APP下载

标符化语段推导与量化结构和DP特征及相关问题分析

2018-05-26张连文

外国语文 2018年2期
关键词:词项中心语量词

张连文

(济南大学 外国语学院,山东 济南 250022)

0 引言

语法推导(推演)的语段方法的实质是把复杂语句的推导离析成局域推导。词项次阵列导(LAsub)出的语段*语段源于Chomsky(2000)在探讨合并先于移动中提升的可能性时,为了解决以下结构中DPs移动或合并的问题,而提出推导的每个阶段包含C或v的词项次阵列(LAsub)即语段被提取移交到计算:(1) a. *Bill expected [α __ to be proof discovered] b. Bill expected [α a proof to be __ discovered]构成嵌入小句α的词项次阵列(LAsub)不包含Bill,因此合并被排除,只能应用移动运算。CP,vP是未诠释特征[边界特征EF, Agr(φ-)、结构格特征等]赋值的域;语段用于最小化计算,具有向接口映射的循环/组合本质;CP,vP语段边界Spec-PH在连续循环移动中留下形态证据。强势最简论SMT的优选计算要求严格循环,在重复运用合并运算生成的语段阶段,构建的句法目标(SO)移交到SM和CI接口。语段无穿透条件(PIC)*语段中心语P/H的成分-统制域不可穿透到外部探针,即中心语P/H成分统制的目标G不可穿透到任何成分统制语段的探针P。(Chomsky,2001:5; Radford, 2004:382)的本质是在计算推导中限制探针的搜索空间。MP的所有运算由语段中心语探针的特征搜索驱动(Den Dikken, 2013),除了外合并(EM)的运算都应用在语段层次(Chomsky, 2007:17)。CP的语段本质来自CI接口条件(组合性)和优选计算。述谓范畴(V, Asp, T, Pred)标记[V]特征。局部性原则下所有句法运算都是局部性的,探针P-目标G一致性Agree(p,g)关系也遵循局部性原则以实现搜索最小化(张连文, 2016)。在语段模式下运算遵循局部性和循环性(张连文,2013)。量词提升QR是附接运算,在Spec-H一致性下核查特征。标符算法(LA)确定了推导程序和步骤。功能语类投射、算符投射和范畴特征提供了语义接口可读的解释指令和透视。

语段表达命题和题元结构等,CP语段包含语用力F(Chomsky,1999:9, 2008; Radford, 2009:306)。题元域vP语段与算子域CP语段都定义局部域和量化域。语段可应用于特殊句式以及格系统的解释和推导(Baker, 2015)。计算有效性要求限制计算资源和计算最小化,前者由限制合并运算实现,语段则是实现计算最小化及严格循环最大化的有效途径。在对语段机制系统研究基础上,本文主要结合标符算法(LA)和语类特征理论(Panagiotidis, 2015)进行功能语段CP类型变异分析、vP语段附接语和DP特征及量化的推导分析,旨在进一步探究语段解释原则和解释特征。

1 语段推导与标符和特征吸引

1.1推导循环

语段是以循环推导方式进行运算(张连文,2017)。在强势最简论SMT下(接口+递归=语言),语言L是语言官能(FL)必须满足的接口条件的优化解决。SMT的核心是有效计算(Chomsky,2005),合并组成了从词库到C-I接口系统的狭义句法唯一的运算。边界特征(EF)驱动合并运算产生在接口解释的表达。计算有效性存在两个制约条件:A.限制计算资源;B.计算最简化。制约条件A又通过对合并运算施加三个限制条件来实现:a. 无界合并;b.无干扰条件 (NTC)*NTC是计算有效性的基本原则(Cheng & Cover, 2006)。即使NTC被违反,SMT可能被满足,前提是对NTC的违反根据接口条件得到原则性解释。而原则性解释本身又源自:a.接口条件; b.语言外(机体外)原则(有效计算)。在单循环计算和废除无原则基础的层次(D-&S-结构&LF)、实体下逼近实质最简,即人类语言官能(FL)具有优选本质,这区别于方法论最简(Chomsky,2004:155)。;c.包含条件(IC) (Chomsky,1995:228;Freidin & Lasnik,2011:5;Bauke,2015:52)。“计算最简化”/计算最小化通过语段实现。

语段可识别为CP,vP,nP, VoiceP,语段也涵盖及物TrP(Collins,1997)和非作格vP以及DP。功能中心语具有语法特征的子集属性(Foc, Force, Aspect,Voice, Fin,Quan)。语段中心语PH(C,v)携带边界特征(EF) (如合并外论元EA到vP满足v的边界特征,CI接口指派θ-角色给EA;内合并IM也可满足EF);EF把XP从基础位置提升到Spec-HP*C是CP的左边界(left periphery; Rizzi,1997),涉及从功能中心语扩散的特征。;若PH的一致性特征已提升XP到Spec-PHs(PHs是C选择的T,v选择的V)则XP不可渗透(A-语链的Spec-T也不可渗透到C-T的一致性);A’-移动是C的语用点边界特征(EF)吸引wh-词项或DP到 Spec-C;功能范畴算符v是联系到完整论元结构,及物和经历者句式的功能中心语,是决定被选词根为动词性成分的元素(Marantz,1997)。CP 和vP/TrP是语段的形态证据是这两类投射的边界标符在连循环移动中形态标记,在主语-一致性Agrs区域内可找到穿过[Spec-C0]的移动效应,也支持了T一致性从C的属性中推导产生。

在探测算法(PA)的探针-目标关系中,探针可仅在原位拼读(长距离一致)或在探针位置(内合并IM)。未诠释特征[uF](语类特征和Ø-特征等可解释特征之外的特征)的结构格和羡余一致性在词库(LEX)中无值,由探针P-目标G关系在句法构型中赋值,主格NOM-一致性在高于TP的CP语段赋值,宾格ACC-一致性在vP赋值,格-一致性关系在CP和vP内由探针v和C-T确定。C的未诠释特征指派给T(Chomsky,2007:19);v有强不可解释[N-]特征,须在由合并或移动确立的核查关系中清空;v-V非连续句法模式的节点是同一特征的两极,v=[+voice typing],V=[+voice typing]。

标符/定位Ø-特征(涉及主格-一致系统、提升外论元或非宾格/被动宾语到Spec-T)和时态特征的T不能与标符C一起定义语段边界,T不是强语段中心语*因为Ø-特征和时态特征本质上是推导的而不是T内在的,T在词库缺少由C或择取性的V决定的基本时态特征,T可以表达基本时态特征当且仅当被C选择,若不被C选择,则T只能是提升(或额外格标记ECM)不定式且缺乏Ø-特征和基本时态特征,所以T只能从C继承这些特征且不具备语段边界的定义功能。若C-T一致于目标DP,则DP在长距离一致性下仍在原位且所有未诠释特征被赋值;或者DP提升至Spec-T且所有特征被赋值,不能再移动提升至Spec-C靶位,由此推导出A-A’位置的区分。UG继承机制(T继承C的[FF]特征)确立了CI接口要求的A-A’区分(I-语言属性);这一机制违反NTC制约但仍满足SMT。,也不是诱发A-移动的探针。但TP可构成语段(如关系小句;Deal,2016)。语段中心语H携带边界特征(EF)和一致特征(AF;φ-特征),C携带两个探针:边界特征和φ-特征,前者吸引wh-短语移动到边界Spec-C,后者吸引DPs语段到达T以核查EPP特征和自身的不可解释φ-特征。T可继承φ-特征(Richards,2006结合PIC论证了特征继承)。语段包含的无诠释特征[uF]的探针驱动了移位(如EPP;Miyagawa, 2017),探针携带的EFs和AFs特征可无序或同时应用,且没有未赋值特征的目标阻断一致(Agree)运算(对A和A’-语链都有效)。

事实上优先效应(SE)需PIC来解释。PIC涉及耦合CP语段的补足语域和vP语段的边界域,可更强地解释优先效应(SE)和Wh-禁区制约*也由最简连接条件(MLC;Chomsky,1995)解释。MLC:K吸引,仅当没有比更接近K,且使K吸引。(成分统制关系为:K > > )。语段无穿透条件(PIC)产生了属接的强形式。,数据如下:

(1)[CPC [TPT [vP(XP)v[VPV YP]]]]

a. *[CPWhatiC did [TPwhoj[vPtjbuy ti]]]?

b. [CPWhoiC did [TPti[vPtibuy what]]] ?

c. ?* [CPWhatiC did Bill wonder[CPwhere [vPMary bought titj]]]?

d. * [CPWherejC did Bill wonder [CPtj[vPMary bought what tj]]]?

