留学生对外汉语教学中常见问题及解决方案
2018-01-29刘松
刘 松
一、对外汉语教学中经常出现的问题
对外汉语教学基础是国际汉语教学的根基,也是汉语教师必须具备的基础知识。它不仅包含了跟汉语有关的语言知识和语言能力,也包含了跟第二语言学习和教育有关的指导理论。如果缺乏这些基础知识,教师会对第二语言教学产生某些错误的观念,也难以开展有效教学。具体而言,对外汉语教学经常出现的问题主要存在于汉语基础知识、汉语交际能力的培养、语言教学基本原理和方法、课堂组织与课堂管理几个方面。
(一)汉语基础知识方面
汉语基础知识的问题可以概括为语音教学、汉字和词汇教学等。首先语音教学方面,学生对个别单字音节的发音不标准,或者干脆发不出音,如b、p,z、c、s,l、n;语流音变;语调与语义的配置关系不合理。反复、单调地进行语音练习,容易产生厌烦情绪,也会产生“语音阶段能解决全部语音问题”的错觉。产生这种问题的原因一方面是学生自身母语和生理条件的限制,另一方面是初学者很难掌握汉语的语流音变的规律。其次,汉字与词汇的常见问题有:学生对汉字书写很反感,对词汇的使用不恰当,对句子中词语摆放位置很随意。产生这种问题的原因有汉字的笔画很复杂,对词汇的理解不够全面,受母语的语言习惯影响,认为在前或者在后意思都一样等。[1]
(二)语言交际能力方面
在教师知识点讲解到位且充分的情况下,学生的汉语词汇量能达到一定高度,但会出现另一个问题,那就是学生的语言输出量和汉语使用率不高,开口错误率较高,书面语表达不完整。产生这种问题的原因在于学生的学习主动性不高,不会主动融入和创造语言环境,学生只有在汉语的课堂上才有使用汉语的机会;语音、词汇、语法掌握并不熟练;课内所学知识与实际联系不紧密。这就涉及语言学习的交际练习方面不够充分的问题,语言学习的终极目的便是交际,因此单纯的课堂练习不能满足汉语学习者的交际需求。
(三)教学组织与课堂管理方面的问题
教学组织经常面临的问题:如果你在国外教中文,你发现你的学生似乎不喜欢你,因此,他们不真正与作合作,你打算怎么办?对于这种情况,我们要多从自身找问题,然后从教学方法上入手解决。大部分学生对汉语学习的热情不高,班级学生学习成绩参差不齐,对课堂内容理解不到位,语言运用不到位。产生这种问题的原因大多由于课程设计枯燥无趣,与学生互动较少,学生参与度不够,教师讲课的方式不够生动形象。[2]
二、问题的解决方法
(一)汉语基础知识教学方案
既然对外汉语教学研究的对象是汉语的学习和教学问题,那首先要把“学什么”和“教什么”研究清楚。所以,第一位是汉语本体研究,但在研究方法上、侧重点上不同于一般的汉语研究。在汉语本体研究方法上突出的特点是运用比较语言学的方法,找出学习的难点,“所谓难点,就是中国人看来容易,外国人学起来困难的地方。在语音、语法、词汇三方面,汉语都有自己的民族特点,这些特点往往就是难点”(王力,1985)。研究语法结构,研究语音规律,对本国人来说,一般规律也就够了,但对于外国人来说,只掌握一般规律是学不会汉语的,常常一用就错,这种错误往往启发研究者去注意中国人自己不容易想到的问题,于是促使我们在研究方法上更注重“习惯用法”和“例外现象”的研究。这种从教学中发掘的研究课题,具有对外汉语教学本体研究的独特视角。[3]其研究,不仅推动了对外汉语教学本身,也对现代汉语研究起到了促进作用。
