可以换为“个案”。如:《戏剧在二语教学中的整合功能—基于一项海外汉语教学的案例分析》可改为“个案”分析。而很多使用了量化统计手段的个案研究就不能称为“案例研究”了,如《英语母语者汉语书面语动态发展个案研究》[5]称为“案例研究”就不合适。因此,“个案”研究更强调研究对象的边界性,比“案例”研究的应用范围更广。
其次,“个案”使用早于、多于“案例”。从图1和图2可以看出,排除“案例分析”的文章后,无论在汉语还是英语的第二语言研究中,“个案研究”的使用都早于“案例研究”。根据CNKI搜索结果,汉语研究中第一篇用“个案”命名的论文是古丽尼萨、古丽拜克热的《优秀汉语教师个案调查与研究》[19],发表于1998年;而第一篇用“案例”命名、使用了案例研究方法的论文是何丹的《试论汉语的音节结构与认知模式—从对外汉语教学中的“经典案例(‘爱’[ai]的发音)”谈起》[20],发表于2007年。从表1中也可以看出,总体上,以“个案”命名的论文多于以“案例”命名的,而且CSSCI中收录个案研究也多于案例研究。时间和数量上的证据也支持使用“个案”作为case study的翻译。
此外,国内很多介绍研究方法的专著,使用“个案研究方法”作为case study的名称,如《现代社会研究方法》[16]《应用语言学研究方法与论文写作》[21]《应用语言学中的质性研究与分析》[22]《应用语言学研究的质性研究方法》[1]等研究方法专著都以“个案研究方法”翻译case study。《朗文语言教学与应用语言学词典》对case study的翻译也是“个案研究”。以上均说明“个案”的名称是学术界较为公认的术语。
最后,“案例”在语言教学研究中还有其他意义。文献整理发现,以“案例”命名的文献很多是关于案例教学法或者使用了案例分析的方法。殷在使用“案例”时,多次为这一术语加上了限定成分“作为研究方法的案例”,而在使用“个案”时,一般都会直接使用其作为研究方法的术语,也就是说,“个案”这个术语在使用中不存在歧义。而且,如果使用“案例”,可能引起“案例分析”与“案例研究”的混淆,这不利于对个案研究方法的探讨。因此,使用“个案”有助于今后的文献管理工作,也有助于“案例教学法”“案例分析”等主题的文献管理。
三、个案研究方法的应用
文献综述发现,在汉语第二语言研究中,使用个案方法的研究数量多,但是很多以“个案”或者“案例”为题目的研究仅是借用了这种方法的术语,并不是完整的个案研究,有的只是案例分析报告。针对这些问题,这一部分讨论个案方法的适用范围和高质量个案研究的特征。
(一)个案研究的适用范围
针对个案研究方法适用范围这一问题,很多研究者都已讨论,不同学者的观点并不一致。《朗文当代高级英语词典》[17]强调个案研究需要选择独特的个体,并进行动态研究。而《朗文语言教学与应用语言学词典》则将“个案研究”定义为“长时期或短时期内对某一行为进行的深入研究。个案研究法能够收集其他研究方法所不能观察到的详细资料。个案研究通常以一个假设为基础,即从某一个特定个人、小组、群体等中收集而来的资料,对于其他个人、小组或群体也同样适用”。这个定义认为个案研究不一定是动态研究,但强调了个案需要典型、有推广性,研究需要深入全面。殷也给出了个案研究的具体适用范围,他认为个案研究适合“寻求对一些既有现象的解释”,也适合“对某一社会现象做纵深描述”[3]。综上,个案研究需要选择某一或某几个(个案对比)有界限的对象,该对象具有典型性,研究的目的一定是对个案进行深入地分析,且其结果具有推广性。也就是说,当需要深入地挖掘某个对象的典型特征,并且希望这个研究具有推广性时,可以选择个案研究方法。
在应用语言学研究领域,很多学者提出了个案研究的适用范围。杨延宁提出“作为一种非常关注研究对象的研究模式,个案研究非常适合解决应用语言学中同语言学习者有关的各类问题”[1]。该定义认为应用语言学的个案研究需要关注“语言学习者”,显然目前CSL个案研究关注的内容更广泛。杨鲁新等将研究范围进一步扩大,提出在外语教学研究中,个案研究主要用于“探究从教师和学生的角度理解外语教与学的过程”,他们认为个案可以是“学校、教师、学生、专业等”[22]。文秋芳等的概括更为全面,也和目前的研究现状更加符合。她认为外语学习者、外语教师、班级、学校、决定(语言政策、外语课程安排、教学方法、外语教学科目等)、个人特征(词汇学习策略、动机等)等都可以作为个案研究的对象[21]。
