来华留学生对外汉语教学中的文化传播与差异
2021-05-30邓竹君唐成智王世佳沈博
邓竹君 唐成智 王世佳 沈博
摘要:随着我国对外国际交流的不断加深,中国在对外政策上实施和平与发展的外交方针,以求同存异的大国胸怀,构建了和平崛起的负责任大国的形象,得到了国际社会的普遍认可和赞赏。高校的对外汉语教育是促进汉语国际推广、传播中国优秀文化的主要途径,来华留学生既是跨文化传播的主要对象,也是传播和弘扬中国文化的重要使者,因此使来华留学生对中国文化产生良好的认知感和认同感十分重要。在此种程度上,需要对来华留学生对外汉语教学中的文化传播与差异进行重点分析和探索。
关键词:对外汉语;教学;文化传播;差异
中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2021)24-0007-02
在当前文化发展机遇与挑战并存的时代背景下,社会主义核心价值观和文化自信对来华留学生教育发展已产生深远影响。习近平总书记在庆祝中国共产党成立95周年大会上明确提出:中国共产党人“坚持不忘初心、继续前进”,就要坚持“四个自信”即“中国特色社会主义道路自信、理论自信、制度自信、文化自信”。当中的“文化自信”的重要论述具有跨时代意义和深远影响。在此背景下,该项目以来华留学生为研究对象,探究对外汉语教育中文化传播策略,以此规划设计对外汉语教育的发展方向和核心内容,从而对于进一步做好来华留学生对外汉语教育工作。
1来华留学生对外汉语教学的现状评估
随着现阶段国际交流的日益频繁,来华的学生人数增幅比例较大,据不完全统计,留学生的人员分布在我国的多个省市直辖市区域当中学习,因此需要最大限度地满足全球范围内的汉语学习者的要求,国家对于对外汉语的支持力度需要增加。现阶段,对外汉语的推广已经初步形成了国家、省、高校的三级管理体制的管理现状,在国家层面的管理机构当中包含了国家汉办(孔子学院总部)、国务院侨务办公室、中国华文基金会;省级层面的管理机构当中包含了省务院侨务办公室、中国华文基金会;最后,负责留学生教育管理的国际交流学院在各个高校当中都有设置[1]。我国国内的汉语国际推广纵横交错的组织管理机构实现了有效的建立,针对立体的行政管理网络体系来说,实现了指挥统一、横向分布以及纵横交错的状态。
2来华留学生对外汉语教育中的文化传播
首先,对于中华文化的传播来说,其汉语属于主要的载体平台,中华民族需要借助于语言交流、文化交融的汇合来实现民族的融合,汉语属于其唯一的书写符号系统,利用汉字来作为基础的汉语可以对中华民族的最原始文化基因进行记录,属于中华文化传播的重要载体。
其次,汉语本身具备对外传播的重要核心任务,汉语本身具备的天然文化属性,区别于外国的语言教学,在传播的过程当中需要注意其独立性,语言和文化知识的教学在实质上具有一定的差距,因此不可以将两者归为一类。在进行对外汉语内容的教学过程当中需要基于本身语言基础知识层面学习的基础上实现其汉语本身的文化传播功能。在对外汉语教育的学科特点方面,涉及到了多个不同性质的学科,因此需要多方面的知识背景[2]。对外汉语的教育需要在混合多种社科学科元素的基础上实现多元交叉的学科知识体系。
最后,对外汉语的主要主体部分为来华的留学生教育,来华留学生数量庞大,因此需要利用汉语来实现多种学科需求的实现。对于专业的学习当中还分为兩个部分,属于专业的留学生和非语言专业的留学生,专业的学习需要进行汉语的学习,这部分留学生的实用性相对较强,如果存在自身的其他需求进行汉语学习,则也可以从侧面反映出汉语言对其外国留学生的吸引力。
3来华留学生汉语教育中的文化传播策略
3.1案例
在本文当中,主要以黑龙江省的地区高校来华留学生为主要研究对象,需要对其群体对象的汉语教学的困境进行分析和研究,以此来提出其针对性的措施,利用“培养语言能力为基础,以传播中国文化为旨归”这一教育培育目标,来提升完善对外汉语教育的文化教学体系。在本文当中,主要借助文献分析法、问卷调查法、访谈调查法、综合分析法这四种方式来对该院校的来华留学生进行调查和研究,在文献分析法当中,根据历史当中所存在的国内外来华留学生对外汉语教育和第二语言教学的相关文献进行梳理和分析,根据该校的实际情况来进行发展研究,进行建立起该校的指标体系。在调查问卷的方式当中,对来华留学生进行问卷调查,得出该校的实际情况和所出现的问题,获得真实可靠的数据,在数据的基础上实现分析。在访谈调查方式当中,可以对专家和对外来华留学生进行访谈和询问,获得对外汉语教育中文化传播效果的评价反馈,以此来为数据起到一个补充的作用。在综合分析法当中,通过对问卷调查和访谈调研结果的综合分析,对收集的定量数据和补充数据结论进行分析整理,归纳构建来华留学生对外汉语教育中文化传播的要素是否可行。
