闽剧剧目的移植方法和创新研究
2020-12-28窦龙人
窦龙人
【摘 要】所谓闽剧剧目移植,就是在保留剧本主题及剧情的前提下,通过唱腔、曲牌、打击乐等各种艺术手段把非本剧种剧目改变为闽剧上演剧目,并且还要保留闽剧表演程式和表演特色,通俗讲,就是要让福州观众看得懂、接受得了,作为移植剧目还要具备教学训练价值,这样移植才有意义,也是移植成功的关键。由于闽剧优秀教学剧目保留不完善、没有进行系统的总结,因而剧目建设相对薄弱,优秀传统剧目失传严重。但是闽剧与京昆表演特征基本相通,在教学方面也是遵循“四功五法”,其剧种有着海纳百川、有容乃大的包容精神,因此,在移植过程中,要以保留闽剧唱腔及表演特色为前提,以更好地建设闽剧传统教学剧目为根本。剧目移植方法和创新研究成为剧目教学的一项课题。
【关键词】闽剧;移植;京剧;教学剧目;水斗
中图分类号:J82 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2020)35-0045-02
根据闽剧发展历史及闽剧剧目教学实践,已有部分京昆剧目(也包括其他剧种剧目)列入到闽剧教学剧目当中,以不破坏闽剧艺术特色为原则,以教学训练价值为根本,以表演元素及形体技巧为基础,这些剧目还要合理地衔接闽剧曲牌及表演特色,并具备再创作的提升空间,方可进行移植。移植不是照搬硬套,要根据闽剧曲牌的特点、锣鼓经的变化对形体进行相应调整,逐步完成可移植剧目声与形的统一,从而体现出闽剧剧种的表演特点。为更好地培养闽剧后备人才,闽剧表演特色与其他剧种表演特色相结合,以及教学剧目的移植方法与创新研究,成为闽剧传承过程中的重点问题。
一、闽剧剧目的移植作用
(一)移植剧目既是戏曲艺术的传统,也是戏曲艺术的发展规律,从闽剧百年的发展历史来看,遵循戏曲发展规律是闽剧发展的生存之本,无论是古代剧目还是现代剧目,各个剧种之间的剧目移植从来没有中断过,所以说移植剧目是中国戏曲的一个传统。
(二)移植优秀剧目对丰富闽剧剧目及促进剧目教学起着积极的作用,用移植的办法来实现教学剧目的建设,目的是丰富和优化闽剧教学剧目,做到优胜劣汰,为闽剧教学剧目大纲的修订提供依据。移植剧目可以使有限的艺术资源得到最大限度的利用。首先,这样有利于闽剧人才的培养,打造品牌作品和满足广大观众对剧目的审美需求;其次,有利于推動行当的发展。戏曲艺术发展与行当的健全密不可分,在过去闽剧发展史上,“金生银旦”是闽剧龙头行当,其余行当(武旦、刀马旦、老旦、文武丑、花脸)在几十年的教学剧目移植的基础上,才逐渐完善并配置齐全。这就说明剧目移植不仅可以丰富剧目还可以发展剧种行当及其表演艺术。
(三)通过剧目移植,借鉴其他剧种表演风格,不仅有助于提高教师的艺术审美水平,还能培养教师对戏曲艺术的创作能力及增加剧目积累,吸收其他剧种的表演元素从而丰富闽剧表演特色。让教师逐渐掌握剧目与剧目之间的移植法则,不但能充实闽剧剧目,还能丰富闽剧表演;移植剧目应用于学生教学,首先要求闽剧学生对于移植剧目应掌握戏曲表演艺术的一般规律性,其次是在教学中要根据闽剧声韵的规律对形体进行具体的调整。在教学过程中由老师从声韵出发重新设计形体,进行剧目二次创作,在人物塑造上推陈出新,最后达到声与形的结合,在行当上形成闽剧表演的特点,为建立具有社会主义时代特色的闽剧育才体系作出突出贡献!