不合法形式都违反了PIC要求的CP语段中心语探针C不可探测到语段内部域的制约。

语段可以链接,边界标符提供了非局部依存的解释,即提供连续循环移动的逃离舱(Kinsella,2009:35)。可以推定:(i)循环性降低了探针的搜索空间;(ii)为确保语段中心语PH的[EPP]特征满足,须从直接词汇次阵列或当前移动的语段内合并词项;(iii)仅当词项是[Spec, X]处于中心语X的边界域内, PIC驱使通过语段边界的连续循环移动;(iv)移动到中间语段边界须由特征激发(无奈原则LR);(v)边界特征(EF)不能强制出现在语段中心语上,需要吸引到语段边界的词项的数量不等于语段中心语上激发移动的特征数量,推导就会崩溃。设定边界特征仅出现在语段中心语上,则假定“边界特征条件”(EFC;Chomsky,2000:109, 2001:34, 2008:149):

(2)“边界特征条件”(EFC) :语段XP中心语X可指派边界特征当XP是完整的,且仅当边界特征指派对(接口)输出产生效应(Müller, 2010:37)。

根据EFC,在推导过程中,语段中心语PH被指派额外/非固有特征旨在执行PIC要求的中间移动步骤。所有复制由内合并(IM)在语段层次形成:

(3)a. [vPBill ate what].b. [CPWhat [vPBill ate ]]. c. for which thingx, Bill ate the thingx.

应用IM到(3a)生成CP语段(3b),符合NTC条件,词项what在语义CI接口得到算子-变量约束配对解释(3c)。在SM/AP接口,(3b)等同的SOs仅一个wh-词项得到发音,即结构上最显著的wh-词项。这也阐释了语言位移属性:词项LI在SM/AP接口得到发音拼读,在CI接口得到语义解释。在SM接口不发出所有等同词项源于有效计算,即降低把窄式句法(NS)操纵的内部层级结构转换到语音式PF的线性化运算规则运用的负荷。

语段推导以循环方式进行,循环性降低了中心语H探针的搜索空间,符合自然定律的最小搜索(MS)。应用语段理论描述句法-音系接口和韵律组块,可把拼读与PIC分离 (D’Alessandro et al.,2015)。根据Reuland(2005)的局部约束反身代词化,先行语无成分统制反身代词,相反两者都由与先行语一致的中心语T成分统制,即在结构[T…XP…R]中T和XP一致,XP没有成分统制R,而XP和都在探针C-T的搜索域且XP约束R(间接通过探针C-T),这先于SM接口的转移运算。语段推导循环可解释大量句法、语义现象,譬如解释模态结构、共指关系、汉语RVC句式、非宾格句式等*譬如,在[CP[TP [NP王冕] [AspP [vP死了ASP [NP父亲]]]]]中“死”是非宾格动词,因为其外论元[NP王冕]是非施事,确立[AspP [vP死了ASP [NP父亲]]]这一事件关系中的语义角色的最小域是体语段AspP和CP语段。。

1.2 特征吸引运算与标符特征存活原则

语段中心语探针P不能探测整个推导语段搜索特征匹配目标G,探针必须遵守语段无穿透条件(PIC)。对应标符的定位原则(Locus Principle et al., 2002:48)预设了推导记忆。为应用运算,必须查看定位点(推导中唯一)以确定探针/选择器。PIC规定语段HP中心语H的内部域(拼读域)不可触及HP之外的运算,因此PIC是局部性制约,在结构[ZPZ …[HPXP [H YP]]]中,PIC允许中心语Z吸引中心语H或HP边界(SpecHP或HP的附接语)的XP,而不是H内的YP。并且PIC仅应用到强语段 CP(携带语用力/语气),vP(完整论元结构ARG-ST)。若把PIC应用到以下结构中,则母句CP语段的Cmatrix不能探测到基础论元位置的wh-词项,这是因为在Cmatrix和wh-词项之间有多个强语段干扰,请看数据:

(4) C [TPyou [vPthink[CPthat Charlie [vPthinks [CPthat Chirs [vPput the hammer where]]]]]]]

PIC阻断了(4)中wh-词项到母句Spec-CP边界的长距离wh-移动,PIC要求wh-词项连续循环移到每个强语段的边界,以经历吸引(Attract)到达母句Spec-CP。强语段CP,vP中心语的EPP类型的OCC特征吸引wh-词项到语段边界。但需解释OCC特征没有吸引(5a)中原位的wh-词项,以推导出(5b-d)的结构:

(5) a. [CPC Who [vPthinks [CPthat Charlie will [vPput the hammer where]]]]

b. *Who [vPthinks [CPthat Charlie will [vPwhere put the hammer]]]

c. * Who [vPthinks[CPwhere that Charlie will [vPput the hammer]]]

d. * Who [vPwhere thinks[CPthat Charlie will[vPput the hammer]]]

阻断(5b-d)的wh-词项where移动到强语段CP,vP边界并且搁置在这些语段边界的因素值得研究。语段理论(PT)要求CP,vP的中心语携带未诠释特征[uF]的EPP边界[WH]特征,以搜索/吸引匹配[WH]特征的词项。以上证据显示where缺乏移动,但不能充分说明语段中心语无EPP的[WH]特征来实现吸引移动*吸引必须有最短移动(SM)和最小连接条件(MLC)或PIC的制约以确保吸引/移动的局部性(Chomsky,1993,1995,2000,2001)制约吸引/移动的经济条件(Collins,1997; Aoun & Li,2003)。,因此Stroik(2009)的语段中心语缺乏EPP特征的观点不成立。根据最小搜索(探寻最近适合范畴),携带EPP特征的母句C探针只能搜索最近的wh-词项,只有who符合要求。可运用局部性存活方法来解释以上数据的对比,即移动是由局部的存活(Survive)推进运算来驱动(从语段向高语段的自下而上←的推进对比自上而下→的吸引/牵引):

(6) 存活原则(SP):若Y是XP中的句法目标(SO),且Y携带与中心语X的特征不一致的未核查特征,则Y必须与成分统制XP的ZP再合并*若X在推导中携带激活特征[Fc],则[Fc]可作为Y的未核查特征[F]的潜在核查特征(Stroik, 2009:38)。。

按照移动制约(无靶向Z’的移动以及潜在特征核查止与Spec位置),存活原则(SP)驱动移动的程式如下:

(7) a. [ZPYP[Z [XP[X (YP)]]]] b. [ZPYP[Z [XP(YP) [X]]]] (Stroik2009:38)

存活原则要求Spec-XP或XP补足语位置的YP必须移动到中心语Z能核查其特征的语段边界Spec-ZP。合并到语段理论中,存活原则可循环应用。请看数据结构推导:

(8) a. [CPC[TPJuliet[vPthinks[CPthat [TPSam[vPthinks[CPthat [TPChris[vPput the hammer where ]]]]]]]]] ↓

b.[CPC where[TPdoes Juliet think [CPthat Sam thinks [CPthat Chris[vPput the hammer]]]]]?

