会意字的世界(七):千姿百态的“人”
2018-01-26吕俐敏
◇吕俐敏
在《说文解字》中,以“人”做偏旁的字有263个,数量可谓大。也难怪,人作为天地生物中最宝贵的生灵,发明了用文字来歌颂自己与记录生活,自然会把自己抬得很高。所以,从“人”的字,很多都表达尊贵的意味,比如:位,本来是指一个站得非常直的人,用来表示“朝廷中群臣排班所处的序列和位置”,最早的意思是跟庙堂衮衮诸公相关的字。所以,现在即便是表示量词,也充满了敬重的意味和书面语的色彩。大部分从“人”的字是形声字,从“人”的会意字有“保、企、伐”等。此外,汉字经历了漫长的历史变迁之后,还有很多变形了的“人”,在现代汉字中已经很难看出来跟人字相关,但是,追溯源流,可以看出这些字跟人字的关系密切,也因为有了这种理解,对于一些汉字的理解便可以水到渠成。下文将针对“保、既、即、临、监、盗、羡、吹、尿、屎、尾”等字逐一讲述。
“即”与“既”是一对形体、读音都很相近的字,二字当中都含有“人”,只是需要溯源。“即”字的甲骨文为“”,左边为“簋”的象形,是一种圆形食器。右边“卩”读为jié,是一个跪坐的人形,正对着食物要进食。合起来表示吃饭这个动作正在进行或就要进行。词义引申表示走近、靠近,柳宗元《童区寄传》中“以缚即炉火,烧绝之”的“即”表示靠近,成语“若即若离”“可望而不可即”中的“即”也表示靠近的意义。而“即席、即兴、即位、即景生情”则是进一步引申的结果,后来语法化为副词、介词、连词等。但是,即便是虚化以后的副词、介词、连词,其表示正在进行和马上就要进行的意义仍然存在,如“即使”是假设的事实前提,客观上没有发生。
“临”和“监”,在现代汉字中长得很相似,但仔细分辨,会发现它们的构件和结构其实都不太相同。“临”的金文字形为“”,其繁体字为“臨”,简化字形中,左边“臣”改为两竖,右边也发生了相应的归并和简省。这个字的金文字形描绘了一个从上对下俯视的形象。其中的“品”便是通过人口众多来会“芸芸众生”或者“数量多”的意思。所以,这个“临”字,从造字开始便有俯视众生和万物的意思,居高临下的傲气便可通过字形获得理解。所以,来自高贵(级)或者权势一方的叫“降临”“莅临”“光临”,都有赏光的意味。《诗经·邶风·日月》中,那位呼天抢地的妇女,无助地呼唤“日居月诸,照临下土”,就是“太阳月亮在天上,光辉普照大地上”,作者在此借以抱怨遇人不淑的命运。这里的“临”,是日月以其光辉照耀大地,也是一种自上而下的照耀。
“盗”本是“盜”的俗字,后来“盗”行而“盜”废。其金文字形为“”,像一个人对着器皿流口水的样子,上部之“”就是一个人流口水的样子,字形为“”,后来这个字写作“涎”,于是“涎”行而“”废。从造字之初来看,“盗”是觊觎别人财物,偷窃的意思,引申指偷窃东西的人。如《左传·文公十八年》“窃贿为盗”,孔颖达疏“窃人财贿谓之为盗”。《春秋榖梁传·定公八年》:“非其所取而取之,谓之盗。”纪昀《阅微草堂笔记·如是我闻四》:“次日,闻西商被盗,并箧中新旧借券,皆席卷去矣。”再如明代刘基《卖柑者言》:“盗起而不知御。”“盗”指偷盗,卖柑者以“偷盗四起而不知道抵御”来嘲讽那些“坐高堂,骑大马”实质已“败絮其中”的“庙堂之器”。《韩非子·说难》(《智子疑邻》):“宋有富人,天雨墙坏。其子曰:‘不筑,必将有盗。’”“盗”指偷窃东西的人。盗的对象是物,表现为偷偷摸摸、挖洞跳墙等行为。后来词义发生转化,才有了“江洋大盗”等说法。
“尿、屎、尾”三个字中的“尸”,学者们意见不统一。有学者认为是箕踞之形,就是一种在古人看来非常不礼貌的坐姿,臀部着地,两腿向前伸开;还有学者认为是像人屈膝蹲着的形状。不论是哪种样子,从“尸”的字如“尼、尻、尿、屎、尾、屁”等都不是特别体面的字眼,人们总是用各种词语来避开直接对这些字的使用。“尼” 是两个人紧紧地接近;“尻”是臀部。而“尿、屎、尾”的字形分别是“、、”,逼真的生活场景,在文字中得到了反映。