APP下载

浅析认知语言学视角下的隐喻理论

2020-07-14孙馥薇

文存阅刊 2020年5期
关键词:概念隐喻认知语言学英语教学

摘要:本文在认知语言学视角下,对概念隐喻理论进行分析,兼谈对英语教学的启示,以概念隐喻理论为基础,教师对学生的概念隐喻输入在英语词汇的扩展和跨文化交际能力上有积极的指导意义。

关键词:认知语言学;概念隐喻;英语教学

语言能力体现着人的认知能力,语言学习的目标即能像本土语者一样熟练使用语言以及在实际场景中应用语言的能力。而对于如何使学习者语言能力最大化的探讨依然是众口纷纭。概念隐喻理论的出现为语言学习提供了新的思路,为语言能力的提高提供了新方法。

一、隐喻概述

1.1隐喻的定义

隐喻无处不在,是人类的一种基本的认知和思维方式,它能让人类能通过另一种事物来体验和理解当前的事物,进而用一个概念的词语来谈论、表述另一个概念,这就是莱考夫提出的概念隐喻理论。

认知语言学认为隐喻的工作机制是将始源域的结构映射到目标域之上,通过前者的结构和特征来构建和理解后者。例如“ARGUMENT IS WAR(争论是战争)”就是将人们熟知的概念“战争”的结构和特征映射到抽象的目标域“争论”上,让我们通过“战争”这一相对具体的概念来构建和理解“争论”。

1.2隐喻的分类

根据规约化的程度,隐喻可分为常规隐喻和新奇隐喻。常规隐喻已为相当一部分语言使用者所接受,渐渐发展成了日常生活中的一部分。如“山脚”,“桌腿”。而新奇隐喻,即一个隐喻不是用来建构我们平常概念系统的部分,而是思考某事物的新方式。漫画、广告中就充斥着大量的新奇隐喻。

从认知的角度可划分为以下三种类型。结构隐喻是在一种概念结构的基础上去建构另一概念, 将两种概念重叠, 使在这一概念适用的词汇也可以用于描述另一种概念,如“时间就是金钱”。方位隐喻是人们对具体方位概念的抽象投射, 产生出能够解释抽象概念语言的方位词语。如: “Happy is up,sad is down”。 实体隐喻是人们将一些抽象化的概念以一种具体的实体概念呈现出来, 以便更好地进行分辨、量化及识别等。如“我不能接受你的爱”,爱本无形,赋予了它具体有形的概念。

1.3隐喻的特点

隐喻具有普遍性。数量庞大的概念隐喻体现着语言中复杂的概念体系。例如人类对“上——下”这组方位概念它们有天然的认知,脚下大地为下,头顶晴空为上,人们通过隐喻将身体情况、内心感受、事件状况等概念积极的一面与“上”联系起来。而这些隐喻表达也是在很多民族的语言中都是存在的,具有普遍性。

隐喻具有相似性。隐喻把两个不同的事物相关联,在认知这些事物时产生了相似联想,帮助我们构建、表达对客观事物的感受,所以隐喻根植于我们的生活经验。例如,“争论是战争”并非是对“争论”的真实描写,我们认为争论是双方的博弈,需要攻击对方的观点,守护自己的观点,是需要分出胜负的唇枪舌战,我们感知到争论中的大部分规则和战争如此相似,而这种感知是以经验为基础的。

二、对英语教学的启示

2.1词汇教学

在英语词汇教学过程中,词汇量的扩大以及对固定搭配固定用法的掌握非常重要,它体现着学习者的语言知识储备和语言技能运用。而隐喻思维可以帮助语言学习者理解大多数词汇的一词多义现象以及构词方式,有效地提高了学习者的单词记忆能力以及使用单词的隐喻性延伸意义的能力,从而快速有效地扩大学生的词汇量。比如说,头“head”这个单词,在构成上,是我们人体的最上端,在词汇教学中,教师可以借助概念隐喻对于“head”的词义进行延伸,延伸到表示空间的词汇比如: “head of page”,或者表示人物的地位,如: “head of government”等等。因此,通过概念隐喻的延伸意义对学习者进行发散性的教学,使学习者对自己的认知进行了重新的建构,深化了对一词多义的理解和把握。

2.2句法教学

上文提到,概念隐喻是从始源域到目标域的映射,其中存在着一一对应的关系。据此,我们可以用来分析隐喻的合理性。如“Love is a plant”这个隐喻中始源域和目标域的对应关系是:相爱的人—浇灌植物的人;情爱—植物;相爱的人的感情培养—植物的慢慢生长;爱情中遇到的困难—植物生长中的困难,比如说缺水或被暴晒。这些对应符合人们的对爱情以及植物的认知,也就是它存在的一一对应的关系是合理的,存在则一定的相似性和可比性,是系统的,有规律可循的,符合实體间的常规对应。如果掌握隐喻的这一原则,可以有效地帮助学生理解一些英语词语的固定搭配以及固定用法,提高学生的造句以及写作这种输出能力。

2.3跨文化交际能力

语言是文化的载体。不同语言反映了不同民族对世界万物的不同认知。虽然各族人民的语言使用中存在着一定的差异,但是不可否认,人类所处的社会背景以及对事物的认知也存在着一定的相似性。这些相似性也是隐喻的基础,所以我们可以从语言中从中可以窥见中西方不同民族思维方式和认知方式的规律。对于英语学习者来说,英汉两种语言都存在着隐喻现象,从中就可以看出英汉民族文化的异同。如,人体器官词,鼻 “nose”,鼻在我们面部器官中处于高位,被隐喻为具有重要地位或者极其关键的点。汉语中有“被牵着鼻子走”这样的表达,英语种也有相对应的,“lead sb by the nose”,都体现了被动的场面。在教学过程中,这类隐喻的输入会让学习者体会到中英两种语言共同体现的文化现象,能对不同民族的思维方式和认知方式有更深的理解。

结语:本文梳理了认知语言学视角下概念隐喻理论的定义,分类以及特点。并由此理论引发我们对英语教学的思考,提出提高学习者语言能力的行之有效的策略,即概念隐喻的输入对学生的词汇、句法学习以及跨文化交际能力大有裨益。

参考文献:

[1]李莞婷.概念隐喻在商务英语教学中的运用及启示[J].海外英语,2020(06):89-90.

[2]王寅.认知语言学[M]. 上海外语教育出版社, 2006

[3]张炜炜.概念隐喻、转喻研究的热点问题与方法探讨[J].外语教学,2019,40(04):20-27.

[4]Metaphors we Live By. Lakoff G,Johnson M. 1990

作者简介:

孙馥薇(1998—),女,汉族,黑龙江哈尔滨人,哈尔滨师范大学西语学院2019级在读硕士研究生,研究方向:外国语言学及应用语言学。

猜你喜欢

概念隐喻认知语言学英语教学
英语教学中对任务的几点思考
Cultivation of independent learning ability in English teaching英语教学自主学习能力培养
英语教学中的文化因素
基于图形一背景理论的英语简单句的认知分析
基于认知语言学“事态把握”的视角分析日语学习者授受表达的使用
认知语言学在日语惯用语教学中的应用
概念隐喻在构建语篇连贯中的作用探析
英语虚拟语气的认知研究综述
多模态隐喻在大学英语教学中的认知构建
中国日报英语经济新闻标题中的隐喻研究