在存活原则驱动下,仅当携带可解释特征[WH]的where从初始合并点一路从缺乏[WH]边界特征的语段循环移动到携带不可解释特征([uF])[WH]的母句Spec-CP边界。存活方法可解释“吸引”运算不能解释的量词漂移。存活原则(SP)分析可以解释以下多重wh-句式:

(9) a. *Why did Charlie buy what b. *What did Charlie buy why

c. Who saw a picture of whom d. *Who saw the picture of whom

在存活方法下,语言的位移属性源自语段HP内中心语H和补足语YP的特征不匹配;结构推导也是自下而上进行,存活原则激发的合并与再合并使结构自然增长。运算生成的单一结果推导和表征被移交到CI&SM接口解释。对语段形式特征的语义驱动力请参见Zeijlstra(2007)的研究。在标符理论下,中间推导步骤用于标符算法和特征存活(Ceccheto & Donati, 2015)。

2 CP语段的类型变异和量化本质

首先分析CP语段的类型变异。英语CP语段的功能中心语作为标句词也处于C位置,例示数据如下:

(10) a. Malcolm believes [CPthat [TPCeltic are the best team in Europe]]

b.Steve wonders [CPif [TPCaroline drinks anything other than gin]]

c. Sophie asked [CPwhether [TPEd was ever going to retrieve his bike]]

d. Is it better [CPfor [TPus to come to your house?]]

标句词C标记限定性[±finiteness]以及语用力(F)/语势。Rizzi(1997,2004)在局部性和左边界的研究中提出 CP可覆盖许多功能投射,请看意大利语的数据:

(11) a. 主题和焦点:Credo che a Gianni, QUESTO, domani gli dovremmo dire

Topic Focus Topic TP

I believe that to Gianni THIS tomorrow to.him we should say

b.语用力和限定:(a) Credo che il tuo libro, loro lo apprezzerebbero molto

Force Topic TP

I believe that the your book they it would.appreciate a lot

(b) Credo, il tuo libro di apprezzarlo molto

Topic Fin TP

I believe the your book to appreciate.it a lot

在意大利语中,主题Top和焦点Foc成分仅以边界指示语[Spec, X]为靶向。其他语言的证据表明助词可填充Top或Foc中心语位置(Aboh,2006)。Holmberg(2000:124)提出了CP语段的FOFC (The Final-over-Final Constraint)制约:

(13)FOFC制约:如果α是中心语开始短语,β是直接支配α的短语,则β必定是中心语开始的短语,如果α是中心语最后短语,β是直接支配α的短语,则β必定是中心语最后的短语。

请见Newton(2007)对语段中心语C分布的类型学考察以及使用这一规则对结构的推导。下面分析 CP语段的量化本质与C的EPP特征和wh-参数。量化短语QP在提升运算(QR)中要核查[+Q]特征。

算子域CP语段表达量化。假定动词复杂体分解成 V &v层, V是欠规定的词根范畴。核查和评估通过特征匹配和一致性AGREE运算发生。述谓、事件(情境)结构、论元结构由v层中心语处理(Ramchand, 2008)。Heim(1982)提出了获取量词辖域的三分系统,以及非无定QPs和无定QPs的区分。在量化三分系统内,表达量化的命题组合了三个成分:量化算子(Q)、限制辖域、核心辖域*根据Chierchia(1995:12),量化成份如every摄取了两个论元:限制和辖域。(i) a. [Every farmer]i who owns [a donkey]j beats itj with [a stick]k b.x,y[man(x) donkey(y)own(x, y)] z[stick(z) beat-with(x, y, z)](ib)是(ia)的LF表达。限制域由DP/farmer who owns a donkey表达,辖域由VP/beats it表达。(ib)显示全称量词x,y无选择约束关系小句中的自由变量x, y;而变量z由插入量词约束,且得到默认存在量化力解释。(张连文, 2014b)。后两者分别指示了一个集合,而Q给出了集合之间的关系。三分语义结构直接映射到句法中,通过两个运算推导句法表征,一是类似量词提升(QR;May,1985),把整个QP嫁接到句子层次;二是量词解释,把Q移出QP且附接到句子层次(Aoun& Li, 1993)。据此,可推导出everydogbarks的结构(13a), 插入认识模态词might可推导出eachdogmightbark的结构(13b):

认识模态词算子占据整句辖域,而Qeach的辖域宽于处于C位置的模态词,设定只移动Q,其NP限制仍位于[Spec,TP],但是结果的结构不连贯,因此Q不能被辖域成分C从其限制分离。唯一的解决就是设定量词解释之前整个QP先移动(NP-Prefixing)。QR属于隐性特征提升,可解释的量化特征[Quant]附接到X0max(T,v的选择性词缀特征允许寄主[quant]),无须核查。

用实词中心指涉语段, CP→T语段,vP→V语段,DP →N 语段。据此,通过QP→[Spec, TP] →[Spec,TopP]连续循环移动可获得Heim量化三分结构的推导:

这符合携带不可解释D/Q-特征的DP合并为论元,与限定词/量词分离。这与合并在较高循环中的可解释D/Q-特征一致(Bulter, 2004:62)。QP移动到∀P之下的TopP边界[Spec, TopP]对应于Heim的量化提升(QR/NP-prefixing)。可解释的全称量化Q特征[i∀]一致于QP的不可解释量化特征[u∀](特征被删除),使[i∀]成分统制Q的限制辖域NP和核心辖域TP*最后一步对应Heim的量词解释(quantifier construal)。。

继续分析CP语段中C的EPP特征与wh-参数。在汉语、日语和土耳其语等wh-原位语言中,LF是wh-移动发生的唯一层次。区分wh-移动语言和wh-原位语言的是形态,在英语等wh-移动语言中,wh-算子(Hagstrom,1998)在形态上不能与wh-短语的其余部分分离,整个wh-短语连带到CP语段边界。而在日语、汉语等wh-原位语言中,音系空的wh-算子从短语的其余部分分离,仅允准wh-算子显性移动到C。基于语段推导,本文假定EPP特征联系到功能语类C, T,v,且C的EPP边界P特征(π-特征;Fortuny, 2008)通过移动XP到Spec-C或移动中心语X到中心语C来核查*在传统解释下,由合并或移动满足EPP特征形成了新的范畴Hmax={K,H’},标符H和HP投射都是K的发生。在Chomsky(2001:40)的解释中,满足EPP则在发生列(occurrence list)添加了新的词项{K, HP}。这两种方法本质上是相同的标记,差别在于计算运算,但并无意义。音系原则在循环推导过程中的最高(最大)发生拼读K。表层解释也关注最高发生。Chomsky(2004:149)支持了C的边界P特征。。在英语中,wh-词项同时连接到可解释Q-特征和不可解释wh-特征(Chomsky,2000:128),且两者形态上无法区分,即合并到同一wh-词项,而在wh-原位语言中,譬如汉语和日语,疑问助词发生在句子的右边界C:

(15) a. [CP[vP他买了什么]呢](Q-PART)? ‘He bought what?=What did he buy?’

b. [CP[vPBill-ga nani-o ka-tta] no]?

Bill-NOMwhat-ACCbuy-PAST Q-PART ‘Bill bought what ? =What did Bill buy ?’

日语疑问助词no(の)初始合并在wh-原位,后经中心语移动提升到右边界C(日语是中心语居后语言)。疑问助词是存在/特称量词,仅连接到Q-特征。而wh-词项仅连接到wh-特征。日语中两个特征分布在不同词项,C的EPP特征通过疑问助词的中心语移动来核查。英语的Q-特征和wh-特征则合并在同一wh-词项。要核查C的EPP特征须wh-词项携带Q-特征和wh-特征移动到Spec-CP。在特征匹配一致性Agree(p,g)运算下,C探针的不可解释Q特征驱动wh-词项移动到C语段边界Spec-CP,满足了C的EPP特征,且C的Q特征得到赋值后删除,而wh-词项的不可解释wh-特征也得到C的匹配可解释wh-特征赋值后删除,在LF接口可读。根据Chomsky(2000:128),Wh-禁区制约是缺损干预效应(α>β>γ),即已赋值的wh-词项(不活跃)的Q特征阻断了较低Q的吸引,无法移动且赋值探针C的不可解释Q特征。在wh-句式中,不可解释[wh]特征仅并移中心语(显性或隐性)。功能中心语C携带可解释wh-特征,也可设定原位语言中,wh-特征仅发生在T上,C只携带EPP特征和不可解释Q-特征,由仅携带可解释Q-特征疑问助词(如日语的no,汉语的“呢”)移动到C满足,而wh-疑问词仅携带wh-特征,如此,wh-特征对等于T的φ-特征,而φ-特征由主语DP满足,满足了T的φ-特征就等于满足了T的wh-特征,宾语wh-短语不需要移动到Spec-CP边界,而是处于原位。若疑问语句是主语wh-词项引导,则该主语wh-词项既满足了T的φ-特征又满足了wh-特征。譬如:

(16) a. [CP[vP谁买了那本书]呢(Q-PART)]? ‘Who bought that book.’

b.[CPDare-ga [vPsono-hon-o ka-tta] no]?

who-NOMthat-book-ACCbuy-PASTQ-PART ‘Who bought that book?’

