APP下载

文言文翻译的小技巧

2021-05-24谢飞

学校教育研究 2021年7期
关键词:互文成语文言文

谢飞

文言文翻译作为高考的必考题,要拿到八分的成绩,注重日常积累很重要,但掌握如互文见义、借助成语解释古汉语、词性辨义等翻译技巧,也可以为学生的翻译试题的得分助一臂之力。

一、互文见义

互文:即古代诗文的相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示一个完整的意思。是古代汉语中一种特殊的修辞手法。

举例:

1、不以物喜,不以己悲。(不因外物或个人得失或喜或悲)

2、秦时明月汉时关 (秦汉时的明月,秦汉时的关)

3、东西植松柏,左右种梧桐。(四周种的松柏和梧桐)

4、北国风光,千里冰封,万里雪飘。(千万里冰封冻,千万里雪花飘。)

5、成语:山清水秀(清秀的山水) 南征北战(从南到北四处征战) 奇山异水(奇异的山水) 手忙脚乱 (手脚忙乱) 人仰马翻(人马都被打得翻倒在地) 东拼西凑(零乱地四处加以拼凑) 南来北往(从南到北,从北到南来来往往)

6、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭

(到各地市集上买来骏马、马鞍、鞍下的垫子、马嚼子、缰绳和马鞭)

互文的表现形式:

第一種:出于字数的约束,格律的限制或表达的需要,必须用简洁的文字,含蓄而凝练的语句来表达丰富的内容,于是把两个事物在上下文中只出现一个而省略另一个,即“两物各举一边而省文”,以收到言简意繁的效果。

理解这种互文时,必须把上下文保留的词语结合起来,使之互相补充,彼此映衬才能现出其原意。

例如 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 杜甫《江南逢李龟年》

(当年我经常在岐王与崔九的住宅里见到并听到你的歌声)

第二种:为了避免词语单调重复,行文时交替使用同义词。这种互文的特点是在相同或基本相同的词组或句子里,处于相应位置的词可以互释。

这样可以从已知词义来推知另一未知词义。

例如:1、文过饰非 (“文”和“饰”都是掩饰的意思。)

2、忠不必用兮,贤不必以。(“用”和“以”都是任用的意思。)

练习:

1、求全责备(“责”和“全”意思都是要求。苛责别人要求完美无缺。)

2、主人下马客在船(主人和客人一起下马,一起上船)

3、将军百战死,壮士十年归。(将士们经过无数次出生入死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。)

4、将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(冷得将士们的弓箭都控制不住准头了,盔甲也冻得都穿不住了。)

5、日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

(日月的升降起落,银河里的灿烂群星,都像从大海的怀抱中涌现出来的。)

6、朝歌夜弦(从早到晚唱歌和弹琴)

7、岸芷汀兰(水边美丽的香草兰花,形容人像芳兰一样的高尚品德)

8、烟笼寒水月笼沙(迷离的月色和轻烟笼罩寒水和白沙)

9、通五经,贯六艺。(精通五经六艺)

10、、加以官贪吏虐(官吏贪婪暴虐)

11、嫣然一笑,惑阳城,迷下蔡。(阳城和下蔡都是楚国贵族的封邑,迷惑所有的贵族公子哥儿)

12、发奸擿伏(揭发隐藏的坏 人坏事。形容吏治精明。)

13、诵明月之诗,歌窈窕之章(吟诵明月这首诗中的窈窕这一章)

14、朝避猛虎,夕避长蛇。(每日每夜都要躲避猛虎和长蛇. )

15、十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书(从小到大学了多种才艺)

16、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。

(燕赵、韩魏、齐楚所收藏的珍宝)

17、(秦孝公)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。

(有吞并天下的野心)

二、借助成语解释古代汉语

举例:

1、但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅。薄,迫近,靠近。

2、夙兴夜寐,靡有朝矣。夙,早。

3、因人之力而敝之,不仁。因,借助。因人成事

4、愿军民无犯吾令,违者一毫不贷。贷,宽恕。严惩不贷

5、大王见臣列观,礼节甚倨。倨,傲慢。前倨后恭

练习:解释下列句子中加点词语的意思。

1、料大王士卒足以当项王乎?螳臂当车,当,抵挡。

2、女也不爽,士贰其行。屡试不爽,爽,差错。

3、假舟楫者,非能水也,而绝江河。狐假虎威,假,借助。

4、君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。不期而遇,期,约定。

5、而刘夙婴疾病,常在床蓐 夙兴夜寐,夙,早。

关注下列成语中重点字词的意思

1、不可理喻 喻,明白。 2、细大不捐 细,小。捐,舍弃。

3、既往不咎 咎,责备。 4、俾众周知 俾,使,让。

5、不速之客 速,召请,招致。

三、词性辨义法(据成分释句)

主语、宾语------------名词性(名词、代词)

谓语----------------动词、形容词

状语---------------副词 介宾短语

例如:对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )

A、幼孜与广、荣扈行。 扈:随从

B、帝遣使十余辈迹之。 迹:踪迹

C、次开平,帝谓荣、幼孜 次:驻扎

D、即命草诏,招谕诸部 招:招抚

答案:B (迹:谓语,动词,追踪)

总结:文言文翻译的根本在于语法知识的掌握,对文言字词的长期积累以及相关文化常识的积累,但掌握互文见义、借助成语解释古汉语、词性辨义等翻译技巧,对于学生提升对文言文的理解能力也是非常有益的。

河北省保定市第一中学 谢 飞

猜你喜欢

互文成语文言文
文言文阅读专练
互文
传统诗文中的互文
统编本初中文言文选文变化及教学策略
会背与会默写
文言文阅读练习
拼成语
猜成语
互文与中学语文教学
说说“互文”