APP下载

认知语言学视角下的隐喻与语篇连贯研究

2020-01-18姜楠楠

黑龙江教育学院学报 2020年4期
关键词:连贯性语言学隐喻

姜楠楠

(齐齐哈尔工程学院,黑龙江 齐齐哈尔 161005)

引言

英语作为学生学习生涯中的一门必修学科,对促进中西文化交流具有重要意义。学生在学习英语时,由于英语与汉语在语言结构及思维上存在巨大的差异,这也导致学生很难对英语语言进行有效的认知,这也使英语学习存在很大难度。为了帮助学生更好地学习英语,国内外专家与学者都在纷纷开展对英语语言的研究,从而得出在英语语言学习中应以认知语言学作为切入视角,以此分析文章中英语语言所应用的隐喻手法及语篇上所具有的连贯性。在英语学习中,学生需要掌握英语语言的听、说、读、写、译,这五种技能能够真实反映出学生对英语语言的学习水平,但英语语言的写作却有许多问题存在,从而导致很多学生在英语写作时常常会出现结构松散、逻辑不通、主题模糊等问题。为此,以下便从认知语言学视角对英语语言的隐喻及语篇连贯性进行深入研究。

一、认知语言学视角下的隐喻认知观

隐喻的认知观是由Lakoff等人在研究语言时对传统隐喻修辞观的一种新思路,这种观点使以往的隐喻修辞观被有效打破,其认为隐喻不能视为一种能够用于表达语言的特殊手段,其更重要的是能够对语言所具有的常态性进行表示,在许多日常用语中都能够应用到隐喻。对于隐喻来说,其并不是凭空生成的,它有着一定的系统性。对隐喻概念问题的研究并不仅仅局限于语言学,而是人类在人际交流过程中存在的一种思维方式。近年来,在认知语言学中,一直都将隐喻作为一大核心研究课题,通过对该课题进行研究,能够为人类在认知思维中所具有的互动关系及语言的识解指明方向。隐喻是希腊语中转换的译音,其最早出现于15世纪30年代,人们将隐喻作为一种修辞方法。关于隐喻的发展,人们主要是对其理论及实践理论进行探索,其中理论探索主要是对概念隐喻所具有的内在本质、人类所特有的隐喻思维以及隐喻给人类认知能力所带来的影响进行研究,而实践理论探索则是在20世纪末开始的,Cameron通过对关于隐喻的出版及整合,使隐喻的应用研究进入了一个新的阶段。依据Lakoff所提出的概念隐喻理论,事情的本质是可以通过隐喻来进行揭露的,其包含的概念领域则有两个,即源域和目标域,当源域能够向目标域进行系统性的部分映射时,便会产生隐喻[1]。

二、认知语言学视角下的隐喻类型分析

在认知语言学视角下,隐喻类型主要包括三种,一种是结构隐喻,一种是本体隐喻,还有一种则是方位隐喻[2],以下便对这三种类型的隐喻进行逐一阐述和分析。

(一)结构隐喻

所谓结构隐喻,是将某个概念作为出发点,以此实现对另一概念进行诠释与描述的过程,从而使两个概念间的关系能够按照某种规律来进行对应,而人们在理解及解释这两个概念时,所产生的效果也是双重的,这样能够帮助学习者对文章内容及其表达含义有一个更加深刻的理解。例如,在汉语中人生便是一场旅行,其英文语句可翻译为Life is a journey,在该语句中涉及到两个概念,分别是人生和旅行,而结构隐喻则是将人生和旅行这两个概念进行了对应,这是因为无论是人生,还是旅行,其都可看作是一个过程,而在过程中人们会感受到不同的情感,而且人生和旅行都有其终止的时候,因此通过结构隐喻可使这两个概念有着很明显的对应关系。

(二)本体隐喻

对于本体隐喻来说,其是以某个人在生活中所积累的经验及其自身所具备的认知常识为参考,然后以社会中的某个现象为对象,以此发表自己的看法。对于不同的人来说,由于其在社会背景、性格、认知常识等方面存在的差异,这使得不同的人会有着不同的看法,而这些看法都在一定程度上具有主观性,因此可将本体隐喻称为主观性的隐喻说明。例如,猪肉价格大幅上涨使我们吃不起猪肉,其英文语句翻译为The sharp rise in the price of pork makes us unable to afford pork,该英文语句便具有明显的主观性,因此可将该语句的隐喻确定为本体隐喻。

(三)方位隐喻

对于方位隐喻来说,其是以位置、方向所具有的发展规律为基础而产生的一种隐喻修辞手法,在方位隐喻中,两个概念的关系是相互平行的,而且当其中一个概念改变时,另一个概念并不会随之改变。将方位隐喻应用到句型之中,能够提高语言语句含义的通畅性。例如,父爱深沉,其英语语句为Father’s love is deep。

