高职英语教学中的母语文化因素
2019-12-09罗锦雯
摘 要:根据目前高职英语教学中的母语文化缺失的现状,提出应加强母语文化教学,从语言能力、交际能力、社会能力方面阐述母语文化在语言学习中的重要作用,因此,高职英语教学中应加强母语文化的导入,注重培养学生的跨文化交际能力,做好中国传统文化的传播者。
关键词:母语文化;跨文化交际;英语教学
随着“一带一路”战略的提出和实施,我国国际影响力的不断增强,国际交流与合作的增多,在给高职学生就业带来新的机遇的同时,也对高职英语人才的培养提出更高的要求,跨文化交际能力越来越受到重视,给高职英语的文化教学的发展带来新的契机。交际作为一种双向的活动,是文化的吸纳和传播,但我们目前的高职英语教学为了避免母语负迁移的作用,一味地强调英语国家文化的输入,而忽略了语言作为中国优秀传统文化输出的载体的重要作用,这种教学中文化的“逆差”反而阻碍了学生跨文化交际能力的提高。本文尝试从高职英语教学中的母语文化教学现状着手,从高职高专教育英语课程要求出发,对母语文化在高职英语教学中的地位和作用进行初步的探讨。
一 高职英语母语文化教学现状
为了调查高职英语的母语文化教学现状,笔者在所在学校进行了课堂观察和问卷调查。笔者所在学院是湖南环境生物职业技术学院是一所农林医卫类高职院校,学院共有6个二级学院,招生专业26个,全日制在校生15771人。作为未来的综合技术型人才,成长为以英语能力为平台、专业技能为根本、跨文化交际能力为推力的高端技能型人才,理解和传承中国文化是他们重要的职责。为了全面深入了解母语文化教学导入情况和学生的母语文化常识以及英语表达能力,分别采用了课堂观察记录和问卷调查的研究方法。通过深入40个课堂的实地听课,其中涵盖了全院26个专业、《大学英语》、《护理英语》、《计算机英语》、《空乘英语》四门英语课程以及不同职称段的27个老师的英语课,形成了40篇详细的课堂观察记录。选定2018级、2017级学生发放问卷1000份,共收回问卷856份,涉及6个院系26个专业,男女比例较为均衡,因此具备一定的代表性。问卷调查分为两个部分,第一部分为母语文化基本素养共10道选择题,第二部分为母语文化的英语表达共10道填空题。
母语文化基本素养主要考察我国的历史、习俗、古诗词、地理、社会等基本常识,母语文化的英语表达为节日、饮食、生活等常用词的中译英。在收回的问卷中,2018级学生第一部分正确率在80%以上的为31人,2017级学生为28人;而第二部分母语文化的英语表达的正确率在80%以上的2018级学生仅有4人,2017级学生6人。根据调查结果显示,目前高职英语教学中主要存在以下几个问题:1)在教学中重视语言知识而忽略文化知识,并且以英语国家的文化知识为主,极少涉及中国传统文化,对文化背景的陌生感使得学生对英语学习的兴趣不高,英语学习脱离日常交际,造成一些熟悉的传统节日的都无法正确用英语表达;2)本身学生的传统文化素养不甚理想,缺乏全面、系统的理解,难以达到向外传播我国优秀传统文化的要求;3)英语考试侧重语言基础知识,很少出现文化知识的内容,尤其是中国文化或中外文化差异,因此面对这方面的问题学生不知所措。
鉴于目前高职英语教学的现状,反映了我们目前高职英语教学的不足,以及跨文化交际的失衡,我们非常有必要在促进母语文化知识和英语教学的融合,加强对母语文化的重视,弥补学生本国文化知识的匮乏,根据教学内容和交际需要适当补充和导入母语文化知识,充分发挥其在英语教学中的积极作用。
二 文化因素在英语教学中的影响
