APP下载

源自日常生活的“MORE”设计

2020-04-03作者PitupongChaowakul泰国超级机器设计工作室主持建筑师

世界建筑导报 2020年1期
关键词:水坝建筑师泰国

作者:Pitupong Chaowakul 泰国超级机器设计工作室主持建筑师

Essay by Pitupong Chaowakul; Principal Architect of Supermachine Studio, Thailand

就在我写这篇文章的时候,我的家乡乌汶府(Ubonratchathani),一个位于曼谷600公里外的城市,刚刚遭受了2次热带风暴的袭击。河水泛滥,造成了大规模洪水,影响了郊区和市区成千上万的家庭,我家也不例外。当我意识到事情变得非常严重时,我立马乘飞机往家里赶。星期五晚上到达乌汶机场时,我没有察觉到任何异常。我让我哥哥开车来接我,当我们快到低压线路区域时,问题的严重性开始渐渐显露出来。出于安全考虑,城区已经切断电源,街区陷入一片黑暗之中。洪水水位达到了一个成人的胸口位置。大部分人已经撤离,只有像我家这样房屋处在很高地势的住户留了下来。为了保护自身财产安全,大家通过垒沙包和柴油水泵抽水来抵御洪水。这场洪水暴露了许多问题,比如全球变暖、管理不善、腐败、政府政策低效等等。作为一名建筑师,我一直在苦苦思索,在建筑行业所面临各种新挑战之际,我们能做什么。我们需要思考一下,针对其他世界性的关键问题,比如流入海洋中的微塑料、令人难以忍受的城市交通状况以及社交网络带来的社会变化,“建筑师能做些什么来更大程度地解决这些问题?”或者“我们究竟能做些什么?”

While I am writing this, my hometown in Ubonratchathani, a city located 600 kilometers away from Bangkok, has just been struck by 2 tropical storms. There have been river overflows causing a flood in large scale affecting thousands of families both in suburbs and urban areas, my family house included. I took a flight home when I realized things had gone very serious. Arriving at the airport in Ubon on Friday evening, I didn't sense any ab-normalcy. I had asked my brother to pick me up, once my brother was driving closer to the low line area, reality started to reveal itself. Darkness has governed our neighborhood because the city cut off electricity due to safety reasons. The flood level was at a grown-up man's chest.Majority of the people have evacuated, leaving some households like ours which was built quite high up fighting to protect our properties with sandbags and a lot of diesel water pumps. Global warming,mismanagement, corruption, inefficient government policy... you name it. As an architect, I have been thinking hard, what we can do in these times where new factors are challenging the profession. Think about those other worldly critical issues like micro-plastic in our oceans, unbearable traffic conditions in our cities or social changes caused by social networks, “What can architects do, MORE to address them?”or “Can we do anything at all?”

我认为自己接受了2种建筑教育模式,第一种模式是在我的故土泰国,它奠定美学和空间逻辑的基础,另一种是20年前在荷兰学习期间,开启了我的职业生涯。在欣赏“超级机器设计工作室”作品的时候,我们不能忽略这2个影响我们设计方法的输入模式。通常情况下,建筑师在设计院校接受培训,了解房屋、博物馆、医院等不同类型的建筑。但同时,通过审视周围的社会人类学力量来批判性地设计这些不同类型的建筑也是非常重要的。这样,一栋建筑就不仅仅只是一栋为了达到计划或者商业性需求的建筑。它可以成为不同形式(室内设计、文本、绘画、动画等)的实践,服务于社会。

I consider myself to have 2 modes of architectural education, one back here in Thailand to lay aesthetic and spatial logic foundation, and the other as a critical wake up call on my profession during my study in the Netherlands some 20 years ago. To read Supermachine studio's work, one can not skip these 2 inputs that have been shaping our design approaches. It is somewhat typical that architects were trained in design schools to understand different typologies of buildings from houses to museums to hospitals and so on. But at the same time, it is also utterly important to design those different types of architectures critically by looking at socio-anthropological forces around them. An architecture then can surpass a building that only serves programmatic or commercial requirement. Becoming practices in different forms (interior, text,drawing, animation etc.) that serve our societies.

