APP下载

速览/国际

2020-12-06

传媒评论 2020年12期
关键词:口译中欧脸书

2020“欧洲伙伴”媒体合作云论坛举行

新华社12月10日电:2020“欧洲伙伴”媒体合作云论坛日前在线上举行。本次云论坛以视频方式发布《加强媒体合作联合声明》,呼吁中欧媒体履行公共信息传播者的责任,共同助力国际社会凝聚起战胜疫情的强大合力;以实际行动团结中欧媒体同行深化共识、加强协作,切实推动中欧全面战略伙伴关系健康稳定发展、推动人类卫生健康共同体建设;建立“欧洲伙伴”媒体合作论坛机制,推动中欧媒体合作更加务实高效。与会中欧媒体达成共识,共同履行媒体责任,同舟共济、团结抗疫,提振国际社会信心。云论坛上,中央广播电视总台相关代表与来自欧洲地区16个国家25家媒体机构的与会代表,围绕“互信·对话·合作·共赢”主题,相聚云端展开对话。

美国联邦贸易委员会对脸书发起反垄断诉讼

新华社12月10日电:美国联邦贸易委员会日前宣布对脸书公司发起反垄断诉讼,指控其通过多年的反竞争行为,非法维护其在个人社交网络领域的垄断地位。美联邦贸易委员会9日在一份声明中指出,脸书采取了“系统性的策略”来消除对其垄断地位的威胁,包括2012年对其竞争对手、图片社交媒体“照片墙”的收购,以及2014年对移动通信应用“沃茨阿普”的收购。这种行为损害了竞争,使得消费者对于个人社交网络的选择变少,并剥夺了广告商从竞争中能获得的利益。美联邦贸易委员会在起诉书中说,脸书是世界上占主导地位的个人社交网络服务公司,垄断了个人社交网络服务市场。这种“无与伦比的”地位为其带来惊人利润,仅去年一年,脸书的营收就超过700亿美元,利润超过185亿美元。

“疫”字当选2020年马来西亚年度汉字

新华网12月7日电:2020年马来西亚年度汉字评选结果6日在线上揭晓,“疫”字当选为本年度汉字。年度汉字评选活动由生活在世界各地的马来西亚籍人士投票选出,今年主办方共收到有效投票12744票,经过统计“疫”字以超过30%的得票率当选。今年是马来西亚连续第10年举办年度汉字评选活动,目前这一活动在马来西亚越来越受欢迎,参与度越来越高。

第三届越南大学生汉越口译大赛举行

人民网12月14日讯:第三届越南大学生汉越口译大赛决赛13日在越南河内大学举行。本次比赛的主题为绿色生态环境保护,分汉译越和越译汉两个环节。经过激烈角逐,河内大学学生阮氏明书获得第一名。决赛前,共有108名选手参加预赛,选手来自河内大学、河内国家大学所属外国语大学、外贸大学、外交学院、海防大学等11所越南高校。据主办单位负责人介绍,本次比赛是河内大学庆祝中越建交70周年系列活动之一。通过比赛,一方面可以展示参赛选手的口译水平和风采,另一方面可以赛促教,进一步推动中越两国之间的人文交流和文化传播。

猜你喜欢

口译中欧脸书
2020中欧数学奥林匹克
美国法庭口译制度研究及启示——以夏威夷州法庭口译为例
神奇的机器翻译系统
神奇的机器翻译系统
中欧民间大使——季波
斯洛文尼亚:上帝宠爱的中欧人间天堂
对中国口译近25年来的研究综述
略论笔译与口译的区别
建筑师行迹中欧
论心理认知与口译记忆