语言是文化的载体,语言和文化是紧密相连、相互促进的共同体,语言学习实质上也是文化教学。对于语言背后的文化知识的缺失必将导致交际过程中出现语用错误,在交際中出现误解和冲突,而对母语文化的忽视同样也会造成这些交际障碍,并且会降低学生的英语学习兴趣,心理上产生一种文化的疏离感和陌生感。“当人们学习一种外语时,交流方式的相似性不可避免地会对交际能力产生正迁移,也就是说,具有良好的母语交际能力的外语学习者,其外语交际能力的获得相对更容易些。而且,如果两种文化的语言结构和文化背景也相似,产生正迁移的可能性更大”因此,在跨文化交际中要想真正的实现高效的沟通交流需要的是建立多元的文化观,实现对英语文化和母语文化的兼容并举,在吸纳学习英语文化的同时,更重要的是提高中国优秀传统文化的对外传播能力,充分发挥母语文化在英语学习中的积极作用。因此,我们在高职英语教学中非常有必要渗透我国的优秀传统文化知识。
三 高职英语教学中母语文化融入的重要性
(一)语言能力
掌握和精通一门语言必须深入了解其背后的文化,如果只是对语言知识的掌握而不熟悉其背后的文化背景也会阻碍交际顺利进行,出现表达不得体或者沟通误解等情况,由于生活环境和社会环境的不同,单纯的讲解英语文化知识,学生很难深层次的理解文化背后的根源。而通过融入母语文化元素,减少心理上文化的陌生感,提高对英语文化知识学习的兴趣,加强对母语和英语文化的差异对比研究,提高对文化差异的理解能力,从而提高英语的综合运用能力。
(二)交际能力
语言能力仅仅只是对语言知识的掌握,而要实现语言能力的提升和运用要求我们必须着力发展学习者的交际能力。教学实践证明,语言教学与文化教学结合得越密切,学习者运用语言进行交际的能力就越强。交际是一个双向互动的过程,不同文化背景的人实现有效的交际是建立在理解言语中所隐含的文化信息基础上的。实现双向的跨文化交流,首先要深刻理解母语文化的内涵,在感性和理性层面上有效得体传播母语文化,树立文化自觉意识,同时通过对中西方文化的差异认识,克服跨文化交际中的文化冲突,形成多元文化观。在跨文化交际中既能保持自身文化的独立身份又能以包容和尊重的态度去理解对方的语言文化,能够通过语言表达和沟通传播中华文化深厚底蕴,提高跨文化交际能力。
(三)社会文化能力
社会文化能力是一种“运用已有的知识及技能技能有效地加工社会文化信息,使人格更加整合、潜能发挥更加充分的能力。当前,学生的社会文化知识对英语学习产生重要影响,学生的社会文化能力远远落后于语言能力。在英语教学中过多强调语言知识,但是对文化知识的教学严重不足,注重英语国家的文化输入,忽略了母语文化知识的导入,而了解母语文化对实现跨文化交际至关重要,加深对母语文化的理解可以更好的提高对英语文化的理解能力。只有对两种文化进行鉴别,互为参照,才可以发现其共性与差异,对文化信息进行客观全面的甄选,完善个人知识体系。经过对文化知识的理解和评价,最终积淀和整合其内核,对两种文化进行消化和吸收,逐渐形成个人的价值观。
结语:
为了响应弘扬优秀传统文化的号召,我们英语教师需要在高职英语教学中渗透我国的优秀传统文化,提高教师和学生的文化素养,增强学生的文化自豪感和自信感,增强学生的跨文化意识,提高学生用英语传播母语文化的能力,在教学中实现英语文化和母语文化的兼容并举。
参考文献:
[1] 袁芳.试析外语教学中“母语文化”的地位与作用[J].外语教学,2006(9):67-70.
[2] 马冬虹.外语教学中文化因素研究[D].上海外国语大学,2007.
[3] 何东.“一带一路”背景下职业公共英语教学中母语文化的融入[J].跨文化交流,2017(1).
基金项目:本文为2018年度湖南环境生物职业技术学院青年基金项目“高职英语教学中的母语文化教育研究”(编号:SK2018-12)阶段性成果。
作者简介:罗锦雯(1990.7-)女,硕士,助教,研究方向:认知语言学。