APP下载

No One But You

2018-03-12byDougPaisleyfromConstantCompanion翻译撰稿小狐

疯狂英语·初中天地 2018年3期
关键词:小狐大红大紫句末

by Doug Paisley from Constant Companion翻译&撰稿:小狐

I’ve seen you1)stumble

I’ve seen you fall

I’ve seen you brought down

2)Feathersand all

Picked yourself up

For the ones that you call

Your best friends

I know you’ve been fighting

What we can’t see

Sometimes it takes many faces to be

It takes a time and a place to be free

But in the end

*Who would be so cruel

To someone like you

No one but you

Who would make the rules

For the things that you do

No one but you*

I woke up this morning

Looked at the sky

I thought of all of the time passing by

It didn’t matter how hard we tried

Cause in the end

Repeat*

我见过你跌跌撞撞

我见过你跌倒

我见过你垂下羽翼

一无所有

而后振作起来

为了那些被你称作

最好的朋友的人们

我知道你一直在抗争

和我们看不到的东西

有时候做人不得不戴着多重面具

拥有时间和空间才能获得自由

但到最后

*谁又会如此残酷

对待一个像你这样的人

没有别人只有你

谁又会制定规则

限制你的一举一动

没有别人只有你*

今天清晨醒来

仰望天空

回想着逝去的时光

无论我们以前多么努力都不重要了

因为到最后重复*

词组加油站

★ pick yourself up

跌倒后再爬起来

1) stumble ['stʌmbl]

v. 跌跌撞撞地走,蹒跚

2) feather ['feðə] n. 羽毛

歌的故事

道格·佩斯利(Doug Paisley),加拿大乡村音乐歌手,2008年发行第一张同名专辑。他并不是大红大紫的一线歌星,他只有一把简单的木吉他,一副朴实无华的好嗓音,却如喧嚣都市里一丝凉爽的清风,悠然拂面而来,轻松惬意,无比舒心。

芸芸众生,忙忙碌碌,每个人都如上足了发条的机器,拼命向前冲,追求着或远或近,或现实或虚幻的目标,不肯停歇。事实上正是这些追求,这些目标,把人们压得透不过气来,把自己逼到生活的边缘。或许事业有成,却无暇顾及家人;或许家财万贯,却健康堪忧。再度回首才发现,之前的拼搏努力也许真的不是那么重要。正如一句老话所说:退一步海阔天空。也许慢下来,体会并珍惜每一个微小的幸福,才最重要!

名 师 考 点 小 结

1. sometimes意为“有时”,是表示频率的副词,相当于at times。例如:

Sometimes I help my mother do the housework. 有时候我帮妈妈做家务。

辨析:something、some times和sometimes

①sometime意为“某时”,指不确定的时间。例如:

I met him sometime last month. 我上个月的某个时候见过他。

②some times意为“几次,几倍”。例如:

Mary has been to the cinema some times.

玛丽已经去那家电影院几次了。

③sometimes意为“有时”,是频率副词,表示动作的重复。例如:She comes to visit us sometimes. 她有时来探望我们。

2. in the end与at last相当,意为“最后;终于”。in the end可放在句末,也可置于句首,表示经过许多变化、困难和捉摸不定的情况以后,某事才发生。例如:

Wang Ping got to the village in the end. 王平最终到达了那个村庄。In the end we found the house. 最后我们找到了这座房屋。

They won in the end. 最后他们赢了。

辨析:finally,at last与in the end的区别

①finally 表示某一动作发生的顺序是在“最后”,无感情色彩,常位于句首。

Finally, she understood why she had failed. 她终于明白她为什么失败了。

②at last 往往表示经过一番努力或曲折的过程,常带有浓厚的感情色彩;也可以用来表示“等候或耽误了很长时间之后才……”,语气比较强烈。

She has come at last. 她总算来了。

③in the end 表示经过许多变化、困难和捉摸不定的情况之后某事才发生。

We won in the end. 最后我们赢了。

猜你喜欢

小狐大红大紫句末
四川方言句末助词“哆”
LIVE AND LET DYE
我懂你,小狐狸
完整句末不一定都用句号
“也”“还”在英语中的用法
“落汤鸡”小狐
句末“没”和“没有”的演变分析
小狐狸的抢和炮
刮痧刮到“大红大紫”伤身!
小狐狸