3.2调研流程
在进行研究的过程当中,需要制定出其研究计划,梳理相关国内外研究发现,关于文化和语言的教育教学的结合,缺乏从传播学的理论角度探究,而第二语言习得的主要目的之一就是为了互通交流、理解文化差异,笔者将运用美国学者哈罗德·拉斯韦尔(Harold Lasswell)5W理论框架,即从“谁(Who)主导传播,传播了什么(Says What),通过什么渠道(In Which Channel),对谁传播(To Whom),取得了什么效果(With What Effect)”这五大方面,以期探索出对外汉语教育中文化传播的策略与技巧。制定调查问卷中关于语言教学文化元素辨识度、认同度、敏感度、关联度等多维度问题,对所收集到的问卷结果数据进行统计分析,同时通过对留学生采访、调研等方式,进行典型案例分析,总结统计数据,对传播的有效途径和策略等信息进行跟踪反馈。
对于项目的研究成果来说,效果评价及反馈对外汉语文化传播要素的认知情况进行具体综合分析,对跨文化的传播效果的评价统计成数据进行对比分析,包括问卷调查结果维度的综合数据和个案调查结果的综合评价,反馈内容包括了“控制分析”“内容分析”“媒介分析”“受众分析”“效果分析”这几个方面来进行控制。
3.3策略分析
首先,进一步提升传播主体的积极性。针对不同国家的来华留学生其具体情况各不相同,其本身的基础也不尽相同,因此由于其层次不齐的状态所实行的针对性教学方式也需要根据其实际情况来做出分析,在平时的授课过程可以借助于分层教学的方式实现对来华留学生进行汉语的学习教育。教师属于传播的主体,需要具备自身专业的知识,才能最大限度地保障其对外来华留学生的教育教学质量。
其次,对文化传播的内容需进一步有效地扩充。对外汉语和我国文化之间的关系紧密程度不是特别高,因此如果按照一门语言来教学则很容易忽视各个国家文化产生的差异性,将造成学生的学习注意力下降的现象。针对此情况,语言讲授中需改善其单一的教学内容即知识教学,要将汉语语言的教育和文化的教育高度的结合,最终实现文化传播的有效性。
最后,加强深化和拓展文化传播渠道。来华留学生在接受汉语教育的过程当中,属于人际传播这一媒介作用,文化作为重要的传播内容,起着建构文化和文字认知重塑整合的重要作用。在对文化传播渠道扩展的过程当中,可从多个方面来做出有效的分析。一是需将中国文化作为核心的基础教育,实现汉语言教学和我国文化的密切关联,将我国的文化贯彻于对外汉语的教学当中,以此来有效地促使中国文化环境下的汉语长期发展,实现其作用的共同发挥。二是来华留学生以往的生活和我国存在较大的差距[3],因此对于不同区域的来华留学生当中,其自身具体的情况各不相同,因此传播者需因材施教来实现教学活动的開展,以此来提升其外国留学生汉语言知识学习的积极主动性。三是汉语言的教学需搭建认知构建知识架构,留学生的汉语知识需要在扎实基础的情况下实现对学习的循序渐进,从而在不断完善文化认知体系的基础上增强对语言应用的理解,以此来有效地促进语言与文化的交流传播。
4结语
综上所述,我国的文化源远流长,在几千年的积累和沉淀下,对于整个人类的世界长期变迁都产生了巨大的作用,本身存在的意义也较为深远。在来华留学生的汉语教育过程当中,需要基于传播学的角度来进行分析,借助于汉语教育教学的过程传播中华文化来最大限度的提升其中华文化的国际影响力和传播力。
参考文献
[1]连成亮.来华留学生汉语教育中的文化传播策略[J].大众文艺,2021(17):167-168.
[2]任静,田野.来华留学生汉语教学中的文化传播策略研究[J].大众文艺,2016(22):229-230.
[3]马丽梅.对外汉语教学中的中国传统文化教学要有文化传播意识:以泰国留学生的诗词意象与中国文化教学为例[J].科教文汇(中旬刊),2016(7):49-50.
(责编:李慧娟)