关于对外汉语语音教学方法,课程设计中要准备一些道具,例如白纸,主要强调清辅音和浊辅音的发音区别和人体发音部位的模型。带音的方法是指用一个已学过的因素或者母语中存在的因素带出另一个发音部位和方法相关的新音素,或者以一个容易发的音带出另一个发音部位和方法与之相近的较难发的音。用发音展示、五度声调示意图、图示等方法展示声调。老师可以让学生做模仿练习,模仿录音或老师的发音,可以集体模仿也可以单独模仿。听辨练习可以提高学生对声、韵、调的分辨能力,在此基础上提高发音能力。包括指辨、选择、辨别正误、填空等。读写练习即根据拼音写汉字和根据汉字写拼音。也可以设计绕口令等趣味发音游戏来练习。[4]
关于汉字、词汇实用性教学方法:首先讲解字义,例如“手、足、头”等实义词可以采用实物释义和图片示意;对于意义演变不大的象形文字和会意文字,可以借助古文字形体释字;形声字可以利用形旁释义,这样不仅容易讲清汉字的意义,还有利于促进部件意识的形成。教读字音时引导学生利用声旁类推读音,然后再利用类推成功和不成功说明声旁表音性及其局限性。其次,组词练习,通过组词理解、应用、掌握词语的意义和用法。练习时要注意考虑词语读音的区分、词汇意义的特点,例如同音词、同义词易混词语。可做填空练习,填补一句话或者一段话中缺少的词语、词语的正确读音标注。可以多做一些汉字的书写、词语的辨析、语法的练习。
总之,汉语基础知识方面存在的问题主要靠教师详细的讲解和多方位的操练,借助机械练习和拓展练习,只有不断地练习才能在应用中发现问题并及时纠正问题,语言学习便是在这个循环过程中逐步提高语言实际运用能力并最终掌握语言学习技巧的。
(二)语言交际能力方面问题的解决方法
教学中教师应该给学习者提供平衡的学习机会,不仅有语音、语法操练等关注形式的教学活动,也要有任务等偏重意义的语言活动。最为重要的就是培养学生交际能力。
汉语教师要有将汉语课堂向外延伸的意识,尽量为学生创造在课外使用和学习汉语的机会,将外显学习和内隐学习相结合,培养学生的交际能力。教师可以为学生提供合适的课外汉语学习资料,充分利用现代多媒体汉语学习资源,比如系统的网络教材、有趣的中文网页及适当的汉语影视剧作品,最大限度地为学习者提供学习汉语的机会。[5]对于学生的错误,教师要掌握一定的纠错技巧,既有效地减少错误,又要保护他们的学习积极性。对于初级阶段的学生可以采用重述的纠错方式。教师用正确的语言形式重新表达学生要表达的意思,对学生的话语做全面或部分修正,但不明确指出学生的错误,是一种较含蓄、隐晦的纠正方式。对于中级阶段的学生可以采用重复。教师重复学生的话语伴有上升的语调和重音以突出学生的错误,引起学生注意;或者请求澄清。当语言形式有严重错误导致理解困难时,教师应要求学生重新组织话语。
对于高级学习者来说随着学习内容的不断增加,会导致学习者陷入迷茫,不知道自己在哪方面有缺失。在这种情况下教师用情景法教学效果会更好。情景法继承了直接法运用目的语教学、强调口语教学以及语法教学采用归纳法,词汇教学避免对词义进行解释。新的语言点在情景中介绍和操练。在学生具备一定的词汇语法基础后,再进行阅读和写作。情景法的教学目的是对听说读写四种言语技能的实际掌握,在教学过程中四种言语技能都会涉及,很容易发现自己的不足,从而进行修整和专项训练,提高自身综合语言技能。
(三)教学组织与课堂管理方面问题的解决方法
教学组织与课堂管理的合理化直接影响学生的上课效果和教学进度。怎样激发学生的学习积极性,是教学中的重要环节。教师要根据学生存在的问题对教学组织进行合理修改和安排。
首先,我们必须明确,所谓学生“不喜欢我”,并不是讨厌“我”这个人。与其说他们不喜欢“我”,不如说是不喜欢“我”不同于当地文化的教学方法和行为方式。所以,我们应该去找原因,看他们为什么不喜欢这样的教师,以及他们喜欢什么样的教师。
