APP下载

高职英语教学中中国优秀传统文化 渗透式教学的实践探索

2021-03-13贾晓芳

校园英语·下旬 2021年12期
关键词:中国优秀传统文化高职英语教学

【摘要】为了符合当今教育改革与时代发展的要求,中国优秀传统文化融入高职英语教学成为必然。本文以中国优秀传统文化融入高职公共英语的教学实践为切入点,并以《新技能英语2》第四单元为教学案例,从微观角度探讨如何将中国优秀传统文化渗透到我国高职英语教学的课堂教学、课外活动与实践、英语教材等方面,使学生的跨文化交际能力和国际传播能力得到全面发展和提升,最终实现有效输出中国文化的目的。

【关键词】中国优秀传统文化;文化渗透式教学;高职英语教学

【作者简介】贾晓芳,北京政法职业学院。

【基金项目】本文系北京政法职业学院2021年度院级科研课题“课程思政视域下高职英语教学中的中国文化渗透及跨文化交际能力培养研究”(课题编号:ky202110)的研究成果。

一、高职英语教学中融入中国优秀传统文化的时代背景

习近平总书记在庆祝中国共产党成立95周年大会上提出“四个自信”,将文化自信作为融贯中國特色社会主义事业始终的根基性和引领性力量。党的十九大报告中指出:“文化兴国运兴,文化强民族强。没有高度的文化自信,没有文化的繁荣兴盛,就没有中华民族伟大复兴。”中国传统文化是中华民族几千年岁月沉淀的精华,也是当代中国人在世界多元文化冲击下能够站稳脚跟的坚实基础。

2021年5月,习近平总书记在主持十九届中央政治局第三十次集体学习时指出,要更好推动中华文化走出去,以文载道、以文传声、以文化人,向世界阐释推介更多具有中国特色、体现中国精神、蕴藏中国智慧的优秀文化。

英语作为我国高等职业院校开设的一门必修课,贯穿大一整个学年,在教学中融入中国优秀传统文化对提高高职院校学生的综合人文素养、培养学生的爱国情操、增强学生的跨文化交际能力和有效传播中华文化的能力起到举足轻重的作用。

二、高职英语教学现状

《国家职业教育改革实施方案》明确指出,职业教育是和普通教育不同的教育类型。高职英语课程一直以来认真贯彻“以服务为宗旨,以就业为导向”的指导方针,强调英语语言基础知识和实际语言应用技能的训练,以培养学生在日常环境和职场环境下的英语交际和应用能力为核心。马俊波、常红梅在《高职公共英语发展报告(2009-2019)》中总结了高职公共英语教学近10年在职业特色方面的探索,并指出“作为一种教育类型的职业教育,职业性是其区别性特质”。正是由于这一特性,高职公共英语教学过程中凸显了课程内容和教学模式的职业特色,而忽视了对学生跨文化交际能力的培养。

高职英语所具有的外语教育特征和职业教育特征决定了该课程必须以培养具有国际意识与家国情怀的国际化人才为目标。而当前高职英语教学中存在中国文化缺失现象,迫切要求将中国优秀传统文化有效融合渗透在高职英语教学之中。

近年来,有关中国优秀传统文化在高职英语教学的渗透式教学研究呈现上升趋势,但大多数研究仍停留在理论研究的阶段,多数在对于该问题的必要性与意义、现状及原因、实施的有效途径等方面展开,从微观角度对高职英语教学中如何融入中国传统文化的实践探索并不多。

三、中国优秀传统文化渗透在高职英语教学中的实践探索

本文将以《新技能英语2》第四单元“When the East meets the West”(东西相遇)为例,分析如何利用中国传统文化元素对教材进行重构,探讨如何将中国优秀传统文化渗透于高职英语教学中,为高职英语教学与中国传统文化融合实践提供借鉴。

目前,高职英语教材开始逐渐加入中国元素,但大部分高职英语教材中依旧较少涉及中国优秀传统文化。中国传统文化博大精深,在实际英语教学中,教师需要根据高职学生的专业方向及学情特点,选择适当的契合点融入中国传统文化,这对高职英语教师而言无疑是一项挑战。

《新技能英语2》第四单元就中西方文化差异展开讨论,为学生的跨文化交际奠定基础。教材文章以中国学生出国留学为出发点,着重介绍西方文化,讲述了西方的待客方式和餐桌文化。基于教材内容,教师首先对其进行了二次开发,深度挖掘其中的中国传统文化元素,补充介绍中国待客礼仪和餐桌文化的微课、慕课、图片、中华经典文本等资源,与课文内容进行比较,引导学生寻找文化差异,发现文化共性,克服教材的局限性,给学生了解中国传统文化并将其用英语准确表达出来创造机会。