在“超级机器设计工作室”作品的俏皮外表下,隐藏着对我们社会中正在发生的事情的批判性观察。我们的很多作品都可以看作是信息。就像艺术家通过音乐传递信息,电影导演通过电影传递信息,厨师通过美食传递信息一样。对于我们来说,信息是通过建筑传达出来的。影响我们生活的问题总是盘踞在我们的脑海中。这些问题的主题涉及从泰国人通过智能手机上的当代应用程序交流信息的方式,到糟糕的人行道状况,到装饰过度的迪斯科巴士的逻辑思维,再到我们街道上超载的贴纸卡丁车。我们的好奇心不断增加。随着时间的推移,作为设计师,我们可以有很多机会将这些信息铭刻在我们的概念性或者现实性的作品之中。无论此类尝试是否能在用户/受众中产生认知度,我们觉得这样做是义务所在。

Underneath the playful outlook of Supermachine Studio's works, hide critical observations towards what's happening in our societies. One can look at a lot of our projects as messages. The same way as artists are sending messages through music, film directors through movies, chefs through cuisines.For us messages are produced using architectures. Questions towards issues affecting our lives always oscillate back and forth in our heads. Topics range from the way Thais exchange messages through contemporary applications on smartphones to poor footpath-scape to logic of over-decorated disco buses to overloaded street sticker karts on our streets. The list of our curiosity goes on and on. Overtime, there had been multiple opportunities that we, as designers, could inscribe these messages into our projects both conceptual and realized ones. Whether the attempts can create any awareness among the users/audiences or not, we feel that we are responsible in doing so.

作为现实检验的建筑

Architecture as reality check

智能手机“侵入”我们的生活。就像Elon Musk提到的那样,手机已经成为我们身体的延伸部分/我们的四肢。我们的生活离不开手机。像中国这样已经建立了如此强大的电子支付系统的国家,让我们明白了几百年的实物货币很快就会成为历史。我们现在只需使用一部智能手机就能做很多事情,这是前所未有的突破。从点餐、约会、到与世界另一端的朋友聊天……一切凡是你能想到的事情。我们盯着手机屏幕的时间越来越长,因为要尽可能维持手机的充足电量以保证我们全天不会错过重要工作,所以备用的移动电源显得尤为重要。

Smartphones have been invading our lives.. well they have become our bodies extension/ our limbs like Elon Musk mentioned. There is no way we can avoid them anymore. Countries like China has created such a strong system of e-payment that soon physical money as we understood for hundreds of years will become just history. Like never before, we can do plenty of things that we can do now by using just a smartphone.From ordering food, finding dates, or chatting with friends on the other side of the world... you name it. More and more we will spend our time on our screens, the spare power banks will be so important because the phones will have to stay on as long as possible to serve us on important tasks throughout the day.大家都在谈论智能手机对我们社会的影响,这不是什么新鲜事。当我们被邀请为邦盛海滩(曼谷以东100公里的一个沿海城市)的一个社区设计

游乐场地时,我们认为,从某一维度来说,建筑结构是一个正在转型的社会的纪念碑,这一点非常重要。特别是在泰国,一个有意识的不用固定的技术形式展示亚洲文化的国家。在这个国家,只要是有人和互联网的地方,就会出现人们滑动屏幕、上网的场景;火车乘客、卡车司机、保安警察,几乎每一个人都在触摸屏幕。手机上发生的事情似乎比现实世界中还要多。餐桌上,家人之间互不交流。办公室里,同事们与其他地方的朋友聊天。在泰国这样的国家,公共空间不足,人们对公共空间不够关心,现实生活中人们见面的机会越来越少。

This is not new, everyone has been talking about the effects of smartphones on our society. When we were asked to design a playground that will be given to a community in Bangsaen (a coastal town 100km east of Bangkok), we thought it would be important that the built structure was, in one dimension, a monument towards a society that is transforming. Specially in Thailand, an Asian culture that adopted this formless technologies in such deliberate fashion. Every square meter in this country where there are people and internet, people are just pinching their phones screen; train passengers,truck drivers, security guards,polices basically almost every one. There are more happening behind those touchscreens than in the real physical world it seems. On the dining table, families don't talk to each other. In the office, colleagues talk to friends somewhere else. In a country like Thailand where public space is scarce and not care for enough, there are less and less opportunities for people to meet in real life.

