蒙古文字和俄罗斯化
2019-12-24郭鹤天
郭鹤天
摘 要:文章浅谈蒙古文字的发展历史与历程,分析蒙古文字与俄罗斯文化,语言,文字之间的融合与纠葛。包括蒙古识字率的变化,蒙古如何废弃原有文字并最终全面推行西里尔字母。文中列举了蒙古传统文字复兴的计划与障碍,并得出了一个蒙古文字在现代语境当中生存的可再生,再利用的模式,作为保护传统文字最有效的方法。
关键词:蒙古;俄罗斯;去殖民化;文字;语言;蒙文;文化圈;字母
蒙古这个词现在的意思和6世纪前不一样了。就面积而言,蒙古曾建立过一个庞大的帝国。欧亚大陆至今仍被它的阴影所覆盖。然而,当时的蒙古殖民者因无法控制如此庞大的帝国,最终被各民族奋起反击,退回蒙古高原。
如今,蒙古被一分为二(忽略俄罗斯的布里亚特共和国)。清朝时期,蒙古由于行政目的和人口结构的原因被分为三个部分。1911年中国辛亥革命时,蒙古抓住机会在1919年成为一个独立的国家,苏联红军控制了蒙古。蒙古当时深受俄罗斯文化和共产主义意识形态的影响,直到1990年蒙古革命后才走上民主之路。如今,蒙古已是一个完全独立的国家,但由于地理上的劣势,(它没有海岸,经济依赖于中国和俄罗斯)。如果我们看看蒙古首都乌兰巴托,大部分建筑仍然是共产主义风格,其他的如衣服、食物和街道上的标签都可以追溯到苏联的影响。蒙古文化界如今致力于去俄罗斯化;包括一个一直困扰着蒙古人民的问题,文字。
蒙古一直都有自己的文字,内蒙古人至今还在使用。这是一个垂直的文字脚本,灵感来自阿拉伯文。它的历史可以追溯到800年前成吉思汗崛起之时。1924年蒙古独立后,他们立即采用拉丁字母和传统文字并用的模式,直到1941年。1924年,蒙古的识字率还不到10%,传统的文字被认为落后于社会,新的拉丁和西里尔字母则被认为更符合现代性。1941年,由于莫斯科的压力和为了更好地与俄罗斯交流的诉求,蒙古政府便完全把他们的书写系统彻底改为西里尔字母;其目的是让蒙古与苏联其他政体更紧密地联系在一起。从那时起,识字率稳步提高。(中国也引进了西里尔字母,他们几乎把传统汉字变成了西里尔字母)。这是蒙古文化殖民的重要标志。从那时起,这个文字就一直在使用,蒙古人在苏联解体后也曾多次考虑将它改回来。20世纪50年代,内蒙古自治区的领导人也曾打算用西里尔字母来书写,但由于中苏分裂,这个计划失败了。
蒙古并不是第一个采用西里尔字母的国家。哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦等中亚国家也已将其传统的阿拉伯字母转换为循环书写系统。对于这两个国家来说,他们的语言也发生了变化,因为大量的俄罗斯人为了实现俄罗斯化而移民到中亚。总的来说,俄罗斯化意味着诱使少数民族放弃他们的本土文化,转而接受东正教文化,并将自己重新定义为一个叫做斯拉夫国家的原始有机集体的一部分,从而融入俄罗斯文化。作为一名俄罗斯人意味着成为集体斯拉夫本质的一部分……苏联积极地、非常成功地推进了俄罗斯化,同时鼓励使用、甚至复兴其他语言。(Hass 333)因此,我们可以看到俄罗斯化的过程涉及到语言的变化。第一步是统一文字体系,第二步是不断向苏联境内的非俄罗斯人灌输讲俄语的思维。再以哈萨克斯坦为例,中央政府计划和移民越来越多的俄罗斯人自19世纪以来,公民被鼓励移民。苏联时期,由于战争和征地运动的原因,大量的俄罗斯人来到哈萨克斯坦。到1979年,哈萨克斯坦的俄罗斯人口已经达到该国人口的40%。因此,俄罗斯化是很自然的,政府甚至不需要做太多的政策上的努力。
蒙古不是苏联的一部分,所以它能够保存大部分的文化和语言。超过90%的人把蒙古语作为第一语言,但俄语在社会中也发挥了重要作用。“在蒙古,俄语被尊崇为一种阶级、教育和身份的语言”(巴特道尔吉)。在蒙古,大多数40岁以上的人仍然可以把俄语作为他们的第二语言,但现在最受欢迎的外语已经变成了英语。这标志着蒙古文字可能会像过去一样再次转换成拉丁字母。然而,如果文字改为拉丁文,它可以被视为去俄罗斯化,但它仍然没有回到他们的传统字母表。
自1992年以来,政府采取了一些行动来强调传统文字的重要性,但也面临着挑战。“乌兰巴托没有资金来支付新的教科书,因为传统的文字无法和一些科学公式对接,蒙古学生接触传统文字后成绩前两个被迫回到西里尔从三年级开始转变。“在这件事上,我们看到蒙古政府的意图已经确定,但他们仍然面临诸多难题。其中最大的问题是资金;其次,蒙古文字是竖写的,将一个数学公式写进文字中是非常困难和尴尬的。此外,由于蒙古文字的独特性,有些词可以写得一样,但发音不同;你需要在上下文中阅读它。蒙古有很多外来词,如果它们变成了传统的文字,可能会让人很困惑。因此,一些专家认为,把它改回来可能不是最好的解决方案,因为他们认为功能性要放在首要位置,其次才是审美和传统。另一些人还认为蒙古已经达到前所未有的98%的识字率,改变文字必定会降低识字率。
目前的情况是,一些学校在一定程度上教授传统的文字,它也被用于艺术和设计。然而,在蒙古,大多数人仍然不知道如何读写传统文字。人们说,内蒙古和蒙古文字可能永远不会统一。Arai说,字母表的斗争可能会继续下去,因为各种各样的文字“标志着一个明确的文化圈,有时也标志着一个宗教势力范围”。在某些情况下,”他总结道,“书写文字会随着帝国的崩溃和势力范围的毁灭而消失”(Goble)。蒙古从采用俄罗斯循环字母表的那一刻起,就进入了一个俄罗斯文化圈,走出這个文化圈谈何容易,发现文字的新道路才应当是关键。
参考文献
[1] 哈斯赖恩.新兴国家的悲惨命运[J].康奈尔大学出版,2000:333
[2] 高布尔.保罗.蒙古有勇气废除俄罗斯字母吗?[J].网络文献,2017(04):29.
[3] Batdorj,bulgan.苏联解体26年后,俄罗斯在蒙古有多受欢迎?[J].蒙古的焦点,2017(04):30.