在备课过程中,教师整理和总结中国传统文化的相关英文词汇、句型和篇章,帮助学生提炼出语言框架,为中国文化的英语语言输出做好准备。教师在整合课内课外教学内容后形成集音频、视频、图片、文本于一体的图文并茂、动静结合的中国优秀传统文化模块。在课前、课中、课后三个阶段,合理融入中国传统文化、积极将其渗透在整个教学过程中。

1.课前:发布课前学习资料,提前渗透中国优秀传统文化知识。课前,教师通过超星学习通平台向学生发布课前学习资料,要求学生登录学习通App完成课前任务单。

通过课前任务,学生对中西方待客方式的差异有所了解,同时自主完成词汇学习,教师可以通过线上练习了解学生的预习情况,及时调整课堂内容。

2.课中:采用中西文化互融互通的创新教学法,将中国传统文化嵌入课堂教学中。(1)词汇教学中融入中国传统文化。教师首先让学生在规定时间内将课前任务中的重点词汇与图片进行配对练习,该练习形式既降低了测试难度,符合高职学生的学情特点,同时多感官的刺激也加深了学生对单词的记忆。而通过此项练习,教师对学生重点词汇的掌握情况进行检查。对出现的难点进行讲授时,教师可以把中国传统文化融入词汇教学。比如在讲解cuisine(烹饪,菜系)一词时, 教师可以对中国的几大菜系进行简单介绍,引入中国特色食物的英语表达,如饺子、馒头、豆腐、火锅等。同时引导学生通过查阅资料、小组讨论等形式讲述中国菜肴背后的故事,让学生在自主学习中提高自己的英语表达能力。通过长期的训练,学生对于中国文化的认知和英语表达能力都会得到显著提高。

(2)课文教学中融入中国传统文化。课文是英语教学的载体,语言知识和文化知识都是学生通过课文学习获得的。教师在课文教学中可以合理安排中国传统文化的融入。基于该单元课文内容,教师补充了中国传统文化中的“以茶待客”,简单介绍了中国的茶文化。同时引入儒学经典“有朋自远方来,不亦乐乎”,引导学生对这句话进行翻译,在提高学生英语语言技能的同时,也推动学生對中国传统文化的认知与理解。此外,教师还收集了关于中国待客方式的经典诗句以扩大学生的中国传统文化知识容量,如唐代诗人杜甫的“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”、孟浩然的“故人具鸡黍,邀我至田家”、宋代诗人陆游的“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚”等。

3.课后:利用线上资源进行拓展和延伸,积极开展第二课堂,促进中外文化融合。中国传统文化元素渗透于英语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,使学生能够进行有效的文化传播。因此,在课后利用超星学习通平台,鼓励学生将课堂上讨论的中国待客之道形成文字上传,这就达到了语言输出的最终目的。

在信息化背景下,高职英语教学应打破传统课堂的时空限制,充分发挥线上教学和移动学习资源的优势,鼓励学生自主学习。

四、结语

将中国优秀传统文化融入英语教学的理论研究已有很多,但如何将这些理论研究成果应用于教学实践还处于起步阶段。从以上教学实践可以看到,基于目前高职英语教材内容重构中国优秀传统文化知识可以很好地解决目前高职英语教材中国传统文化内容匮乏、英语教师中国传统文化知识积淀薄弱的问题,同时有效促进学生形成正确的文化意识、文化自觉和文化自信、将中国优秀传统文化的内涵和价值观内化于心、外化于行。

参考文献:

[1]马俊波,常红梅. 高职公共英语教育发展报告(2009-2019)[J].中国职业技术教育,2020(29):67-72.

[2]刘明辉,路欣.文化自信视域下中国文化融入高职英语教学的实践和探索[J].杨凌职业技术学院学报,2020(3):83-86.

[3]张蕾.跨文化视域下高职学生“中国文化失语”现状调查分析[J].广东轻工职业技术学院学报,2020(6):59-64.

[4]尚丹.高职院校大学英语教学和中国传统文化相结合的探索[J].佳木斯职业学院学报,2020(10):170-171,174.

3343500589257

猜你喜欢

中国优秀传统文化高职英语教学
社会主义核心价值观与中国优秀传统文化的关系
高校开展中国优秀传统文化教育长效机制研究
克拉斯沃尔分类法对高职英语教学的启示及其应用
初探交际法在高职英语教学中的应用
中国优秀传统文化融入大学生思想政治教育研究
学习优秀传统文化,弘扬中华民族精神
在专业课课堂教学中融入“三观”教育初探
中国优秀传统文化的思想政治教育功能