1,居民于十卡塔旁野餐╱Picnic in 10 Cal Tower's shadow(摄影╱Photo:Spaceshift Studio)

2,在十卡塔中的趣味路径/ A few possible routes to enjoy the Labyrinth(绘图/ Diagram: Supermachine Studio)

3,十卡塔中游玩的家庭/ 10 Cal Tower: Parent and kid(摄影/ Photo:W Workspace)

常规的游乐场里也是这样,父母带着他们的孩子在那些专为儿童设计的五颜六色的游戏设施上奔跑、攀爬、滑行。传统的游乐场地是加深成年人和孩子之间关系的一种古老设施。除了父母因为担心孩子过于活跃发生危险而会采取关心行动之外,并无太多其它加深关系的交流。随着智能手机的问世,站在儿童游乐场旁无聊的父母们终于有了消磨时间的东西。使本已贫乏的成人与孩子之间的经验交流机会几乎为零。

At a typical playground, there are no differences, parents bring their kids to run, climb ,and slide around on those colorful play elements which are always made in children scale. A conventional playground is an ancient apparatus that stretches relationship between adults and kids. There is not that much tension between them other than an overly care actions from parents that are terrified of an imaginary danger to their overly active children. Comes the inauguration of smartphones, the boring parents standing next to kids' playgrounds finally have something to kill their time. The already poor adult-kid experience exchanges have become eternally malfunction.

10卡路里塔想创造一个交流场所,一个能让父母和他们孩子可以在现实中交流的空间。在这个错综复杂的红色混凝土迷宫里捉迷藏,加深了父母与孩子之间的现实关系,反之则不然。上下楼梯时,人们通过不同的路线需要消耗10卡路里的热量,所以游乐场地就是以这个能量消耗量命名的。但它阐明的不仅仅是父母和孩子之间的问题,也是针对社区所有年龄段的人。从一开始,为了让每个人进来探索10卡路里塔,人们将其放置在一个公园里。青少年们可以在周围打情骂俏,而外地游客则可以将它当作一个观景塔台,走到顶层俯瞰邦盛海滩的海景。

10 Cal tower is just about creating a meeting place, one that parents and their children can meet in reality.Play elements in the intertwined red concrete labyrinth is the act of hide and seek for each other so that physical relationships among people are strengthened and not vice-versa. Walking up and down the staircases, one will have to put in 10 Calories through different choices of routes, so the playground is named after this amount of energy. But more than stating the issue about adults and kids, it is also meant for all age groups in the neighborhood. From the very beginning, as it is placed in a public park, 10 Cal tower is meant for everyone to come in and explore. Teenagers can be around flirting with each other while stranger can walk to the top level using it as an observation tower looking at Bangsaen seascape.

建造一个与传统游乐场截然不同的公共游乐场地,这本身就是一个巨大挑战,尤其是,在泰国公共物品通常得不到很好保护。这些年来,人们与“游乐场”不同形式的互动超出了我们的预期。一旦这座建筑建成并交付给公众,建筑师们就可以见证它的实现了。人们经常将卡车停在塔旁,将它当做雨伞在它的阴凉处进行海鲜野餐。这项活动在邦盛海滩的椰子树边太常见了,所以游乐场地里也有这项活动。一位泰国著名说唱歌手在跑步时将自己赤身折在迷宫的红色栏杆之间,这张照片一度在网络上流传开来。这张对设计师来说意想不到的图片以这种可爱的方式出现了。塔上一如预期地开始出现涂鸦,同时出现的还有一个糟糕的市政标识牌,警告到如果发现涂鸦(当然这从未发生过),将罚款2000泰铢。这种不和谐的景象再次出现……这就是现实,涂鸦和政府的标识牌,哪一个更难看?每隔一段时间,我们也会看到十卡塔作为不同产品,例如汽车、箱包、服装的背景出现。欧洲男模在一个设计为游乐场地的建筑上用他的六块腹肌扭动着身体。从抽象的角度来思考,从许多方面来讲它或许是一个真正的“聚会场所”。