此外,Yoshida&Yoshida(1997)指出日语疑问Q助词可以脱落,但是脱落改变语义:

(17)a. Hanako-ga pikunikku-ni nani-o nottekita ??(no) (穷尽/exhaustive解读)

Hanako-NOM picnic-to what-ACC brought (Q)

‘Hanako brought what to the picnic?’

b.Dare-ga nani-o katta *(no)?(配对列解读)

who-NOMwhat-ACCbought (Q) ‘Who bought what?

a.Dare-oiminna-gatiaisiteru *(no)? (功能解读)

Who-ACCieveryone-NOMtilove (Q) ‘Who does everyone love?’ Answer: ‘His mother’.

b.Hanako-ga naze iku ? *(no) ?

Hanako-NOMwhy go (Q) ‘Why is Hanako going?’ (Miyagawa, 2001:311-312)

仅当出现Q-助词时,以上解读才成立。Q-助词是存在/特称量词,而wh-词项是限制(限制集合中可能的对象),存在量词和限制的组合反映了wh-句式的语义分析。而Q-助词的存在量词解读源自“驴句”。就日语ka和no的分布属性而言,ka是更纯的助词,出现在直接和间接问句中,也可与存在量词组合*wh-词项存在量词dare who,dare-ka“someone”nani“what”,nani-ka “something” doko“where”,doko-ka “somewhere” itu“when”,it-ka “sometime”。(Nishigauchi, 1990)。比较以下含有无定表达和存在量词的两组左向附接if-语句:

(18) a. If an articleiis published in Linguistic Inquiry(LI), Fred usually reads iti.

b. LI-ga ronbuni-po syuppansurb, Fred-ga taitei sorei-o yomu

LI-NOMarticlei-ACCpublish-if Fred-NOMusually iti-ACCread

‘If LI publishes an article, Fred usually reads it.’

(19) a.If somethingiis published in LI, Fred usually reads iti.’

b.*LI-ga nani-kai-o syuppansurb, Fred-ga taitei sorei-o yomu

LI-NOMwhat-Qi-ACCpublish-if Fred-NOMusually iti-ACCread

‘If LI publishes something, Fred usually reads it.’

(18)包含约束代词但不成分统制代词的无定表达(anarticle),即驴句。无定表达涉及命题函数(如‘I met a human’函数为:‘I metxandxis human’;Russell, 2010:81)。根据Heim(1982)的无定语义分析,无定表达没有固有量化力,而是从副词获取量化力的限制变量,代词由无定表达约束根源在于两者都由量化副词约束。(18)中的无定DPs在英语和日语中相似。(19a)中的无定表达something的约束如同无定DP,说明也都缺乏固有量化力,(19b)日语的无定表达nani-ka(なにか)则不合法。这说明nani-ka是具有固有量化力的存在量词。不能受到量化副词的约束,也导致不能对代词约束。以上证据表明日语wh-ka组合是存在量词,在wh-疑问句式中,Q-助词可在C的Q-特征驱动下移动到C。日语和英语wh-句式中C的Q-特征及wh-特征匹配分别是(20a,b):

日语和英语都存在显性移动,但移动靶向不同,日语是Q-助词向C移动,英语是携带wh-特征的wh-词项向携带Q-特征和wh-特征的C的边界Spec-C移动。理论基础和运算机制是EPP特征出现在功能语段中心语C,T,v上(T的EPP特征从C继承;Chomsky,2001,2008),则探针C的不可解释EPP特征驱动活跃的wh-词项移动至Spec-C,在一致性下,wh-词项的未赋值wh-特征和探针C的EPP特征都被赋值后在拼读到LF之前删除,完成特征核查(FC),wh-词项转移到PF接口获得音系解读。

含有wh-词项的方位PP和伴随PP,即wh-PP也可以满足探针T的EPP特征(π-边界特征):

(21) a. Disukuo-deizen’in-gatiodora-nakat-ta

Disco-atiall-NOMtidance-NEG-PAST

‘At the disco, all did not come.’ * not>all, all>not

b.Hanako-toi zen’in-gatiasoba-nakat-ta

Hanako-withiall-NOMtiplay-NEG-PAST

‘With Hanako, all did not play.’ *not>all, all>not

(22) a. Doko-no disuko-deizen’in-gatiodora-nakat-ta no?

where-GENdisco-atiall-NOMtidance-NEG-PASTQ

‘At which disco, all didn’t dance?’ not>all, (all>not)

b. Dare-toizen’in-gatiasoba-nakat-ta no?

who-withiall-NOMtiplay-NEG-PASTQ

‘With whom, all didn’t play?’ not >all, (all>not)

(23)显示了T探针携带不可解释φ-形式特征FFs与携带可解释φ-特征与携带不可解释结构格特征的主语或宾语DP能确立一致性,删除各自的不可解释特征。并且T的可解释wh-特征与携带不可解释wh-特征的wh-PP也能确立一致性。如此T探针可产生双重一致性,并且动词复杂体V-v移动到T,任何一次一致性都能使DP或wh-PP词项成为合格候选项移动到Spec-T满足T的EPP特征,且词项转移到LF之前都须删除各自的不可解释特征,在PF接口获得拼读。

假定XP=DP或wh-PP,T的EPP特征是强制性的,若XP成为优选项(optimal candidate),则EPP被满足,一旦EPP满足,则其他XPs留在原位。结合标符算法以及Cheng(1997),Miyagawa(2001:316),wh-句式的小句类型标记(clause-typing)为:

(24)wh-句式或者有显性wh-词项移动或者有疑问助词,且句类由标符C确定。

在前一类语言(英语)中,C携带的wh-特征和Q-特征,而C的EPP-特征驱动携带匹配特征的wh-词项显性移动至CP语段边界Spec-C完成一致性运算,删除了LF不可解释特征,使推导在LF收敛(Chomsky,2001:3)。而在日语等wh-原位类型的语言中,wh-特征在T上而不在C上,wh-词项提升至Spec-T满足T的EPP-特征,且作为存在量词携带Q-特征的助词词项移动至C中心语(满足C的EPP-特征),如此两类语言都发生了显性移动,符合Chomsky(2001)的统一性原则。标符理论进一步解释了扩充投射原则(EPP)问题(Gallego, 2017)。

3 右边界vP语段副词附接语

不同于论元在集合合并(set-Merge)下生成(Chomsky,2000),附接语在序偶合并下生成(Rubin, 2003)。根据此类合并L={ {, K}}生成附接结构:

(25) [[[X(P)…X0…] adjunct] adjunct]

但是也留下了未解决的问题。内在投射是否是最大投射?若是,如何确定外部投射? 若附接结构标符不同于靶向标符,则如何解释两者的分布属性等同? 附接通过并联(Concatenation)而无须调用标符结构获得CI接口的严格解释。

根据Biskup(2009),vP语段可解释为量化结构的核心域和信息结构的(信息)焦点域,CP语段可解释为量化结构的限制域和信息结构的背景域。以下在vP语段解释句末副词,阐明句末副词可合并在vP语段,并得到拼读和解释。一些句子副词只能合并在较高位置,不能合并在右边界的末尾位置(Jackendoff,1972),即vP语段右边界。请看以下英语、意大利、法语、希腊语、捷克语等包含认识(epistemic)模态词的数据:

(26) a. * Horatio has lost his mind evidently/probably.

b. Horatio has evidently/probably lost his mind

c. *Albert is being a fool merely/truly/simply.

d. Albert is merely/truly/simply being a fool.(Jackendoff,1972:50-51)

e. * Gianni partirà probabilmente. Gianni will leave probably.

f. * Jean partira probablement. Jean will leave probably. (Belletti,1990: 53)

g. * O Janis tha figi pithanos.

the-John-NOM FUT go-3SG probably (Alexiadou,1997:157)

h. * Gianni lo merita francamente/fortunatamente/evidentemente/probabilmente/forse/…

Gianni deserves it frankly/luckily/evidently/probably/perhaps/… (Cinque,1999:31)

i. * [CP[MoodPTu knihu pošle [TPPavel Jirkovi [vPmožná]]]].

the book-ACCsends Pavel-NOMJirka-DATpossibly

‘Pavel will possibly/probably/fortunately send Jirka the book.’