综上,目前CSL和语言教学涉及的各个方面都可以使用个案研究法,该方法适用范围广。在选择使用这种研究方法时,可以考虑以下几个因素:理论上,如需要深入地、探索性地分析某对象,得出理论模型,或者已有理论模型和量化研究尚不能解释时,需要选用个案研究;对象上,如能找到典型的、具有推广性的个体时,并针对该个体的研究极具推广性时,可以选择个案研究;操作上,如果需要考虑的因素很多,而且各因素间的交互关系复杂,难以用量化的方式分析、解释清楚,需要选择个案研究。
(二)高质量个案研究的特征
在描述高质量的个案研究之前,首先讨论个案研究与案例分析的关系。案例分析的英文释义是case-analysis,是一种分析的方式,而不是研究方法。案例分析可以作为案例教学法的一部分,也可以是个案研究的一种资料收集工具。但是,案例分析不等同于个案研究,仔细观察已有研究也发现,大量以“案例分析”为方法的文章,并没有使用个案研究方法。研究者需要对个案方法进行更明确的定义和描述。
通过分析典型的、使用了个案研究方法的汉语第二语言研究,发现这些研究具有以下特征:
首先,高质量的个案研究应该明确指出研究方法。案例分析不能等同于个案研究。案例分析有专门的写作范式,要避免使用“案例研究”等术语。同时在方法介绍中也要明确指出是“案例分析”,还是“个案研究”。此外,“以……为例”是一个较为模糊的术语,这个术语中的“例”既可以指“个案”,也可以指代“案例”或者“例子”。在个案研究中,应该明确指出研究方法,详细描述研究过程,同时避免使用有歧义的术语。
其次,高质量个案研究的对象是典型的、清晰的。高质量的个案研究论文往往选择典型性的个案作为研究对象,并对选取标准充分论述。如:王添淼、裴伯杰选择了代表性的高校作为个案,研究慕课课程[9]。他们选择这所高校的原因是该高校地处北京,有较多的汉语学习者;其次,这所高校有较好的慕课资源和课程,并十分重视慕课建设;最后,这所高校已开设了多门汉语慕课。刘涛、邢蓉选择了优秀学生作为个案。该生汉语水平优秀、来自于教育发达的国家,是符合研究目的的典型的研究对象;而且他与研究者十分熟悉,这一条件有助于个案研究的开展[8]。典型的、边界清晰的研究对象符合个案研究的要求,通过对这类对象的考察,得出的结论也更能服务于教学实践,同时也具有一定的推广性。
再次,高质量个案研究分析过程符合研究规范。典型的个案研究往往思路清晰,数据收集多样、全面,分析过程严谨客观。殷认为“高质量的案例分析应表明考虑了所有的资料;如果有可能,分析中应指出所有合理的竞争性解释;案例分析要清晰地说明案例研究中最有意义的方面;案例研究中应合理运用自己原有的专业知识”[3]。孙德坤的语料来源于“与两位教师一对一、面对面访谈,其他语料如课堂观察及其录像、笔者的研究日志以及教师的教案、学生的作业样本等”[12]。在论文中,孙德坤详细描写了老师的个人及任教学校背景、教学理念与实践、核心理念的成因等,最后使用理论框架讨论了两位老师的个人实践性知识,研究规范、深入,具有理论意义和推广性,得出的结果也更具信服力。
最后,高质量个案研究有理论上的贡献。杨鲁新等认为“对于刚起步的研究人员来说,个案研究看起来很容易面对案例进行详细描述就可以了,但是找出案例之间的关系并上升到理论层面需要花很大力气”[22]。这也是高质量个案研究应该追求的方向。目前CSL个案研究在分析语料的基础上,往往挖掘内在原因,并据此提出相应的建议等。未来研究者需要在现有的案例分析基础上,在讨论中联系理论,通过个案研究,挖掘新的理论发现。
四、结语
本文利用文献可视化的方法,首先回顾了近年来CSL个案研究的基本情况,分析了个案研究的数量发展、热点内容、常用方法等。在文献回顾的基础上,本文认为:(1)个案研究与案例研究本质上是一致的,可用“个案研究”翻译Case Study,并作为这种研究方法的术语;(2)个案研究适用于汉语作为第二语言研究的各个核心问题;(3)案例分析不等同于个案研究,仅是个案研究的分析手段之一,今后的研究应该对这两个术语进行区分;个案法是汉语第二语言教学领域的常用方法之一,明确其定义,规范其研究范式对研究者的使用有重大意义。