To have a version of public playground looking brutally different from those conventional ones is almost a great challenge in itself, especially in Thailand where objects in our public realm are usually not taken care of in a good way. Through the years we have seen people interacting with the “playground” in different ways than we can expect. Once the building was completed and given to the public, architects can just witness its reality. Many times people park their pick-up truck next to the tower and have a seafood picnic under its shade, using it as an umbrella. The activity is so popular along the coconut trees on Bangsaenbeach,so popular that the playground has to do the job as well. Once popping around on the internet, a photo of a famous Thai rapper fold himself nakedly in between the labyrinth's red railing during his free running exercise. A truly unexpected image for its designer in a lovely way. Grafitis started to appear as expected together with a bad graphic municipality's signage warning to fine 2,000 Thai Baht if they can catch it in action (which of course never happened.) Again... it is a reality, the graffiti and government's signage, which one is more ugly? Every once in a while, we also see 10Cal tower as a background for different products, cars, bags, garments. European male models with his six pack twisting his body on a structure designed to be a playground. Thinking about its identity on an abstract level, a real“meeting place” in many dimensions perhaps.

建筑作为现实的变体

Architecture as reality distortion

如果我们将视线移到6米高处,会发现泰国的低空景观一团糟……一个因洪水管理不善而出名的热带国家,将电线和通讯线路悬挂在了空中,而不是出于安全和经济原因,把它们埋在地下。泰国人已经习惯了在二楼和三楼之间有一把黑色电线穿过。我们接受了这种现实。这样的电线也更便于维护和增补。

Thailand's lower sky-scape is a mess.... if we look 6 meters up. A tropical country that is known for bad flood management decided to hang electrical and communication wires in the air rather than putting them underground for safety and financial reasons. Thai people are used to a handful of black wires that stretched through our second and third floors. It is a reality that we accept. Easy for maintenance and addition.

多年来,我们都知道我们的电力和电话亭不够用,无法处理更复杂的地下管道。但随着过去十年互联网在家庭中的使用激增,我们城市的低空景观再次发生变化。在移动电话无线上网的时代,为了满足家庭上网更快的需求,满足像Netflix或HBO等国际内容提供商提供更高带宽电影的需求,每家每户都必须安装更快的光纤线路。随着私人数据提供商安装光纤线路的增多,泰国城市里的光纤线路越来越粗,越来越乱。通常情况下,他们只会在现有线路上添加新线路,出于卸载成本从不去撤除那些并未使用的旧线路。这些线路也被加长,卷起来被绑在电子投票站上,以备将来延长使用之需。像曼谷这样的大城市的投票站上,我们通常会看到来自各个公司的庞大线路缠绕在我们头顶几米高的地方,就像一串按比例放大的葡萄。很多情况下,电线缠绕的太厚,形成了一堵黑墙,漂浮在我们城市道路两旁的人行道上。一个因需求产生的更现代的城市元素将被连接起来。

For ages, we had known that our not-so-sufficient electrical and telephone office can not deal with a more complex underground ducts. But with the explosion of internet usages among households during the last decade, our cities' lower sky-scape are changing again. In the age of wireless internet on our mobile phones, much faster fiber optic wires that have to be installed in every house for demands for even faster internet at home, for higher bandwidth movies offered by international content providers like Netflix or HBO. With the particular way of installing the fiber optic wires by private data providers, the wires in Thailand's cities are getting thicker and messier like never before. Usually they will only add new lines onto the existing and never take out old ones that are unused due to the uninstallation costs. The lines are also over-lengthed, rolled up and tied onto electric polls for future extensions. On polls in big city like Bangkok,we usually see a gigantic wires from different companies tangled like scaled up grape bunch a few meters above our heads. In many cases, the wires are so thick that they form a flying black walls floating over footpaths on both sides of our city's road. Yet one more modern urban element created by the need to be connected.

