APP下载

模糊思维在高中英语教学中的运用

2020-03-03

教育观察 2020年23期
关键词:教师应单词英语教学

王 婷

(福建师范大学外国语学院,福建福州,350007)

一、引言

英语教学是一个组成部分复杂且各环节相互交错的过程。模糊程度较高,而语言本身又具有较高的模糊性和弹性,因此,单纯地运用精确思维方式往往很难奏效,甚至会出现教师工作量大但教学效率低的现象。但现在的高中英语教学大都追求精确化,让模糊和精确之间存在着矛盾。而模糊思维则为精确思维指导下教学难题的解决提供了理论和实践的可能,因此,高中英语教师应具备模糊思维,并将其与教学实践结合起来。

二、模糊思维

模糊思维是现代科学思维方式的一项重要内容,具有悠久的思想渊源、深刻的客观根据和巨大的理论和现实意义。[1]1965年,美国著名学者L.A.Zadeh在FuzzySets一文中提出了“模糊思维”(Fuzzy Thinking)的概念,首次从现代科学意义上探讨模糊思维方式。1987 年,伍铁平就在其编撰的 《模糊理论的诞生及其意义》中指出:“在教育上,模糊理论也有很大的现实意义。”[2]20世纪90年代,日本学者寺寿野郎和B.Kosko相继发表了《模糊工程学——新世纪思维方法》和《模糊思维:模糊逻辑的新科学》,对模糊思维进行了更加深入的探索。

我国著名教授苗东升认为,“模糊思维是指思维主体在思维过程中,以反映思维客体的模糊性为特征,并使思维过程运用非精确性的认识方法而达到思维结果的清晰性的一种思维方式”。事物越是复杂多变,模糊思维所发挥的作用就越大。我国著名学者朱宏华认为,“模糊思维是处理模糊的或精确的、不断变化的和错综复杂的各种因素时,以不确定发展趋势和现实状态来整体把握客观事物而进行的全息式、多维无定式思考的方式”。这种思维不仅反映了事物在发展过程中的连续性和不间断性状态,而且反映了人类认识事物发展过程中存在着中间环节和过渡状态。

三、当前我国高中英语教学中存在的问题

(一)过度追求精确教学目标,阻碍学生的英语核心素养发展

《普通高中英语课程标准(2017年版)》中提出的课程目标以核心素养为依托,包括语言能力、文化意识、思维品质和学习能力。这四个目标看似分类明确,实则各有关联,界限并非泾渭分明。语言能力目标中的“有效地使用口语和书面语表达意义和进行人际交流”与文化意识目标中的“具备一定的跨文化沟通和传播中华文化的能力”可谓异名同实。文化意识目标中包含“比较文化异同,汲取文化精华,形成正确价值观”,与思维品质目标中的“正确评判各种思想观点”也有异曲同工之妙。然而,在实际教学过程中,大部分教师将教学目标分门别类地置于不同的课型中。例如,教师在听说课只专注培养学生的口语交际能力,在阅读课只注重培养学生的文章理解、赏析能力和思维品质。实际上,语言学习过程中的听、说、读、写、思各部分是相互贯穿的。例如,听说课必然涉及学生就某一话题发表自己的看法,但教师如果只注重培养语言能力而忽视思维品质,就会导致学生即使价值观错误但只要口语表达流利、正确,也没有问题的情况出现。然后,教师在阅读课再专门培养学生的思维品质。这样就会大大降低教学效率,对整体教学目标而言实属事倍功半。

(二)过度追求精确讲解方式,导致中式英语现象普遍

随着教学科研的深入,教学过程的各个环节都逐渐精确化,这确实有助于教育走向科学化。但教师一味地精确讲解,就会阻碍学生多元化思维的发展,阻碍学生翻译能力的培养。在单词翻译方面,许多高中教师在讲解新词时都直接参照课本附录里中英文精确对应的单词表。然而,很多英文单词所表示的意义实际上并无法用某一个中文词语准确地表达出来,即二者所涵盖的语义范围不是完全重叠的。多数学生考四六级翻译句子时,普遍会在大脑中搜索并提取高中单词表上的对应英文单词。单看每个单词,它都与原文相对应,但连成句子后的意思却十分生硬,连以英语为母语的人都无法理解。这就是因不懂灵活运用词汇而出现的中式英语。在句子翻译方面,由于长期受传统语言教学法的影响,高中英语大多采取“知识点+例句+单句练习”的模式。这种精准教学往往忽视了语境的作用,使学生无法根据上下文灵活翻译句子,导致学生形成思维定式。[4]

(三)过度追求精确评价体系,片面化学生的综合能力

人的知识水平是一个模糊概念,无法用精确的数字来测定。然而,如今很多学校教育却依旧采用精确的数字和分数去判定学生的知识和能力水平。[5]学业成绩评价中的这种精确模式大大削弱了评价的诊断、反馈和矫正功能。通过具体分数,教师按学生的排列成绩,片面评定学生的优劣程度。这种评定制度作为应试教育的产物,严重挫伤了部分学生的学习积极性。[6]学生相互比较成绩的高低,这不仅容易导致人际关系不和谐,也严重阻碍了教育目标的整体实现和学生个性的全面发展。学生过分注重分数,忽视对知识的全面掌握和应用,严重抑制了创新能力、思维能力和批判能力的培养。教师将学生推向终日穷于机械操练和背诵的狭窄境地,最终培养出一批高分低能的书呆子。这完全与核心素养理念背道而驰。

