APP下载

谈谈成语对初中文言翻译教学的作用

2020-09-10卢仕龙

学生学习报 2020年5期
关键词:词类形容词文言

卢仕龙

【摘要】成语多数源于古代典籍,大量保留了文言文的词法、句法和修辞等特点。因此重视成语的分析,对初中文言翻译教学有极大辅助作用。笔者将尝试性从“一词多义、古今异义、通假字、词类活用、特殊文言句式”五大板块谈谈成语对文言翻译教学的作用,旨在能激发大家对成语的深层思考,起到抛砖引玉的效果,从而引起大家对成语教学的足够重视,最终助力于初中文言翻译教学。

【关键字】成语;初中;文言翻译 ;教学

成语多数源于古代典籍,大量保留了文言文的词法、句法和修辞等特点。因此重视成语的分析,对初中文言翻译教学有极大辅助作用。

谈文言翻译就离不开“一词多义、古今异义、通假字、词类活用、特殊文言句式”的相关知识,这些是做好文言翻译教学的基础。笔者将尝试性从这五大板块谈谈成语对文言翻译教学的作用。

1对“一词多义”教学的作用

在不同成语中,同一个字或词的意思不尽相同。如:

“博闻强识、默默无闻、闻鸡起舞”中的“闻”分别是“见闻、名声、听到”的意思。

“变本加厉、声色俱厉、厉兵秣马”中的“厉”分别是“厉害、严厉、磨”的意思。

“负荆请罪、如释重负、负隅顽抗”中的“负”分别是“背、负担、依靠”的意思。

“疾恶如仇、不徐不疾、疾风暴雨”中的“疾”分别是“痛恨、快、迅猛的”的意思。

2对“古今异义”教学的作用

成语中的字词保留了大量古汉语中的字义词义。如:

走马观花  古义:跑,  今义:行走  悬梁刺股  古义:大腿,今义:屁股

闻所未闻  古义:听到,今义:嗅    涕泪横流  古义:眼泪,今义:鼻涕

狐假虎威  古義:借,  今义:假的  亡羊补牢  古义:丢失,今义:死亡

赴汤蹈火  古义:开水,今义:烹调而成的液体

3对“通假”教学的作用

成语中的字词保留了大量的“通假”现象。如:

信口开河  “河”通“合”        图穷匕见  “见”通“现”

博闻强识  “识”通“志”        被坚执锐  “被”通“披”

拨乱反正  “反”通“返”        厉兵秣马  “厉”通“砺”

一暴十寒  “暴”通“曝”        疾恶如仇  “疾”通“嫉”

4对“词类活用”教学的作用

成语中字词保留了大量的“词类活用”现象。如:

4.1名词用作动词

春花秋实   未雨绸缪   莫名其妙   不翼而飞   出将入相   飘飘欲仙

这些成语中的“花、实、雨、名、翼、将、相、仙”都是名词活用为动词。

4.2名词用作状语

虎踞龙盘   欢呼雀跃   鳞次栉比   声名鹊起   席卷天下   星罗棋布

这些成语中的“虎、龙、雀、鳞、栉、鹊、席、星、棋”都是名词活用为状语。

4.3动词用作名词

量入为出   兴废存亡   路不拾遗   救死扶伤

这些成语中的“入、出、废、亡、遗、死、伤”都是动词活用为名词。

4.4动词的使动用法

破釜沉陈   惊世骇俗   沉鱼落雁   楚楚动人

这些成语中的“沉、惊、骇、沉、落、动”都是动词的使动用法。

4.5形容词用作名词

抱残守缺   藏污纳垢   抚孤恤寡   披坚执锐

这些成语中的“残、缺、污、孤、寡、坚、锐”都是形容词活用为名词。

㈥形容词用作动词,形容词的使动、意动用法

敬而远之   淡泊明志   不耻下问

这些成语中,“远”是形容词活用为动词,“明”是形容词的使动用法,“耻”是形容词的意动用法。

5对“特殊文言句式”教学的作用

成语中保留了大量的“特殊文言句式”。如:

5.1被动句

受制于人   囿于成见   秋扇见捐   见弃于人   见笑大方   金石可镂

这些成语中,有的借助某些虚词(于、见)表示被动,有的完全凭借语义判断,如“金石可镂”这类成语。

5.2判断句

草木皆兵  今非昔比  民为邦本  回头是岸  胜败乃兵家常事  弱肉强食

这些成语全是表判断的例子。有的借助了“皆、非、为、是、乃”等实词或虚词,有的完全凭借语义判断,如“弱肉强食”这类成语。

5.3省略句

()举棋不定    车()水马()龙   千钧()一发   不以()为然

精卫填()海   鞭长莫及()  不甘后()人     三()五()成群

这些成语,分别省略了“主语人、谓语如、谓语引、宾语之、定语东、宾语马身、介词于、量词个”。

6倒装句

持之以恒   青出于蓝   情不自禁   唯才是举   骑者善堕   嘴尖牙利伶牙俐齿   呆头呆脑

这些成语,分别是倒装句中的“介词结构后置、宾语前置、定语后置、谓语前置”。正确语序分别是“以恒持之、青于蓝出、情不禁自、唯举才、善骑者堕、尖嘴利牙、牙伶齿俐、头呆脑呆”。

7结语

成语保留了大量古汉语的词法、句法、修辞等特点,我们应该引起充分重视。由于时间、精力有限,笔者尝试性从五大板块分析了成语对初中文言翻译教学的作用,旨在能激发大家对成语的深层思考,起到抛砖引玉的效果,从而引起大家对成语教学的足够重视,最终助力于初中文言翻译教学。

四川省资中县高楼镇走马学校  四川   内江  641208

猜你喜欢

词类形容词文言
大学英语词类教学研究及启示
活用课外资料 助力文言教学
Comparative Adjectives (形容词比较级)
文言之美美不胜收
熟读精思 寻求规律
现代汉语词类划分问题研究
形容词
认知语法下汉语词类划分的再探讨
简析动词的划分
对《文言是母语吗?——解读内地〈课程标准〉一思》的质疑