4,十卡塔地面景观/ 10 Cal Tower: On ground level(摄影/ Photo: W Workspace)

5,十卡塔中的儿童通道/ 10 Cal Tower:A special kid channel(摄影/ Photo: W Workspace)

6,十卡塔创造了相遇空间/ 10 Cal Tower: Meeting place(摄影/ Photo: W Workspace)

这种情况造成的另一个现实问题就是,我们规划的(或规划外的)城市公共行道树与这些电线在同一位置上。一旦公共树木长得比电线还高,就会给本就乱七八糟的网络线路造成更大的混乱,一些熟练的园丁就被派到这些地方去修剪那些树木。众所周知园丁修剪树木会毫不留情,对他们来说修剪和切割没什么区别。绿化环境重要还是更快的互联网,很明显哪一个对泰国人更为有用。这就是造成这种模棱两可的城市环境的原因,泰国城市的树木永远无法正常生长,注定被修剪的矮小。

Another real problem caused by the situation is that our cities' public tree planting line are planned (or unplanned) to be on the same projection as these wires. Once the public trees grow higher than the wires,they start to create greater mess with the already messy networks, some skilless gardeners are sent to the locations to trim those trees. It is known to us that gardeners will trim our trees mercilessly. Trimming and cutting can not be distinguished as far as they are concerned. The need for green or faster internet. It's obvious which has been serving Thais better. That's what is causing this ambiguous urban setting where trees in Thai cities can never grow in a normal way and destined to be dwarf forever.

2013年的一个展览中,这一城市现实恰好是我们的设计理念“改变”,展览中另有12位建筑师提出了能够给我们的生活方式带来更好影响的设计。为了这次展览,我们提出了迄今为止最小的建筑设计,一个曾经在公共树上生活的小动物的房子。这栋房子想在某种程度上创造这样一种环境:在曼谷这样的城市中,树木可以自然生长,复杂的网络电线可以盘旋在人行道上方。具体实施方面,我们建议在树叶上开洞供电线穿过,并用模压绝缘管覆盖这些电线,这样可以保护生长中的树枝不会受到复杂的通信网络和电线的破坏。这种绰号为RU-YERB的特殊绝缘管,有一个多孔的外罩面层,可以让鸟类或松鼠等小动物住在里面。

This urban reality happens to be our design concept for CHANGE in one of the exhibitions in 2013 involving 12 other architects who proposed designs that can affect our way of living for the better. For the exhibition, we propose our smallest architecture yet, a house for small animals that used to live in our public trees. This house is, in a way, an attempt to create a situation that city like Bangkok can have trees that can together grow naturally together with complex wire networks hovering just above pedestrian footpaths. In action, we propose to create holes in tree foliage for wires to pass through and cover those wires with molded insulated tubes that will protect the growing branches from damaging the complex network of communication and electrical lines. The particular tube, nicknamed RU-YERB, shall have an outer skin which is porous enough for small animals like birds or squirrels to live in.

在这种情况下,我们的建筑保持了一种插图般的美感,就像一幅梦幻的图画。我们想象中的曼谷是一个绿色的热带城市,但不幸的是,历史上无计划的发展给这座我们热爱的城市造成了许多复杂的问题。用我们设计的仪器,描绘了一个扭曲的大都市的现实。无须在雨季冒着被洪水淹没的风险把数百万根电线埋在地下,也无须把公共种植园留在能让它们自然生长的地方,我们可以造就一个独一无二的绿色热带首都,一个拥有现代化摩天大楼的绿色森林。在人口稠密的曼谷,像猴子和野兔这样不同种类的动物可以以一种前所未有的方式与人类和平共处。

In this case, our architecture stays in a form of illustration, a dream picture. We imagined Bangkok to be a green tropical city, but unfortunately unplanned developments in history created many complicated problems in the city that we love. With our designed apparatus, we have pictured a distorted reality of the metropolis.Without placing millions of wires underground risking to be flooded in the monsoon season but also leaving public plantation where they stand so they could grow naturally, we can uniquely be quite a green tropical capital, a green forest together with modern skyscrapers. Different kinds of animals like monkeys and wild rabbits can coexist together with humans in this densely populated Bangkok like never before.