四、模糊思维在高中英语教学中的运用

(一)模糊教学目标界限,促进核心素养发展

教师应培养自身的模糊思维能力。英语教学过程中大量的模糊现象是英语模糊教学艺术的客观基础,而教师的模糊思维能力则是主观条件。[3]教师只有提升自我的模糊思维品质,才能自如地理解教学目标的模糊之处。

教师应深入分析英语学科教学目标,模糊化各核心素养间的界限。《普通高中英语课程标准(2017年版)》中所呈现的课程目标看似清晰地分门别类,实则各目标间界限模糊。因此,教师必须深入研读,绝不可受限于浅层文字所展现的条条框框。教师应模糊各种课型的界限,淡化听说课、阅读课、写作课、语言应用课等课型间的教学内容区别,在各有侧重点的前提下,兼顾其他核心素养的培养。例如,写作课虽然主要培养学生的语言能力,但也可以通过话题选择和教师引导,培养学生的思维品质,从而提升素质教育的效率。听力课不仅训练学生的听力和答题技巧,教师也应该引导学生朗诵听力原文以培养语音语调,提炼并积累音频中可以用于日常对话的口语句子,以提升学生的口语表达能力,或积累生词和借鉴写作表达的能力。

(二)模糊教学内容讲解,提升翻译地道程度

教师应培养自身运用英文句子解释单词的能力。大多数单词本身所涵盖的范围都是模糊的,只有用英语句子解释才能更加贴近单词本身的含义。有的单词在对应的具体的中文中使用看似准确,实际上是缩小了原意范围,反而不准确。教师平日应多翻阅权威的英语词典,加强自身对单词含义的理解,掌握运用英文句子向学生解释的技能。

教师应将模糊思维运用于课堂单词讲解中。

模糊性是语言的本质特征之一,模糊语言在教材中随处可见。[7]许多近义词涵盖范围模糊,它们之间的界限也并不分明。例如,“expect”和“look forward to”的中文解释都是“期待”,但它们的实际意义有所区别。倘若用英文解释则分别为“to think or believe that sth will happen or that sb will do sth”和“to be thinking with pleasure about sth that is going to happen”,则更加有助于学生理解它们的区别和意思涵盖范围。

教师应鼓励学生在看单词表的基础上使用英英词典。教师在课堂上的英英释义毕竟停留于口头层面,导致大多数学生难以快速消化或是一一完整做笔记。因此,教师应鼓励学生学会自己运用英英词典。这有利于学生更透彻地理解单词意思,避免出现词不达意的现象,也有助于他们今后的表达更加地道。

教师应该引导学生了解语言的模糊性。高中阶段的学生由于词汇量和阅读量有限,往往只能按照字面意思直译一些文学气息浓厚的语句。对此,教师应该给学生提供能通过模糊美使句子意思更加贴合的译文,让学生意识到并逐渐体会翻译是一门存在着模糊美的艺术,一味追求精确性将失去语言本身的含蓄美和朦胧美。

(三)模糊教学评价制度,推动学生全面发展

教师应改变唯数字论的思想。高中英语教师应改变传统的二值逻辑思维,从思想上认识到以数字为准的终结性评价实际上是优劣并存的。教师要意识到片面采用百分制计分法并不科学,要从内心接受并认可多样化、模糊的教学评价方法。

教师应合理利用过程法评价学生的英语学习。教学评价体系中运用模糊思维意味着教师须将形成性评价和终结性评价高度统一起来,根据具体情况让精确评价与模糊评价相互补充,适当结合形成性评价以对可能发生的偏差进行纠正,避免仅仅通过几次考试成绩就武断地对学生进行高低定位和优差划分。

教师应适当采用等级制计分方法,强化考试名次的模糊性。“A、B、C、D”或“优、良、合格、不合格”一类的方式能反映学生的日常表现和考试情况,尤其是难以量化分析的评价项目,如口语能力、上课积极程度、小组合作能力等。教师运用多值思维进行较模糊的学业评价,用几个等级差代替几十个分数级差,能缩小学生间的距离,即模糊优差的界限,在一定程度上减轻学生的排名压力和竞争心理导致的焦虑。

五、结语

模糊教学思维打破了传统英语教学中“非此即彼”的二值逻辑思维定式,让一线教师从一个更广阔的视角深入探究高中英语教学,它与目前倡导的英语学科核心素养课程目标不谋而合。合理运用模糊思维方式认识教学目标、讲解教学内容和进行教学评价,将有助于提升高中英语教学效果,也将为高等教育的人才培养奠定更深厚的基础。在一定程度上,模糊思维对我国英语学科的发展而言意义深远。

猜你喜欢

教师应单词英语教学
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
高中英语教学中德育的渗透
语文教师应具备的“文本素质”
如何提高英语教学的有效性
单词连一连
看图填单词
Effects of total soy saponins on free radicals in the quadriceps femoris, serum testosterone,LDH,and BUN of exhausted rats
看完这些单词的翻译,整个人都不好了
浅议优秀器乐教师应具备的基本素养
高职高专公共英语教学中EGP+ESP模式的构建