Jackendoff(1972)从说话人投射PSpeaker/主语投射PSubject的语义角度以及S或VP支配的句法角度分析了副词的分布。但是不能延伸到和覆盖其他语言副词分布的事实。这里重新研究句子右终端状语的地位。一些语言的句子副词可合并在vP语段,并在此得到解释*Biskup(2009:94)也指出驱动论元隐性移动的μ特征没有限制到个别类型成分,可使用在副词移动中。,然后隐性移动即先拼读后移动(内合并IM运算)到CP语段的正确语义位置。本文通过从较低的方式副词到较高的模态副词分布的经验证据证实句子状语副词根据词汇语义特征可合并在vP语段,并且可以焦点化(关于焦点选项集的级性值; Krifka,1995)。请看下列认识模态词的分布:

(27) a. Gianni lo merita sicuramente/di sicuro

‘Gianni deserves it surely.’

the book-ACCsends Pavel-NOMJirka-DATcertainly

(28) [CP[MoodPTu knihu pošle [TPPavel Jirkovi [vPjenom možná]]]].

the book-ACCsends Pavel-NOMJirka-DATonly possibly

‘It is only possible that Pavel will send Jirka the book.’

模态词možná与焦点敏感算子jenom(only)发生联系(Jackendoff,1972的焦点F连接规则),在音系-语义接口得到焦点重音。这证实了从模态词的词汇语义分析的观点比较合理。在(26i)中,已知其词项语义属性,možná/possibly未表达认识级差(epistemic scale)的极性值,不能单独作焦点值,这解释了(26i)的偏误。(28)中的算子jenom与焦点化的模态副词možná的组合排除了其他选项,也使možná成为认识级差的最低选项,获取了极性值。如此充分解释了(28)句末副词在vP语段合并的合法性。

(29) 命题算子FP的(不)可证实性:

i.命题算子FP是可证实的当且仅当FP衍推命题p:FP→p;否则不可证实。

ii.不可证实算子FP是反证实的(antiveridical),当且仅当FP衍推命题非p:FP→p。

(26)&(27)的对比分析和证据表明,以上右边界副词不合法的原因是句子副词处于非真实隐性算子的辖域内,譬如断言算子A并不能衍推命题p的真。

句子右边界副词偏误可解释为:在vP语段中,此类副词不能作为焦点语句的焦点。若副词表达了认识级差中焦点选项集的极性值,则可以合并在vP语段获得解释*Biskup(2009)也说明了仅嫁接语小句的背景化R-表达可与远距离小句中的同标代词共指,R-表达在CP 语段得到拼读和解释。此外,Biskup(2009)基于捷克语国家语料库的数据分析和研究可概括为几点:(i)嫁接语方法优先于特征方法;(ii)副词等级主要由语义因素决定,副词排序由副词的词项语义属性、相对管辖区域关系、其他成分的词项语义属性和语句的事件结构属性决定;(iii)表达时间间隔的副词相对排序由超级集合原则决定,提出了间隔的自然演变原则(PNEI),可由同一语段域(物理时空域)确定。。对于副词的等级的句法,目前有附接语方法(Svenonius,2002)和特征方法(Alexiadou,1997;Cinque,2004),本文认同副词的附接处理以及语段域分析。

4 功能DP语段特征分析与DP可及性

功能DP语段与CP语段存在结构的平行(Berstein,2001;Pesetsky,2001)。有定名词短语DP也是平行于vP、有独立接口属性的语段,D继承功能范畴算符n(内部域为[D YP])的结构格未诠释特征[uF](在PF & LF接口条件下驱动内合并和省略修补格过滤式的违反(Lasnik,2008;Vergnaud,2008)),也可解释与无定NP的提取差别(Chomsky,2007:26)。DP表达非结构化意义的概念和结构化意义的命题,与CP,vP表达的命题构成语义的双重性思维实体。定指描写的命题蕴涵无定指命题(Russel2010)。有定中心语复杂DP可部分重组即连接(connectivity)效应;无定DP可完全重组(Boeckx,2008:186)。

DP语段涉及概念所指性(referentiality)。首先分析DP语段的wh-词项。汉语中wh-词项在进入算式库的合并位置拼读,无任何wh-词项在前移位置得到形态语音拼读*(i) a. 你想知道谁买了什么?(Huang,1982; Stroik,2009) b.他们什么都吃。 c.什么谁都称赞。逻辑式LF: [TopP什么j[CP谁i[UnivP ti都[VP ti称赞tj]]]] d.这个人谁都不相信。 (赵元任, 2012:48)(ib)的“什么”表示任指。(ic)的“什么”是定指,取宽域。(id)的“谁”可做全称量化解读,与定指DP互动产生辖域歧义。。正如Soh(2005)观察到的,在汉语中否定算子NEG搁置非所指的wh-算子词项(为什么;why),而不是所指wh-词项(什么;what):

(30)a.*你不认为李四为什么看侦探小说?

‘Why don’t you think Lisi reads detective novels?’

b. 他不卖什么? ‘What didn’t he sell?’

在英语、德语中非所指的wh-原位词项也被否定NEG算子阻断:

(31)a. Who the hell is going where b.* Who the hell isn’t going where

(32) a. Wen hat Luise wo gesehn

Whom has Luise where seen ‘Where did Luise see whom’

b. *Wen hat niemand wo gesehen

whom has nobody where seen ‘Where did nobody see whom’

否定NEG算子中心语有非所指算子特征[OP,-REF],仅一致于核查的非所指算子特征[OP,-REF]。否定NEG算子可以搁浅非所指wh-算子(how, why),而不能搁置所指wh-算子(what, who),再请看:

(33) a. What won’t you do for him? b. Who will Bill not hire?

c. Who doesn’t Bill have a picture of ?

(34) a. * How will Bill not read the novel a’ .How will Bill read the novel

b.*That is why I don’t believe that Bill was fired

b’. That is why I believe that Bill was fired.

数据显示若NEG与其他算子[OP]的所指特征不匹配*NEG的算子特征与所指wh-算子的特征不匹配的证据也得到DP语段如no one不能成为非限制性关系代词的先行语的支持:a. *No one, whom Chris likes, left. b. *Chris will hire no one, who Sam just hired.,则推导崩溃。特征不匹配以及NEG搁浅其他算子的选择性合理解释了以上汉语等语言的事实。此外,wh-词项可携带三个形式特征: 话语依存[DISC]特征、所指[REF]特征、算子[OP]特征。这些特征的交互作用解释了wh-句式多样性的推导。下面进一步分析作为DP语段的wh-词项的再合并运算。在存活原则(SP)中引入再合并运算:

(35)若Y是XP中的句法目标,Y有与X的特征不一致的未核查特征,则Y必须与成分统制XP的下一个中心语Z再合并(Stroik,2009:45)。

再合并运算无选择地吸引所有携带存活特征的已合并SOs以核查特征一致性,这一推导过程可称为“特征惰化”(feature deactivation;FD),请看再合并推导:

(36)Who won? (算式库N的词项阵列:{who, won})

a.合并 →who won

b.合并>→T who won

c.再合并>>→who T who won

d.合并>>>→C who T who won

e.再合并>>>>→who C who T who won

f.解释>>>>→who (C who T who) won

(37)[CPTrinkst C [TPdu trinkst T [vPtrinkstv[VPtrinkst Bier]]]]