科幻建筑

Sci-fi architecture

建筑在展望人类的未来中扮演着重要的角色。有时,它需要科幻化,比未来主义更超前,来推动人们的想象力走向未来可能创造的环境。电影导演在处理电影方面就是非常好的范例。诺兰执导的电影,如《星际穿越》,创造了一个反乌托邦的故事,地球被严酷的沙尘暴覆盖,人类无法生存不得不将自己放逐到一个新的太空领域。

Architecture has a major role in envisioning humanity's future. And once in a while, it needs to be sci-fi,one step beyond futuristic, to drive people's imagination towards possible built environment. Film directors can be good examples in what they do with their movies. Nolan's movies like Insterstella creates such dystopian setting of earth covered by dust storm, too harsh for humans to live, that we have to deport ourselves to a new territory in space.

对于艺术形式的创造来说,灾难片通常会受到质疑。它们在艺术形式的创造过程中既造成破坏又推动创造。2011年湄南河三角洲爆发的特大洪水是发生在泰国的最严重的灾难之一。之后一场极强的热带风暴袭击了我国的北部地区。由于缺乏精确的气候预测以及水资源管理混乱(加上糟糕的政治环境),一百亿立方米多的水溢出了湄南河的支流,对多个北部城市的农业用地、商业和政府区域造成了严重破坏。后来,大量的洪水慢慢向地势低处流去,摧毁了一个又一个城市,曼谷也未能幸免,因为水流只能沿地势向南流入泰国湾。这场悲剧持续了3个月,造成300多人死亡,3个大型工业区受损,国家损失了数十亿泰铢。

Disasters are usual suspects for creation of art forms. They destroy and create following the processes.One of the greatest disasters that happened in Thailand was a great flood on Chao Praya river delta back in 2011. After a very big tropical storm hit the upper part of our country. Without precise climate prediction and upheaval water management (plus bad politics), more than 10,000 million cubic meters of water overflow Chao Praya's tributaries causing serious damages on agricultural land, commercial, and governmental districts in many northern cities. Later on, that same amount of flood water slowly move down and destroyed cities after cities, Bangkok was not spared, as the only thing that the water wanted to go was to go down south to the Gulf of Thailand. The tragic event last 3 months, killed more than 300 lives,damaged 3 mega industrial estates, and cost the country billions of Thai Baht.

灾难期间,科学家、工程师和许多其他专家被联合起来,为应对这场灾难提供短期方案。猜猜谁没有被邀请参加任务……是的……建筑师!!一般情况下,对于泰国人来说建筑师就是从事审美或稍微严重点的工作,比如修理漏水的房屋。在创造可持续的建筑环境、使泰国人民过上高质量的生活方面,这个职业从未得到重视。我们不能责怪公众,因为泰国的建筑话语范围从来没有超出这些肤浅的问题,它也从未加深过我们对其他事情的理解。问题之一是我们忘记了创造未来的场景是我们工作的一部分(尽管其中99%都是错误的。)

During the catastrophe, scientists, engineers and many other experts were asked to join forces in advising in short term plans to tackle the event. Guess whom has never been asked to be in the missions... yes...architects!!! This profession is, for Thai people in general, one that deals with aesthetic or slightly more serious jobs like fixing leaks in houses. Never that it was considered important in creating sustainable built environment that enable Thai people to live good quality lives. We can not blame our public since Thai architectural discourses have never gone over those shallow issues and produced a profound understanding of what else we are responsible for. One of the problems was that we forgot that creating images of the future is part of our jobs (although 99% of them have been wrong.)

洪水悲剧发生一年后,超级机器设计工作室于2015年为暹罗建筑师协会策划了一个名为“6个水城”的项目,并邀请其他5位建筑师为泰国6个容易出现泛滥问题的城市提出富有远见的建筑设计。基于他们的观察最终得出实体模型和建筑设计图像。和其他5个工作室一样,我们也参与了创作。

One year after the flood tragedy, Supermachie studio curated a project for Association of Siamese

Architects in 2015, titled 6 water cities, asking 5 other architects to propose visionary images of 6 different.cities in Thailand that have been prone to flood problems. The end product were to be physical models and images of their architectural imagination based on what they observed. As well as the other 5 studios, we also took part in the creation.

