跨文化角度下英关文学作品赏析探究
2019-04-14张月红
《英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)》一书由我国学者郑野、李雯编著,于2015年由世界图书出版公司出版。全书共分为十章,主要收录了美国本杰明·富兰克林、埃德加·爱伦·坡、纳撒尼尔·霍桑、赫尔曼·梅尔维尔、亨利·大卫·梭罗、马克·吐温、弗·斯科特·菲茨杰拉德、威廉·福克纳、厄内斯特·海明威、索尔·贝娄十位作家的作品,既有作者简介、内容提要、赏析,又有原文节选、思考问题及注释,实现了文学理论与文学赏析的有机结合。此书的编写旨在为广大的中国读者奉上原汁原味的美国人文阅读精华,其所选篇目多来自原典正文、专业教材,或选自网络热点、文学史纲目,由常年研究美国文学的学者掇菁撷华,最终辑录成册。作者希望读者在阅读本书以后不仅能够提升自己的语言运用能力,还可以领略到西方文化的精髓,进而提升自身的跨文化交际能力。
《英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)》中收录的是从美国建国开始一直延续到当代的优秀作品。虽然是建国后的作品,但仍然可以从中看到原来美洲大陆本土文化的影子。美國是个移民国家,当时来到美洲大陆的人大都是怀揣梦想,相信在这片新的大陆上能够实现自由平等,能够有机会实现自己的梦想。正因为如此,美国大量文学作品中都可以看到“美国梦”这一永恒不变的主题。同时,美国文学还受到“清教主义关于人生来有罪”“上帝主宰一切”等思想的影响,书中有多篇作品思考的是人性与原罪、人与上帝之间的关系等问题。作为一个移民国家,美国文化形成过程受到各种文化的影响,这又决定了美国文学相比较其他西方文学更具多样性。从美国建国历史来看,美国文学形成的过程其实就是一个跨文化交流的过程,只是这种交流大多简单粗暴,充满压迫和不平等。资本主义的性质决定了其发展充满扩张性。因为本土的市场狭窄、资源紧缺,所以欧洲资本主义国家迫切需要扩大海外市场和获取他国资源。他们在利用坚船利炮打开其他国家国门的时候,不可避免地也带去了他们的文化。发展到现在,受经济全球化的影响,跨文化交流成为趋势,只是大多数交流的双方是站在平等立场上进行的。
书名:英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)
作者:郑野 李雯
出版社:世界图书出版公司
出版年:2015年8月
ISBN:9787510096952
定价:30元
我国要提升国民跨文化交际能力,学习国际通用语言是必需的。但是,只是学习好语言,却不一定能够顺利实现跨文化交际。究其原因,就是我们对西方国家的文化了解不多,在交流过程中容易遇到障碍,从而给跨文化交际带来影响。《英美文学经典作品赏析与导读(美国篇)》一书节选的都是美国历史上著名作家的代表作品,在介绍作品的同时,还介绍了相关的写作背景以及社会发展情况,读者可从中了解更多的美国文化,无形之中提升跨文化交际能力。
(华南农业大学 张月红)