‘Drink you beer ?’ (Do you drink beer?)

a.合并 (核查动词trinkst的V范畴特征)

b.合并< , Bier> →trinkst Bier

c.合并 →vtrinkst Bier

d.再合并>→trinkstvtrinkst Bier (核查Bier的[VFORM]特征;Stroik2001)

e.合并DP(du) > → du trinkstvtrinkst Bier

f.合并→ T du trinkstvtrinkst Bier

g.再合并 >→trinkst T du trinkstvtrinkst Bier ( 核查trinkst的T特征)

h.再合并DP >> →du trinkst T du trinkstvtrinkst Bier

i.合并C →C du trinkst T du trinkstvtrinkst Bier

j.再合并V > →trinkst C du trinkst T du trinkstvtrinkst Bier (核查trinkst的[Q]特征)

推导过程显示动词trinkst先后经历了与V,v,T,C 的4次不同的中心语合并。合并的理据是“湮灭”动词携带的所有形式特征,直到与C再合并、核查[WH]特征后变成惰性成分。若特征从未核查,在到达PF接口前推导终止。因中心语再合并先于短语再合并,这一排序也是自上而下结构组装的结果,解释了再合并的中心语后与再合并的短语出现(如Wastrinkstdu)。Chesi(2004)提出了自上而下的语段计算处理,每个语段Phi都有固定的上限深度,但不对应完整的子树(Bianchi et al., 2008)。

DP语段的另一个特征是功能限定语D引发的类似叙实动词(factives; 如know,realize)的固有预设,即描述了话语界限内唯一可识别的实体。接下来分析与DP语段的有指属性紧密结合的D-连接wh-短语的选择移动问题,主要阐述从不定式/虚拟间接问句中选择性提取wh-短语取决于有指DPs从VP移动到vP边界位置Spec-v,而无指DPs无此移动(Ishii, 2006)。D-连接wh-短语如同有指DPs都允准ACD(先行语包含删除)句式,且D-连接wh-短语可从VP移动到vP语段边界直到封顶CP语段边界Spec-C,语段推导如下:

(38)Whichofthenewbooksidid Bill wonder [whenjto buy titj]

a. 嵌入vP语段[vPPRO [v[VPbuy which of the new books when]]] →

b. 嵌入CP语段[CPwhen PRO to buy [AspP[vPwhich of the new books[v’t’when[v’tPRO

buy twhen]]]]] →

c. 母句vP语段 [vP1[AspP[vP2which of the new books[v’2t’when[v’2tPRObuy twhen]]]] [v’1you [wonder when… →

d. 母句vP语段边界[vP1which of the new books [v’1[AspP[vP2[v’2t’when[v’2tPROto buy twhen]]]] [v’1you [VPwonder when…→

e.母句CP语段[CPwhich of the new books[C [you[vP1[v’1[AspP[vP2[v’2t’when[v’2tPRObuy twhen]]]] [v’1you [VPwonder whenj…

按照严格循环和PIC,推导先构建嵌入vP语段(38a)。D-连接的wh-短语whichofthenewbooks是有指的(specific),从VP补足语初始合并点隐性移出,符合映射假设(MH;Ishii, 2006)。语段Ph1在下一个语段Ph2评估,对有指DP的语义/解释条件要求D-连接的有指wh-短语从VP移动到vP语段边界Spec-vP。附加语when先于D-连接wh-短语从嵌入Spec-v移动到嵌入Spec-C,获得疑问语义/语用力解释,如此推导进入嵌入CP语段(38b)。而英语的C只有一个边界Spec-C,因此有指、D-连接的wh-短语在嵌入CP语段得不到解释,推导继续从嵌入CP进入母句vP语段(38c)。在(38c)阶段,嵌入体投射AspP经历了隐性重组(covert restructuring)*按照局部性PIC(Chomsky, 2001,2004),嵌入AspP先移动到嵌入Spec-CP,后移动到母句Spec-vP,获得时间解释。且时间解释也允准了功能中心语Asp首先移动到嵌入Spec-C边界位置(Ishii, 2006:241)。。D-连接的wh-短语在母句v的EPP-特征驱动下从嵌入Spec-v进入母句vP语段边界Spec-v,且在原位留下未发声复制,即(38d)(按:Ishii,2006:236认为wh-短语从嵌句vP语段边界到母句vP语段边界Spec-v的移动不需任何形式特征的驱动存在问题,值得商榷)。这一移动关于经济条件的评估发生在下一个语段,即母句CP语段。在母句CP语段,C探针的未诠释EPP-特征驱动wh-短语移动到Spec-C,同时在探针-目标一致性下,wh-短语的可解释、已赋值Q-特征赋值了C的不可解释、未赋值Q-特征。并且,wh-短语的不可解释wh-特征得到C的可解释wh-特征的赋值。含有CP关系从句的量化DP(QP)需要LF提升解释(May,1990):

(39) a. Everyone who bought a telescope got a lemon. ⟹

b. [TP[everyone [CPwho [TP[ a telescope]β[TPtbought β]]][TPgot a lemon]] ⟹

c.[TP∀[TP[TPis a person] &[TP∃β[TP[TPβ is a telescope]&[TPbought β]]] →[got a lemon]]]

此外,在语段结构与量词互动中,语段助词P的相对辖域取宽域:

(40) a.[CPEinige sind schon da].(schon > einige) Some people are already there

b.[CPEs sind schon einige da]. (Malink, 2008:417)

There are already some people there

c.ALREADY(λt.zR(z,t))=λtr. {zR(z,tr)t*t(t*

再者,重组过程可进一步分为LF的句法方法(Chomsky,1993)以及真值条件的解释方法。前者的移位成分置回到语迹位(等同复制)。后者把重组视为真值条件解释的一部分,如此,两者分属不同机制(Chierchia,1995:148),约束理论属于接口条件,请看动态约束下的解释程序:

(41) a. If it is hungry, a cat usually meows.

b. LF: [if it is hungry]kOk[TPa catiusuallyi[timeows]tk]

c. XP OkTP ⟹λxk[TP] (XP)

(41)b显示if-附加语由算子-变量结构连接到TP基础位。研究表明动态约束涉及重组的语义处理。

最后,动词转类的名词成分涉及范畴算符投射的nP语段、论元结构和命题性。若论元结构和命题性是LF语段的证据,那么DPBill’spaintingsofJuliet应该是LF语段。Maruši(2009)提供了DP-内LF语段的证据。并且DP的LF语段地位不是受到DP内N的语义属性(命题性)的挑战,而是受到量词语义属性的挑战。如果John’s在[DPJohn’s picture of Juliet]中是限定词,则问题依然存在,但是[DPall Leonardo’s paintings]如其他量化名词短语一样不是LF语段。Matushansky(2003)提出DP内存在语义类型为的NumP投射,该投射也是量词提升(QR)的落点,否定极性项(NPI)也经历QR:

(42) [DPNo student from any foreign country] was admitted.

