啊,船长!我的船长!
2021-02-09惠特曼
[美]惠特曼
啊,船长!我的船长!我们可怕的航程已终了,
船只渡过了每一个难关,我们寻求的奖赏已得到,
港口就在眼前,钟声已经听见,人们在狂热地呼喊,
眼睛在望着稳稳驶进的船只,船儿既坚定又勇敢,
但是心啊!心啊!心啊!
啊,鲜红的血在流滴,
我的船长躺卧在甲板上,
人已倒下,已完全停止了呼吸。
啊,船长!我的船长!请起来倾听钟声的敲撞!
请起来——旗帜在为你招展——号角在为你吹响,
为了你,才有花束和飘着缎带的花圈——为了你人群才挤满了海岸,
为了你,汹涌的人群才呼唤,殷切的脸才朝着你看;
在这里,啊,船长!亲爱的父亲!
请把你的头枕靠着这只手臂!
在甲板这地方真像是一场梦,
你已倒下,已完全停止了呼吸。
我们的船长没有回答,他的嘴唇慘白而僵冷,
我的父亲感不到我的臂膀,他已没有了脉搏和意志的反应,
船只已安全地抛下了锚,旅程已宣告完成,
胜利的船只已达到目的,已走完了可怕的航程;
欢呼吧,啊海岸,敲撞吧,啊钟声!
但是我每一举步都怀着悲凄,
漫步在我船长躺卧的甲板上,
人已倒下,已完全停止了呼吸。
(批读/月 尧)
本诗是惠特曼为悼念总统林肯而写。林肯的去世让惠特曼感到极度悲痛,写下了许多诗来纪念这位伟大的英雄,本诗是其中最著名的一首。诗歌一开篇就以抒情的笔调大声高呼,延续了诗人一贯的浪漫主义风格。
诗歌运用比喻和象征的手法,用船只象征美国,把林肯比作船长,用“可怕的航程”象征美国人民为维护国家统一和废除黑奴制所做的艰难斗争,以“奖赏”象征战争的胜利。
诗人直接称林肯为“船长”“亲爱的父亲”,关系层层递进,表达了美国民众对林肯的爱戴,感情热切而真挚。
梦里的热闹喧哗与现实的冰冷形成强烈对比,凸显了现实的残酷。诗人此时终于从梦中回到现实,不得不接受“船长”已经停止了呼吸这个事实,悲痛之情不言而喻。
全诗三次重复强调“船长”的死讯,加强了悲怆的气氛,第三次的重复更是将悲伤放大到极致。