7,超级水坝城/ Superbowl project(模型/ Model:Supermachine Studio)

8 超级水坝城╱Superbowl project(绘图╱Diagram:Supermachine Studio)

9,超级水坝城/ Superbowl project(模型/ Model: Supermachine Studio)

超级水坝城项目是我们构想在那空沙旺(自古以来就是一个重要的贸易城市)创建一个未来式城市。这座城市位于首都曼谷以北250公里处。汇聚了三条河流,形成了泰国最重要的河流湄南河。正因为如此,这座城市在过去遭受了多次洪灾,2011年的特大暴雨洪灾那空沙旺也未能幸免。

Superbowl project was our futuristic city created on Nakornsawan, an important trade city from ancient times. The city is 250 kilometers north of the capital, Bangkok. It is where 3 rivers join and create Chao Phraya river, the most important water stream of Thailand. And because of that the city has faced many flood events in the past and did not escape the 2011's great water downpour.

虽然我们预想将城市创建在那空沙旺,但经过长期研究后,超级水坝城项目想要解决造成泰国水资源管理不善的更严重的问题,因为水资源一直对泰国人民的日常生活品“稻米”极为重要。众所周知,泰国是世界上最大的稻米出口国之一。为了继续保持稻米的销售大国地位,不得不牺牲大片土地来种植稻米,而这些农场通常无法种植高大树木(水稻喜光),同时必须给稻米提供大量的水供它们生长。稻米很重要。它是泰国人民的日用品,但作为一种产品,它既便宜又不环保。一旦农民排干他们的农田,大量的肥料就会对天然水资源造成污染。最重要的是,种植稻米对水的需求变成了不同地区之间的权力斗争,每年都会引发洪水。我们认为应该重新思考稻米种植。超级水坝城项目还将重组后的稻米种植模式纳入了城市本身。

After a research at length, although our visionary image of the city is on Nakornsawan, but Superbowl project wanted to address the larger issue that cause mismanagement of water in the country, something that has been part of Thai people's everyday lives “RICE.” As known, Thailand is one of the largest rice exporters in the world. And to keep on being the top rice seller, the country has to sacrifice large area to be rice farms which normally have no big trees (rice hates shadow) and very large amount of water has to be fed to them. Rice is important. It is what Thai people eat every day but, as a product, it is cheap and not environmentally friendly. A lot of fertilizer pollutes natural water resources once farmers drain their farm lands. Most of all, the need of water to grow rice becomes power struggle between different areas and annually cause flood. In our view, rice farming should be rethought. Superbowl project has also included reorganized rice farming model into the city itself.

在我们看来,泰国需要能够有效应对不确定性降水的上层结构,而由于全球变暖的形势日益严峻,这种不确定性的降水只会更加难以预测。超级水坝城提议在300米高的土堤上建造一个可容纳50万人的新营地。7x3公里宽的碗形水坝是一个巨型液压机构,将管理15亿立方米的水资源;在雨季取水,在旱季放水,与传统的水坝类似。不同的是,堤坝是完全可居住的。事实上,我们设想的是整个那空沙旺的人口将迁移到海拔更高的地方,生活在一个新的巨型建筑结构中。

In our vision, Thailand needs superstructure that can efficiently deal with uncertain precipitation that will only be harder to forecast because of more severe global warming situation. Superbowl suggest a new colony that can accommodate 500,000 people built on a 300 meters high soil dike. The 7x3 kilometer wide bowl is a mega hydraulic mechanism that will manage 1,500 million cubic meters of water; taking in water during monsoon season and releasing during dry seasons similar to conventional dam. The difference is that, the dike is habitable in a complete way. In fact we picture that the entire Nakornsawan's population will move up high and live in the new mega structure.