汉语和日语等语言中,NP指示语义类型为的个体或类别,光杆NP在论元位(Chierchia,1998),例如:[TP他看见[NP虎]了](Morzycki,2011:672),[NP虎]指示了类别,无须干预限定语D协调NP的指示(外延)与谓词[V看见]的类型论要求。汉语和日语的NPs指示论元而非谓词,为[-pred]&[+arg]语言。英语等日尔曼语允许NPs指示谓词或论元,为[+pred]&[+arg]语言。光杆复数NPs命名类别可在论元位置(He saw tigers),其他指示属性的NPs需限定语D(* He saw tiger)。DP也携带量词特征[Quan]和实指量化特征[+SQA] (Verkuyl2015)。在[+pred]语言中,量化限定语D可标准/抽象定义为:

(43) a. [every]= λfλg. ∀x[f(x)→g(x)];

b. [a]= λfλg. ∃x[f(x)∧g(x)]

通过类别→属性转换算子U,可获得NP的属性:UTIGERKIND=λx.xis a tiger or tigers。把类别作第一论元的汉语等量化限定语D又通过属性→类别转换可定义为:

(44) a. [everyk]= λkλg. ∀x[Uk(x)→g(x)];

b. [ak]= λkλg. ∃x[Uk(x)∧g(x)]

研究表明完全重建运算应用于DP语段而非NP(Aoun&Li,2003)。DP的定指[+/-]特征是D中心语标符之下的标示语、无定量词位置的功能*譬如汉语DP的定指特征:(1)[DP [RelC他昨天买]i D0的 那[NumP [ClP两本书 [ti]]]](Simpson, 2002:89)。

5 结语

语段可以解释人类如何通过有限记忆能力处理大块数据和材料。Ishii(2006:238)针对Chomsky(2000)语段局部计算得出语言在本质上是语段局部的。广义特征继承理论(GFIT)是属于语段理论(PT)的子理论(Fortuny,2008:89)。分析表明附加语和D-连接的wh-短语都是由语段中心语v&C的EPP-特征驱动而移动。而语段中心语C,v的EPP-特征和语段边界Spec-C&Spec-v构成了连续循环移动的必要和充分条件。通过接口获得附接结构也是符合光杆短语结构(BPS)和包容(Inclusiveness)条件的合理方案。研究发现全称量词∀在否定辖域内的“存在预设”限制可见,而存在量词∃则不可见。基于语段计算框架(张连文, 2011,2013a),本文研究也进一步证实语段结构是量化结构的表征域。不同类型的量词词组QP在语段内排序[RefPGQP[CPWhQP[AgrS-PCQP[DistPDQP[SharePGQP[NegPNQP[AgrO-PCQP VP]]]]]]] (Dayal, 2013)。从跨语言视角,无论英语、德语还是汉语量词都要结合语段等句法结构、语义解释理论和语义结构研究(张连文,2012, 2014a),甚至类型逻辑语义进行探索(Carpenter, 1998)。至于汉语中语法功能GF项“个”等的量词地位需进一步探索(根据何杰,2008:169,“个”+ 数词Num +量词M构式中(如“他们俩差个七八岁”),“个”是特殊量词,表现了意义变体)。此外,对断裂DP结构*按量化DP由Det/Q+Res(限制)+核心域(NS)三分组构,分裂DP属非经典量化,量词Q对非邻接限制进行量化:(i) a. Combien de chaises as-tu peint (es)How many chairs have you painted masc.pl/fem.plb. Combien as-tu peint (*es) de chaises和强弱量词短语(标记性量词短语QmP)区分以及漂移量词(FQ)的语段分析有待进一步探求其统一解释(Baunaz, 2011)。

参考文献:

Aoun, J. & A. Li. Yen-hui 2003.EssaysonRepresentationalandDerivationalNatureofGrammar:TheDiversityofWh-Constructions[M]. Cambridge, Mass: MIT Press.

Baker, M. 2015.On Dependent Ergative Case (in Shipibo) and Its Derivation by Phase[J].LinguisticInquiry, 45(3):341-379

Baunaz, L. 2011.TheGrammarofFrenchQuantification[M]. Dordrecht: Springer.

Bauke, L. S. 2015. What Small Clauses Can Tell Us About Complex Sentence Structure[G]∥Trotzke,A. & J. Bayer.SyntacticComplexityacrossInterfaces. Berlin: De Gruyter,43-74.

Belletti, A. 1990.GeneralizedVerbMovement:AspectsofVerbSyntax[M]. Torino:Rosenberg & Sellier.

Belletti, A. 2009.StructuresandStrategies[M]. New York: Routledge.

Berstein, J. 2001. Focusing the Right Way in Romance Determiner Phrases[J].Probus1:1-29.

Bianchi, V & C. Chesi.2008.Phases, Strong Islands, and Computational Nesting[G]∥CISCLWorkingPapersVol2. 81-100.

Biskup, P. 2009.ThePhaseModelandAdverbials[D]. Leipzig: University of Leipzig.

Boeckx, C. 2008.AspectsoftheSyntaxofAgreement[M]. New York: Routledge.

Butler, J. 2004.Phasestructure,Phrasestructure,andQuantification[D]. The University of York.

Carpenter, B.1998.Type-LogicalSemantics[M]. Cambridge, Mass: MIT Press.

Cecchetto, C. 2004. Explaining the Locality Conditions of QR: Consequences for the Theory of Phases[J].NaturalLanguageSemantics(12):345-397.

Ceccheto, Carlo & Caterina Donati. 2015. (Re)labeling[M]. Cambridge, Mass: MIT Press.

Chesi, C. 2004.Phases&CartographyinLinguisticComputation:towardaCognitivelyMotivatedComputationalModelofLinguisticCompetence[D]. University of Siena.

Cheng, Lisa. L-S. 1997.OntheTypologyofWh-questions[M]. New York: Garland Publishing.

Chierchia , G. 1995.DynamicsofMeaning[M]. Chicago: The University of Chicago Press.

Chomsky, N.1993. A Minimalist Program for Linguistictheory[G]∥ Kenneth Hale & Samuel J.Keyser.TheViewfromBuilding20. Cambridge, Mass: MIT Press,1-52.

Chomsky, N.1995.TheMinimalistProgram[M]. Cambridge, Mass: The MIT Press.

Chomsky, N.2000. Minimalist Inquiries: The Framework[G]∥ R. Martin, D. Michaels & J. Uriagereka.StepbyStep:EssaysonMinimalistSyntaxinHonorofHowardLasnik. Cambridge, Mass: MIT Press: 89-155.

Chomsky, N. 2001. Derivation by Phase[G]∥ M. Kenstowicz.KenHale:ALifeinLanguage. Cambridge, Mass: MIT Press:1-52.

Chomsky, N.2007. Approaching UG from Below[G]∥ U. Sauerland & H-M. Gärtner.Interfaces+Recursion=Languages?New York: Mouton de Gruter,1-29.

Chomsky, N. 2008.On Phases[G]∥ R. Freidin, C. Otero & M.L. Zubizaretta.FoundationalIssuesinLinguisticTheory. Cambridge, MA: MIT Press,133-166.

Chomsky, N.2013. Projection Problems[J].Lingua(130),33-49.

Chomsky, N. 2009. Opening Remarks and Conclusion[G]∥ M. P. Palmarini, J.Uriagereka & P. Salaburu.OfmindsandLanguage. Oxford: OUP,13-43.

Cinque, G. 1999.AdverbsandFunctionalHeads:ACross-linguisticPerspective[M]. Oxford:OUP.

Cinque, G. 2004. Restructuring and Functional Structure[G]∥ A. Belletti.StructuresandBeyond. Oxford: OUP.132-191.

Collins, C. 1997.LocalEconomy[M]. Cambridge, Mass: MIT Press.

Collins, C.2002. Eliminating Labels[G]∥ S. Epstein & T. Seely.DerivationandExplanationinMinimalistProgram. Oxford: Blackwell,42-64.

D’Alessandro, R. & T. Scheer. 2015. Modular PIC[J].LinguisticInquiry(4):593-624.

Dayal, V. 2013. The Syntax of Scope and Quantification[G]∥ Den Dikken, M.TheCambridgeHandbookofGenerativeSyntax. Cambridge: CUP.

Deal, A. R.2016.Cyclicity and Connectivity in Nez Perce Relative Clauses[J].LinguisticInquiry(3): 427-470.

Den Dikken, M.2013.TheCambridgeHandbookofGenerativeSyntax[G]∥ Cambridge: CUP.

Diesing, M. 1992.Indefinites[M]. Cambridge, Mass: MIT Press.

Fortuny, J. 2008.TheEmergenceofOrderinSyntax[M]. Amsterdam: John Benjamins.

Freidin, R. & H. Lasnik.2011.Some Notes of Minimalism in GenerativeGrammar[G]∥ C. Boeckx.TheOxfordHandbookofLinguisticMinimalism. Oxford: OUP,1-26.

Giannakidou, A.1999. Affective Dependencies[J].LinguisticsandPhilosophy(22):367-421.