二、《白蛇传·水斗》的移植步骤
(一)先从闽剧表演艺术整体发展的现状入手,了解闽剧表演艺术的发展趋势及闽剧剧目教学的现状,在此基础上,选择可移植剧目加以重新编排以成为符合闽剧表演特点的剧目。
(二)借鉴其他剧种的优秀剧目移植案例,分析总结剧目移植的方法和经验。重视优秀剧目的移植和推广是戏曲艺术发展的规律,如何更好地规避在移植的过程中出现的误区是值得关注的问题,例如不可对剧目进行照搬硬套,嫁接京昆表演程式的痕迹不可过重,不可破坏闽剧唱腔特色及表演特色等。
(三)探索研究闽剧优秀教学剧目与移植剧目的共同之处,例如以京昆优秀传统剧目《白蛇传》作为研究对象,进行分场解剖,探究其和其他剧种剧目有何不同,探究如何巧妙地融入闽剧表演特色,又如何做到教学、参赛、演出中附带闽剧艺术的符号。移植成功之处离不开前辈教师们的心血付出,要从中剖析案例经验,根据组员阐述的移植剧目教学经验反复推敲。在课题研讨会上交流剧目移植成功案例,同时吸取失败的经验,根据目前生源条件及市场需求,思考如何将以戏带功与以功促戏辩证统一,还有哪些京昆剧目可以作为教学移植剧目,以及如何用最先进的教学方法及最优秀的教学剧目为学生打下一专多能的技术基础。
三、对移植《白蛇传·水斗》的主要观点
(一)剧目剧本是一剧之本
对移植来说,一般应该保留原作基本剧情,著名京剧表演艺术家梅兰芳先生在移植豫剧《穆桂英挂帅》时曾经说:“在移植兄弟剧种时要根据京剧的特点和风格来加以变动和修改,绝不能不经过自己的融化而生搬硬套地去模仿。”移植优秀剧目的范例数不胜数,移植剧目不仅要在理论上有清醒的认识,更重要的是在实践中去完成得更具体,利用艺术的创新和文化的积累,不断地追随戏曲艺术发展的时代。首先要尊重戏曲艺术的规律,对于移植的剧目来说,要实现戏剧教育中的思想性、艺术性及训练价值的“三并举”。对移植剧目的高度重视就是对戏曲艺术发展规律的自觉认识,在闽剧剧目完善的过程中,移植剧目不单单是对剧种艺术的一种丰富,本身也是对闽剧剧目的再创作,这样不仅仅可以调动老师主观创作的能动性,也可以提高学生对戏曲基本表演规律的认识,使学生吸收更多的戏曲表演元素。
(二)《白蛇传·水斗》的移植参数
剧目移植需要经过一个量的积累,要想充分做好剧目移植基础工作,移植前必须考虑如下移植参数:
1.要学习京剧《白蛇传·水斗》并理解剧本或者是对剧目有深刻的研究,就要对剧中人物的性格进行剖析,整体的表演结构要取其精华并加以整理改编然后进行移植。在剧本的整体架构与文本方面,做一些精练化的梳理与删减,在符合戏曲结构规律的基础上,着重体现人物特点,在人物塑造方面提供更多的表演空间。主线人物形象更为饱满,表演内容愈加精辟,音乐设计与念白的处理要根据闽剧方言的规律进行再创作。
2.《白蛇传·水斗》在移植的过程中,为保证闽剧的表演特色,必然要将曲牌及鑼鼓经进行再创作,例如剧目开场水族齐唱“纷纷水宿,哎,齐簇簇纷纷水宿,鱼虾蟹鳖友,闹垓垓爬跳,跃去来游,似蛟龙在江上走”,二段齐唱“看白浪似珠球,威风千丈游,欲舞山头,安恋中流,奉使令前来守,安排剑矛,早整顿安排剑矛,僧人不偶,单只要僧人不偶,管教他向阎罗一命休”,我在移植过程中保留了这两套老词,删减了白蛇唱的《醉花阴》的唱词。再将闽剧的曲牌融入进去,根据曲牌特色,配合水族的水旗舞蹈,既能体现集体表演又不失闽剧音乐特色。
