更正
2020-11-18
郭沫若学刊 2020年1期
《郭沫若学刊》2019年第4期《关于郭沫若与故乡沙湾家事的访谈》对郭沫若手迹译读,经有关专家再三辨认,更正如下:
第47页:“倒数第6行:郭沫若证明抗战期间郭峙东参加三厅工作的手迹的释读文字中的“一九四三年”,应为“一九四一年”。
第48页:郭沫若给郭琦的回信的释读文字第2竖行中:“壁芝”应为“璧芝”。该页第11行、第49页左第14、15行“壁芝”同为“璧芝”。
第49页:郭沫若诗词手迹中第六句“至性情文轶述阡。”后有双行小注:“长兄有祭母文情辞悱恻,在欧阳之上。”第七句“手把遗稿思近事”手迹模糊,“遗”字以后不识,“稿”字存疑。该诗“跋文”后结尾句中“冥诞之辰”应为“冥诞之晨”。
另经受访人再次确认,有以下更正:
第44页,右第4行:一直都是曾祖父(郭父朝沛)、曾祖母(郭母杜老夫人)带着我,应为“一直都是祖父(郭开佐)母带着我,”
第46页,左第23行:“1939年回国后”改为“1937年回国后”;
第47页,右倒数第2行:“他的爷爷是郭朝沛的胞弟郭朝瀛”改为“他的爷爷是郭朝沛的胞兄郭朝瀛”;
第49页,左第11行:“写了一付挽联”改为“写了一副挽联”。