一条30米宽的建筑横亘在堤坝的外坡上,与绿化区交织在一起,坐落着高大树木的绿化区成为了城市的热带森林。所有的项目活动都将在这座建筑里进行;动物农场、工业、市场、零售、文化活动……成为功能齐全的城市。堤内有多层轨道交通,管道系统通过对角梯交叉连接。人们出行将主要集中在这个城市,不再使用私家车。集水的内侧有多个公共码头供人们选择。由于水体较大,我们建议将那空沙旺机场搬到超级水坝城内部。这个漂浮机场拥有足够长的跑道,可供空客A380飞机方便降落。超级水坝城的顶端,是一条长42.195公里的环形公路。该公路连接了位于城市最高层的多个公园。这个城市没有顶层公寓。它是一个高度民主的栖息地。

A continuous 30 meter wide stripe of building meandering on the outer slope of the dike is intertwining with green area where we locate big trees, an urban tropical forest. All programs will be accommodated in the building; animal farms, industrial,markets, retails, cultural... a complete city. In the dike, there are multilayer mass transit, tube systems cross-connecting by diagonal elevators. People will mainly travel in this city without personal cars. On the inner side where water is collected, there are a number of public piers that people can choose to travel with. The water body is so large that we propose to move Nakornsawan airport into Superbowl itself. It will be a floating airport that has a long enough runway for an Airbus A380 to land conveniently. At the top of Superbowl, it is a band of ring road 42.195 kilometers long to be exact. The band connects multiple public park placing at the highest level of city. There are no penthouses in this city.It is highly democratic habitat.

超级水坝城只生产清洁能源,来源主要有两方面;安装高度超过300米的高压风电场和安装在每平方米建筑表皮上的新一代超高效太阳能电池。动物养殖场的甲烷和垃圾回收的过程也被用来加热水以此产生额外的能量。超级水坝城是高度可持续的。

Superbowl produces only clean energy, mainly from 2 sources; high voltage wind turbine farm installed higher than 300 meters high and new generation of super efficient solar cell installed on every square meter of the building skin. Methane of animal farms and garbage recycling process is also used to heat water to create additional energy. Superbowl should be highly sustainable.

不断进行水位管理的堤坝内坡上,坐落着梯田稻米农场。这里生产的稻米主要是供城市居民食用,所以该地区受到严格控制。种植在这里的稻米经过了深入的研究,每年有6个轮作周期,每平方产率极高。此外,它可承受洪水灾害长达3周。它是智慧农业的终结,而不再是一望无际的稻作景观。

On the inner slope of the dike where water level is constantly managed, lies terrace rice farms. Production of rice here is mainly for the residence of the city, so the area is strictly controlled. Rice that planted here have been through deep research. It has 6 crop cycles per year with extremely high harvesting percentage per square meter. Moreover it sustain flood up to 3 weeks. No more endless rice farming landscape, it is the end of intelligent agriculture.

建筑师还能做什么?

What “MORE” can an architect do?

超级机器设计工作室是建筑的忠实信徒,但我们也知道它的力量有限。建筑并不能解决当今世界的所有问题,但在某些方面,针对日常麻烦情况,建筑可以成为一个对其进行深思的重要工具。在当代设计前沿,没有什么是理所当然的。建筑师创造“MORE***”的最大动力源自周围普通事物之间的关系。

Supermachine studio is a great believer in architecture but we also aware of its’ limited power. Architecture are not saviors for all problems in the world today but there are ways in which architecture can be a critical tool that reflects our everyday lives' complications. Nothing can be taken for granted in contemporary design frontier. Relationships between ordinary things that surround us is the greatest fuel for architect to do “MORE***”

***“MORE”是超级机器设计工作室正在制作的第一本书的代号。工作室目标是在2020年底推出这本书

***“MORE” is a code name of SupermachineStudio's first monologue that has been in the making. The studio target to launch the book at the end of 2020

10,鸟瞰超级水坝城/ Superbowl project from sky(制图/ Collage: Supermachine Studio)

11,安装前/ Ru-yerb: Operation Ru-yerb(制图/ Collage: Supermachine Studio)

12,安装后/ Ru-yerb: Imaginable urban forest(制图/ Collage: Supermachine Studio)

猜你喜欢

水坝建筑师泰国
胖胖的“建筑师”
为生命建造一个“水坝”
泰国的“验胆美食”
泰国的中秋节
世界上壮观的水坝(下)
梦想成真之建筑师
为什么水坝下部修得比上部宽?
去泰国啦
我的泰国之旅
一个建筑师的独白