APP下载

“一带一路”视域下蒙医图解的译介及跨文化传播研究*

2020-12-19王倩内蒙古民族大学

品牌研究 2020年19期
关键词:蒙医译介图解

文/王倩 (内蒙古民族大学)

一、蒙医图解跨文化传播的困境

蒙医药是中国传统文化宝库的瑰宝,我们应通过”一带一路”跨国走廊将蒙医药文化推向世界,使其国际化传播加快。首先,我们选取蒙医针灸图解作为切入点,因为图文语言是通用并且容易被认知的一种表达方式,例如公共标识已经在各个公共场所被国际上通用的一种图文语言,也是很容易能让人们理解的一种表达方式。在世界的任何国家当厕所门口挂着烟斗和高跟鞋分别可以指引人们理解是男女厕所的区别,蒙医针灸也非常需要图解来诠释蒙医文化,如将蒙医针灸图解与“一带一路”沿线中多国语言互译可以有效加快蒙医药文化的国际化传播。中华人民共和国成立以来,党和国家重视和关心蒙医药事业的发展,创办了很多中国蒙医学研究机构及高等院校等,挖掘整理并出版经典古籍,培养了大批专业人才,这些都孕育着中国蒙医的崛起。中医针灸及中医文化已经享誉世界,受到越来越多的人重视,而蒙医针灸和中医针灸之间又有着不同,并且蒙医针灸作为我蒙医学中的重要成就,需要将它的方法弘扬光大,如何保护及传承蒙医针灸文化,则得依赖于翻译媒介的传播与推广。

近年来,我国与“一带一路”沿线国家在旅游开放、互派留学生、科技文化交流合作、医疗援助及传染病防治、人才流动、民间及政党交流等方面都得到积极进展。可是由于语言的差异,蒙医针灸目前在国际上的辨识度还是非常有限,甚至没有完整的语料库。所以向世人展示蒙医的博大精深就变得迫在眉睫的大任务。如果能将蒙医针灸文化与国际接轨,那么就能将蒙医文化推向新的高度,让更多的人受到蒙医药文化的惠顾。而目前在我国蒙医针灸图解以及文化译介与传播上还是空白,因此,蒙医针灸图解文化的传播及外译介研究是非常有意义的。蒙医针灸图解作为中华文化的一部分,对其保护传承是维护世界多元文化的体现。民族文化的译介传播是中华文化走向世界外宣战略的重要组成部分,也是文化可持续发展的必然途径。目前,蒙医针灸图解的传播还存在缺乏国际传播视野及整体规划策略、传播手段单一、译介传播的研究成果及研究人才匮乏等问题。如果能将蒙医针灸图解文化与“一带一路”沿线中多国语言互译,是将蒙医文化及草原文化传承的保障。

二、蒙医图解跨文化传播的价值

蒙医针灸法是蒙医传统“五疗”的重要内容之一。蒙医针灸法是以蒙医基础理论为指导,经过长期的、大量的临床实践经验积累而形成的一种独特的非药物疗法。该法不仅具有适应范围广、疗效卓著、见效快、复发率低、副作用小、经济方便等优点,而且还顺应了北方地区的地理、气候、生活环境和民族习俗等特点。

蒙医针灸法对临床上常见的各种病症均可治疗,并对某些疑难重症的防治有其特殊的临床价值。如果能将其译介成“一带一路”沿线的多国语言及国际上普遍流通的英语并推广向国际市场,是有很高的经济前景的。其次,从蒙医针灸本身出发,如果能将其译介既是关注了蒙医在攻克高难病症的神奇绝妙,也关注那些千年延续的蒙医养生理念和治疗手段,它们都具有独到的医疗价值。随着这个马背民族走向世界,蒙古民族在发展蒙医文化的同时,也需要接受并汲取其他民族先进的科学技术和人类文明成果,在优化蒙医文化结构的同时,扩展了蒙医文化的内涵,传播了蒙医药文化及草原文化的博大精髓。此外,如果能将蒙医针灸文化译介传播,从系统性和标准性等原则出发,并从进行科学规划也是对未来蒙医药专业人才培养做出突出贡献,更方便专业人才在国际学术刊物上发表重要观点以及前沿理论。

三、蒙医图解跨文化传播的途径

蒙医针灸法是具有蒙医特点的一种传统外治法,它不仅疗效奇特,而且源远流长。通过译介的手段,将会加大蒙医针灸文化的交流传播。长期以来,主要是将蒙医针灸文化整理为蒙语及汉语,译介为外语的文本甚少。与世界各民族文化一样,蒙医针灸图解文化是可译介的,并且蒙语属于阿尔泰语系,在阿尔泰语系中也包含俄语、哈萨克语、土耳其语,并且还和日语相通。而且这些国家也是“一带一路”中的合作伙伴。在译介的方法上,要注意译介标准,采用灵活的创新手段,针对译介的需要性,吸收前人成功的译介经验,将蒙医针灸图解文化推向世界,使之交融发展。

弘扬蒙医针灸图解文化需要确立蒙医文化国际传播的视野,对蒙医针灸文化的译介传播做出整体规划,运用恰当的译介传播策略和方法,注重人才的培养和人力资源的利用。通过对蒙医针灸文化的有效译介传播,扩大蒙医针灸文化的吸引力和影响力,促进蒙医针灸文化的保护传承。其次,系统规划跨文化传播途径,吸取优秀传播方法,建立科学的档案系统以及便利的门户网站,并通过对蒙医针灸图解的有效译介传播,才能够扩大蒙医药的吸引力和影响力,提升蒙医药等优秀中华文化的国际知名度。此外,利用培养蒙医药国际型师资力量的重要手段,国际型师资人员的互派学习,使“一带一路”国家学习蒙医针灸的途径和方式不断增多,进而增加蒙医针灸的世界影响力。弘扬蒙医图解文化需要有国际化传播的视野,对蒙医需要做出整体规划,运用恰当的译介传播策略和方法,注重人才的培养和人力资源的利用。只有通过蒙医图解的有效译介传播,才能扩大蒙医图解的吸引力和影响力,提升蒙医图解等优秀中华文化的国际知名度。

璀璨的蒙医图解是中华民族文化不可或缺的部分,是东方传统医学宝库中璀璨的明珠,是中华民族的重要非物质文化遗产,也是世界传统医学的重要组成部分,具有较大的传承和传播价值。对蒙医图解进行译介以及跨文化传播是蒙医图解文化走出去的一项基础工程,对蒙医图解建构着十分重要的意义。做好蒙医图解的翻译和跨文化传播,不仅保护了历史文物,也能够为学者深入研究蒙医药在世界范围内的传播做好文献保障。面对“一带一路”倡议的机遇,蒙医图解译介和跨文化传播变得刻不容缓。

相关链接

疏通经络

疏通经络的作用就是可使淤阻的经络通畅而发挥其正常的生理作用,是针灸最基本最直接的治疗的作用。经络“内属于脏腑,外络于肢节”,运行气血是其主要的生理功能之一。经络不通,气血运行受阻,临床表现为疼痛、麻木、肿胀、瘀斑等症状。针灸科选择相应的腧穴和针刺手法及三棱针点刺出血等使经络通畅,气血运行正常。

猜你喜欢

蒙医译介图解
《三字经》裨治文的两次译介行为考察
蒙医治疗慢性盆腔炎患者中的效果观察
重视新时期中国图书情报学的译介事业
余华作品译介目录
阎连科作品译介①
图解十八届六中全会
图解天下
蒙医痛经诊疗方案
浅谈蒙医药对糖尿病的认识
祖国医学宝库的奇葩