三、认知语言学视角下的语篇连贯分析

在认知语言学视角下,英语语篇的连贯性在概念上涉及到不同的层次和角度,要想使英语语篇变得更易于理解,使读者在阅读时能够以语篇内容为依据,从语言认知层面上进行深层次的理解与加工,就需要读者具备运用语言的能力及经验,这样读者在阅读过程中会产生一系列的心理活动,这些心理活动能够起到检索与提炼的作用,从而使语篇内容所具有的内在联系得以有效建立起来。因此,需要对语篇内的各个组成部分进行理解,然后通过自身所积累知识的有效运用,使读者在阅读语篇内容时所需的知识得到有效激活,从而更好地从心理层面上来认知语篇,进而使语篇内容所蕴含的含义及语篇所要表达的意义得到真正理解。从认知语言学视角来看,只有从心理层面上进行语篇认知,才能使语篇所要表达的内涵及意义得到有效理解,而在理解过程中,便包含了人类思维中所特有的认知模式。

在现实世界中,人们会和现实世界中的某些元素进行互动,而人在互动过程中所产生的认知,便是人类所特有的认知方式。从心理学角度来进行分析,语篇的连贯性及对语言的使用,都包含了人类在漫长文明发展中所学习到的语言知识,同时也包含了人类在运用语言知识时所积累的经验。作者在进行语篇创作时,为了使读者能够对语篇内容所要表达的意图进行最大化的理解,就需要对语言知识进行尽可能的运用,从而使语言在处理后所形成的模式能够与大部分人所具有的理解习惯相符。对于读者来说,其自身在认知层面上所积累的经验,促使其自身认知模式的形成。因此,无论是作者,还是读者,其能否保持语篇的连贯性,使语篇内容能够被理解,都是受到两者间所具有的认知模式协调性影响的,如果作者和读者在认知模式上不够协调,则势必会使语篇连贯性受到影响,语篇内容也同样变得更难理解。除此之外,在语篇理解之中,知识结构同样是其关键所在,对于一个语篇结构来说,从宏观结构上来看其包含有诸多层次,而从心理认知层面来看,语篇的连贯性则会自动在人脑中以不同的形式来展现,有的会将整体和局部进行联系,还有的则会将语义和语境进行联系。在语篇理解过程中,读者需要从宏观结构的基础上来对语篇中所涉及到的概念进行关联性理解,以便于使整篇文章能够得以透彻、全面的理解。

在认知语言学中,隐喻除了能够对语言进行修辞以外,其还是人类认知世界时所具有的重要工具,认知主要包括两大基本要素,分别是动觉图式与基本范畴,这两大基本要素均是人在与外部环境进行交互时其大脑和身体所感知的一种作用,这种作用可以被直接理解,而对于其他范畴及概念来说,则是人类通过隐喻认知模式来进行间接认知的[3]。对于隐喻来说,其自身是从源域映射到目的域的,对隐喻进行认知的基础所在是相似的,通过相似性使宇宙中的万事万物能够和人联系起来。人们在日常生活中,往往会根据自身所了解的、熟悉的事物来对自己感觉陌生、抽象的事物进行认识与理解,而该隐喻思维便是将人们所熟知的事物和感觉到陌生的事物进行联系起来。在许多语篇中,人们往往会将陌生的事物进行隐喻,使其能够以人们所熟知的事物来进行理解,而隐喻便是将陌生事物和熟知事物在某些方面所具有的相似性进行了指明,进而使读者能够通过这种相似性来理解陌生事物,从而使语篇通过隐喻的运用而变得连贯起来。由上述内容可以使隐喻的特性得到更为准确的表达,而隐喻和语篇连贯性在认知语言学视角下是具有内在联系的,通过在语篇中合理运用隐喻的特性,可使抽象、陌生的事物更易被认知,进而使语篇中的上下文能够自然地衔接起来,语篇连贯性也由此得到了显著的增强。例如,在现实生活中,人们往往会将时间隐喻为金钱,这能够在一定程度上反映出时间的宝贵,而人们则可以像使用金钱一样去利用时间,从而使人们能够对时间的概念有一个清晰的心理认知。

四、认知语言学视角下构建含有隐喻功能的语篇连贯方法

在判断语篇连贯性时,可采用两种方法,一种是通过表面连贯性来进行判断,另一种则是通过深刻的连贯性来进行判断。在传统语言学中,将凝聚力作为语言表面连贯性构建中的一种重要观点,同时其也是一种有效的语法及词汇手段,凝聚力可通过联系、参考、词汇、替代等来体现,而占据主导地位的则是表面连贯性,人们对其也更易于理解。