3.身段表演设计。依据这些参数对可移植剧目进行基本判断,增加白蛇长水袖与青蛇绸缎两组道具,在开打方面,填充了大量的武打技巧,其中特有的几套把子(白蛇与伽蓝、青蛇与神将、水族与神将)富有极强的艺术表现力,有着鲜明的人物表演特色,彰显出剧种特色的表演内涵,极具闽剧传统武戏的表演风格。武打套路编排精巧,符合剧目情节发展规律,开打场次的套路、技巧设计提升了整出剧目的演出效果。精彩绝伦的出手技巧与花样百出的出手套路既丰富了整出戏的内容,又增强了舞台的感染力和人物的表现力,使整出戏看起来火爆精彩。整出剧目时长控制在三十分钟左右,剧情紧凑,节奏层层递进,扣人心弦。
四、对闽剧剧目移植的几点感触
(一)并不是所有剧目都适合移植。闽剧剧目移植应以表演丰富的剧目为主,在剧情当中具有复杂的人物内心情感与矛盾关系,也可以以地方题材为主,但在创作中既要消除排他性,又不能照搬硬套,要尊重闽剧艺术的特性,还要注意既然是教学剧目,移植的剧目是否具备教学训练价值也是要考虑的。声腔也是剧目移植中的重要环节,不要过分影响闽剧本有的唱腔特色,要处理好曲牌(道白)与打击乐之间的衔接。
(二)从教闽剧十年,本人已将京剧《打金砖》、《八大锤》、《秦琼观阵》、《一箭仇》移植到闽剧剧目教学中,根据曲牌的格式做出形体上的相应调整,学生在学习期间通过剧目技巧训练打下了闽剧表演的坚实基础。《八大锤》、《秦琼观阵》已被同仁列为常规教学剧目,《一箭仇》也填补了闽剧文武老生大戏教学剧目的空缺。《打金砖》本人参加第七届福建中青年演员比赛获得金奖,本人通过实践以及对剧目的深度了解,将其移植到闽剧教学剧目当中,这也是唯一一出具有甩发技巧的老生教学剧目。学生学习该剧目,通过繁琐的技巧、大段的唱腔及丰富的表演元素,对老生表演技巧有了更好的理解,对闽剧老生表演艺术有了进一步的认识。同时,《打金砖》等被各地闽剧院团作为参赛剧目,获得佳绩。
(三)在剧目折子戏教学过程中,将陈乃春校长(闽剧老生代表、梅花奖得主、国家一级演员、国家非遗传承人)的《施智伯写状》作为教学剧目,对教学内容进行整理改编,将《打金砖》里的技巧元素运用到《施智伯写状》的形体表演上,比如“甩发”、“过桌抢背”、“下桌倒插虎”、“吊毛”等技巧,既合情合理,又大大提高了原有剧目的价值。
五、结语
本研究创新之处在于,以独特视角为闽剧在选择可移植剧目上提供一套可行的操作参数,根据这套参数,可以在寻找可移植剧目的工作上少走弯路。在剧目大戏创排中,根据生源状况制定可行性剧目移植方案,在闽剧剧目教学过程中进行创新。在创作过程中保留闽剧原有的唱腔特点,以剧情人物需要为出发点,再加以整理并与闽剧打击乐融合,最后呈现出具有闽剧表演特色的艺术演出。通过剧目的移植,不仅丰富了闽剧的剧目,再现了闽剧的传统内涵和风貌,而且还推动了闽剧的继承与发展,为继承传统、发扬传统作出了重大贡献。