Giannakidou, A.2002. Licensing and Sensitivity in Polarity Items: from Downward Entailment to Nonveridicality[G]∥ M. Andronisetal.CLS38: 29-54.

Grodzinsky, Y. & L. Finkel. 1998. The Neurology of Empty Categories[J].JournalofCognitiveNeuroscience(2):281-292.

Hagstrom, P. 1998.DecomposingQuestions[D]. MIT.

Heim, I.1982.TheSemanticsofDefiniteandIndefiniteNounPhrases[M]. New York: Garland Pub.

Hiraiwa, K. 2005.DimensionsofSymmetryinSyntax:AgreementandClausalArchitecture[D]. MIT.

Holmberg, A. 2000. Scandinavian Stylistic Fronting: How Any Category Can Become an Expletive [J].LinguisticInquiry31(3):445-483.

Hornstein, N. & J. Nunes. 2008. Some Thoughts on Adjunction[M]. Ms. University of Maryland.

Huang, C.-T. J.1982.LogicalRelationsinChineseandtheTheoryofGrammar[D]. MIT.

Ishii, T. 2006.On the Relaxation of Intervention Effects[G]∥ L.L.-S.Cheng & N.Cover.Wh-movement:Movingon. Cambridge, Mass: The MIT Press,217-246.

Jackendoff, R, 1972.SemanticInterpretationinGenerativeGrammar[M].Cambridge, Mass: MIT Press.

Kinsella, A. R.2009.LanguageEvolutionandSyntacticTheory[M]. Cambridge: CUP.

Krifka, M.1995. The Semantics and Pragmatics of Polarity Items[J].LinguisticAnalysis(25):209-257.

Lang, E. 1979. Zum Status der Satzadverbiale[J].SlovoaSlovesnost(40):200-213.

Lasnik, H.1999. Chains of Arguments[G]∥ S. D. Epstein & N. Hornstein.WorkingMinimalism. Cambridge, Mass: The MIT Press,189-215.

Malink, M. 2008. Phase Structure and Quantification[G]∥ J. Dolling et al.EventStructuresinLinguisticFormandInterpretation. Berlin: Walter de Gruyter,413-434.

Marantz, A. 1997. No Escape from Syntax: Don’t Try Morphological Analysis in the Privacy of Your Own Lexicon[G]∥ A. Dimitriadis et al.Proceedingsofthe21stAnnualPennLinguisticsColloquium:PennWorkingPapersinLinguistics4,201-225.

May, R.1985.Logicalform:ItsStructureandDerivation[M]. Cambridge, MA: MIT Press.

May, R. 1990.TheGrammarofQuantification[M]. New York: Garland Publishing Inc.

Miyagawa, S. 2001. EPP, Scrambling and Wh-in-situ[G]∥ M. Kenstowicz.KenHale:ALifeinLanguage. Cambridge, MA: MIT Press: 293-338.

Miyagawa, S. 2017.AgreementBeyondPhi[M]. Cambridge, MA: MIT Press.

Nishigauchi, T. 1990.QuantificationintheTheoryofGrammar[M].Dordrecht: Kluwer.

Panagiotidis, P. 2015.CategorialFeatures:aGenerativeTheoryofWordClassCategories[M].Cambridge: CUP.

Pesetsky, D. 2000.PhrasalMovementandItsKin[D]. Cambridge, MA: MIT Press.

Radford, A. 2004.MinimalistSyntax:ExploringtheStructureofEnglish[M]. Cambridge: CUP.

Radford, A. 2009.AnIntroductiontoEnglishSentenceStructure[M]. Cambridge: CUP.

Ramchand, G. C. 2008.VerbMeaningandTheLexicon:AFirstPhaseSyntax[M].Cambridge: CUP.

Reuland, E. 2005. Binding Conditions: How Are They Derived[G]∥ S. Müller.Proceedingofthe12thInternationalConferenceonHead-DrivenPhraseStructureGrammar. Stanford: CSLI,578-593.

Rizzi, L.2004. Locality and leftperiphery[G]∥ A. Belletti.StructuresandBeyond:TheCartographyofSyntacticStructuresVol3. Oxford: OUP,223-251.

Rouveret, A.2008. Phasal Agreement and Reconstruction[G]∥ R.Freidinetal.FoundationalIssuesinLinguisticTheory:EssaysinHonorofJean-RogerVergnaud.Cambridge, Mass: MIT Press,167-195.

Rubin, E. J. 2003. Determining Pair-Merge[J].LinguisticInquiry(4):660-668.

Russell, B. 2010. Descriptions[G]∥ D. Byrne & M. Kölbel.ArguingAboutLanguage. London: Routledge,81-87.

Shiobara, K. 2009. A Phonological View ofPhases[G]∥ K.K.Grohmann.Interphases:Phase-TheoreticInvestigationsofLinguisticInterfaces. Oxford: OUP,182-201.

Simpson, A. 2002. Structure of the Chinese DP[G]∥ S-W. Tang & C-S. L. Liu.OntheFormalWaystoChineseLanguages. Standford: CSLI Publications, 74-101.

Soh, Hui-Ling. 2005. WH-in-situ in Mandarin Chinese[J].LinguisticInquiry(36): 143-155.

Stroik, T. 2001. On the Light VerbHypothesis[J].LinguisticInquiry(2):362-369.

Stroik, T. S. 2009.LocalityinMinimalistSyntax[M]. Cambridge, Mass: MIT Press.

Svenonius, P. 2002. Subject Position and the Placement ofAdverbials[G]∥ P. Svenonius.Subjects,ExpletivesandEPP. Oxford: OUP,201-242.

Svenonius, P. 2004. On Theedge[G]∥ D. Adger., C.de Cat & G. Tsoulas.Peripheries:SyntacticEdgesandTheirEffects. Dordrecht: Kluwer, 261-287.

Takahashi, D. 1993. Movement of wh-phrases inJapanese[J].NaturalLanguageandLinguisticTheory(17): 371-402.

Vergnaud, J.-R. 2008. Letters to Noam Chomsky and Howard Lasnik on‘Filters and Control’[G]∥ R. Freidinetal.FoundationalIssuesinLinguisticTheory. Cambridge, MA: MIT Press, 3-15.

Verkuyl, H. J. 2015. Lexical Aspect and Natural Philosophy[G]∥ I. Toivonen., P. Csuri & E. van de Zee.StructuresintheMind:EssaysonLanguage,Music,andCognitioninHonorofRayJackendoff. Cambridge, Mass: The MIT Press,137-164.

何杰. 2008. 现代汉语量词研究[M]. 北京: 北京语言大学出版社.

张连文. 2011. 依存消解、一致性计算与浮现和语段计算理论[J]. 外语学刊 (1):38-53.

张连文. 2012. 量化域的“语义结构”释义——兼评《德语量词辖域》[J].北京第二外国语学院学报 (10):8-16, 27.

张连文. 2013a. 基于语段计算框架的句法-韵律接口效应[J]. 外语学刊(1): 21-36.

张连文. 2013b. 最简推导的严格循环与语段边界效应[J]. 北京第二外国语学院学报 (6):1-10.

张连文. 2014a. 基于语义解释和语段理论的否定模态与辖域计算[J]. 外语研究(1):8-20.

张连文. 2014b. 特征一致性运算与限制域和汉语焦点结构语段分析[J]. 华文教学与研究(2): 75-89.

张连文. 2016. 基于语段严格循环、一致性及语义解释的Tough-句式推导[J]. 解放军外国语学院学报(4):49-57.

张连文. 2017.语段研究的新进展——《语段理论》述评[J]. 外国语(1):100-107.

赵元任. 2012. 汉语口语语法[M].吕叔湘,译. 北京:商务印书馆.

猜你喜欢

词项中心语量词
浙江桐庐中学 晏铌 老师答疑
集合、充要条件、量词
十二生肖议量词
量词大集合
论维吾尔语中心语及其维汉翻译的作用
自然种类词项二难、卡茨解决与二维框架
形式逻辑教学中需要深究并辨识的几对概念
汉泰状语与中心语结构浅析
量词歌
语料库驱动下的外语词汇教学