(一)构建含有单隐喻功能的语篇连贯方法分析

对于隐喻来说,其表达功能具有一定的系统性,而系统性能够使内部保持良好的连贯性,通过隐喻,除了可使语篇的内在概念保持连续,而且也能通过这些概念来表达话语内所潜在的派生隐喻。在现代生活中有许多抽象名词,因为它们没有实体,人们很难理解这些抽象的名字。这就需要使用隐喻,使人们能够更容易地识别和理解这些抽象名词。例如在现实生活中,竞争很激烈。只要有人,就有竞争。每个人对竞争有不同的理解。有些人认为竞争会破坏人与人之间的友谊。其他人认为竞争可以让朋友更加努力奋进。因此,我们需要辩证地看待竞争与朋友的关系。当朋友之间存在虚荣心或竞争时,我们会伤害朋友之间的友谊,当朋友之间可以互相帮助,互相鼓励竞争时,可以充分激发彼此的潜力。也可以看出,每个人对竞争的看法都不同。在该段话的英文翻译中,语篇中的前两句可翻译为in real life, there is a lot of competition. As long as there are people, there is competition.从该句中可以看到,该语篇是将“competition”作为主题的,也就是以竞争为主题。而其第三句、第四句和第五句的翻译,也就是Everyone has a different understanding of competition. Some people think that competition will destroy the friendship between people.Others think that competition can make friends work harder.通过分析,读者可将竞争隐喻为一把双刃剑,其既可以成为自身拼搏的工具,也可以成为伤害自己的利刃。由此便提出了单隐喻,而其后文的Therefore, we need to dialectic the relationship between competition and friends. When there is vanity or competition among friends, we will It can hurt the friendship between friends, and when friends can help each other and encourage each other in the competition, it can fully stimulate the potential of each other. It can also be seen that everyone has different views on competition.则是对该隐喻的辩证,分析了竞争在不同的辩证角度下所起到的作用,也就是说,良性的竞争可以使人变得奋发上进,而不良的竞争则会破坏朋友间的友谊。在上述例文中通过对竞争进行隐喻的运用,能够使全文内容得到有效贯通,从而明确表达了语篇中的观点,使语篇主题变得鲜明、清楚。

(二)构建含有双隐喻功能的语篇连贯方法分析

在语篇连贯方法构建中,普遍采用单隐喻的方式来强化其连贯性,而具备双隐喻功能的语篇连贯性构建方法,则能够对同一概念进行多个角度的描述,进而使语篇能够保持一个较强的连贯性,此外,人们也可以利用自身的方式来确保概念所蕴含的一致性。例如:有些人认为,无论是在生活中还是在事业上,我们都需要知道如何去竞争,这是最好的准备。还有人认为,生活和事业离不开合作,合作是最好的准备。机会是为那些有准备的人保留的,这也会使你更有竞争力,更多的机会将出现在你的生活和事业中。合作可以体现人们在社会乃至群体中的关怀精神,从而极大地提高人们的沟通效率。

从该语篇的开头英文翻译中便可以看出,其运用了另一隐喻,即Some people think that no matter in life or in career, we need to know how to compete, which is the best preparation. Others believe that life and career are inseparable from cooperation, which is the best preparation.该隐喻所表达的意思是生活和事业既是匹配,也是合作。在生活和事业中对竞争的隐喻,意味着竞争的激烈程度越高,人们就越能在生活和事业中抓住机会,进而获得成功。而在生活和事业中对合作的隐喻,则意味着合作与沟通会对人的生活和事业产生重要的影响,该隐喻使话语能够得到系统性的表达,进而提高语篇的连贯性。由此可见,双隐喻乃至多隐喻都可采用上述方法来进行构建,这样有助于在使语篇连贯的同时,也能系统性地表达语篇主题。

结束语

总而言之,在语言认知学视角下,结构隐喻、本体隐喻与方位隐喻是隐喻的三种主要类型,本文针对英语语言学习,对含有单隐喻与双隐喻功能的语篇连贯构建方法进行了分析,从而帮助读者能够了解和认识隐喻,并将隐喻有效地运用到实践当中去,这样能够在确保语篇保持较强连贯性的同时,还能对语篇中的观点进行更加明确的表达,语篇主题也会因隐喻的有效运用而变得鲜明起来,从而使其在语篇创作能力上得到显著提高。

猜你喜欢

连贯性语言学隐喻
慢性宫颈炎患者采用连贯性护理健康教育的临床价值
Why do we celebrate the New Year?
《活的隐喻》
认知语言学与对外汉语教学
对《象的失踪》中隐喻的解读
从主位结构角度分析罗斯福演讲中的连贯性
德里达论隐喻与摹拟
社会语言学名词
俄语广告语篇整体连贯性分析
语料库语言学未来发展趋势