其次,应该反思调整。最好是入乡随俗,看看当地教师是怎么进行教学、怎么开展学校工作的。我们可以和同事分享自己的困惑,看他们有没有什么好的建议;也可以和同事商量,看能不能去他们的课上观摩,以便更好地了解当地的教学环境、了解当地教师教什么、怎么教,怎么让课堂教学又有趣又有效,怎么引导学生,怎么和学生互动,怎么进行课堂管理,用什么样的指令,以及学生习惯、喜欢什么样的学习方法等。我们还可以反过来操作,邀请同事来听我们的课,以便他们可以发现我们需要改进的地方。[6]如此种种所见所闻所思,都会有助于教师作出相应的调整。最后,也有其他方式可以帮助教师更好地改进自己的教学。比如,作为对外汉语教师应该更深入地了解当地文化,特别是当地的教育和教学,同时也适时向学生介绍、解释中国学校教学的方法、中国的文化,让学生真正理解我们的一些做法。此外,对外汉语教师还应该积极融入当地学校的各项活动,不仅是教学活动,也包括文体活动,让学生既看到我们工作的一面,也看到我们生活的一面,并借此机会增进师生间的相互了解,这对于今后的教学组织和课堂管理工作都将有所助益。[7]
(四)汉语学习积极性的建立
教师需要通过丰富有趣的课堂活动、轻松幽默的课堂话语和活泼生动的提问方式,让学生体会到汉语学习的乐趣,感受到学习汉语带来的成就感,激发他们学习汉语的动力和持续学习的热情。在对外汉语教学设计中,要合理设置汉语典型情景,力求创造一个活泼自然、充满生趣的学习场景,激发学生的学习兴趣,把认知活动与情感活动结合起来。
在教学过程中为了营造与现实相契合的语言情景,教师既要借助道具等实物,又要创造和模拟一些情景。可以通过调动人的视觉、听觉、触觉等各种感官来直接感知并内化为知识,例如利用实物、图片和多媒体等来展示知识点。多媒体是情景教学中最常用最便捷的方式之一,能够化抽象为具体,激发学生的学习兴趣,提高教学质量和效率。[8]
对外汉语教师要注意引导师生之间、学生和学生之间进行有意义的商讨、交流学习,多通过小组的形式进行。教师可在有意义、真实性的交际情境中,以自然的方式融入词汇和语法结构等的教学,达到自然沟通交流的目的。[9]在小组活动中,学生相互交流信息,没有课堂上独立回答问题时的焦虑,可以有效地提高学生的开口率,切实提高他们的语言交际能力。小组活动中,学生为了完成共同的任务需要综合运用所学语言快速地交流信息,学生的注意焦点不在形式。商讨性、交流性的小组活动能激发学生自主学习的动机,可以让学生充分掌握语言。还可以设置课文中的情境,让学生分角色扮演,模拟课文中的情景来操练。让学生分角色扮演重现课文重要对话是检验学生学习情况的有效方法。[10]
总之,对外汉语是一门年轻的学科,其理论体系还不够成熟,作为一门应用学科,需要回答教学实践中出现的大量问题。所有问题的背后都有一定的文化背景。无论是汉语教学中哪个环节出现问题,都会直接或者间接地影响课堂教学效果。同时无论哪方面出现问题,其解决方法一定会涉及对外汉语各个方面的知识。因此,我们的研究过程应紧紧结合教学实践,通过不断优化解决方法,为初级汉语教师提供可行性的建议。对外汉语教学是一门科学,科学赖以存在的基础,是因为它建立在朴素的客观规律之上。对外汉语教学尽管头绪纷繁,却是有规律可循。从理论上探索这些规律,对几十年来国内外汉语教学的经验加以总结,可以从中归纳出若干规律,形成自己的理论框架。这种探索将推动对外汉语教学逐渐走向成熟。