持之以恒:清朝名臣曾纪泽的家风故事
2019-09-10
[成语] 持之以恒
[出处] 清·曾国藩《家训喻纪泽》:“尔之短处,在言语欠钝讷,举止欠端重,看书不能深入,而作文不能峥嵘。若能从此三事上下一番苦功,进之以猛,持之以恒,不过一二年,自尔精进而不觉。”
[大意] 你的缺点,在于不会说话,行为举止不够严谨,看书不够深入,写文章不够鲜明。如能在说话、做事、求学三件事上多下功夫,坚持训练,一两年之内,便会有让你意想不到的进步。
得益于曾国藩所留下的家训、所培养的家风,曾家长盛不衰,出了许多人才,活跃在各行各业。比如曾国藩之子曾纪泽,就是晚清一位重臣,担当外交职务,长期与列强周旋,在那四面楚歌的年代,为中华民族的尊严苦苦支撑。
当时英国为列强之中的首强,英语也成为国际主流语言。那么曾纪泽是怎么学习英语的呢?
原来在他年幼之时,深具远见卓识的父亲曾国藩就开始对他进行“中西结合”的培养,除了传授国学之外,还请来外教,开始教授西洋文化,首先就是英语。这位外教恰好是位传教士,大约是想把清朝重臣的家庭都发展成教徒,一来就宣传《圣经》。曾国藩则觉得这《圣经》与中华《诗经》听来类似,既然《诗经》是国学启蒙之物,那么就将《圣经》当作西学启蒙之物吧。曾纪泽就这样开始了英语学习,这种笨办法反映出了曾家在学习上的一种家风态度,那就是持之以恒。
而曾国藩之所以要在家书中专门提醒曾纪泽持之以恒的道理,除了强调家风之外,还在于曾纪泽在学习上曾有浅尝辄止的毛病,必须用一些看似笨拙的方法来养成勤奋的习惯。
曾纪泽也没有辜负父望。在幼年背《圣经》之后,他有相当长的一段时间没有接触英文,在后来要担当外交使命时,才开始再度学习英语。此时他已是年近三十之人,每日有许多繁忙公务相扰,精力大不如前,但曾纪泽坚持每日抄写、背诵英语语句一二十条的方法,长期坚持,硬是自学成功了。他的英语功底后来好到什么程度呢?好到可以用英语写一篇洋洋洒洒数千字的政论文章《中国先睡后醒论》,发表于权威英文报刊上,并在国际上造成颇大的影响力。
当然,他这种持之以恒的学习也不仅限于英语,他在许多领域都有精深造诣,这种造诣与他长期的勤学密不可分。根据《曾纪泽日记》记载,这位公务繁忙的朝廷重臣,每日都有例行的、不可或缺的学习任务。除了英语之外,还有书法练习、阅读等。
在这种长期学习之下,他不仅博闻强识,还极富观察力。他在观察与对比中,认为中华当时之所以落后列强,就在于中華传统的学问偏离了儒家本来主张的“诚意正心”“格物致知”,尽是为功名所做的八股文。
可叹当时的朝廷用人之策,就是多用会写八股文的人。在与沙俄的交涉之中,晚清政府就派了一个名叫完颜崇厚的举人前去,这个人不懂外文只懂八股文,竟擅作主张将大片土地割让给了沙俄。晚清政府急忙派曾纪泽前去挽救。面对沙俄的恫吓,曾纪泽沉着应对,最后成功挽回了失地。
摘自《新湘评论》