浅谈河南省金融外语人才培养策略
2018-01-15周琰
周琰
摘要: 随着我国金融行业的快速发展,金融业对于人才的需求呈现出多元化特点。其中一个重要表现便是对高端金融外语人才,即“金融+外语”、“外语+金融”复合型人才的需求日渐急迫。目前,河南省市场对于金融外语人才的需要与河南省金融外语人才的数量之间存在严重的供需矛盾。针对这一现象,文章从课程设置角度出发,探索找出原因,并提出解决对策,使河南省金融外语教学能顺应市场的潮流,为市场培养符合实际需要的人才,从而进一步促进中原地区经济的发展。
Abstract: With the rapid development of the financial industry in China, the demand of the financial industry for talents shows diversified characteristics. One of the most important manifestations is the ever-increasing demand for high-quality financial foreign language talents, that is, "financial + foreign language" and "foreign language + financial" compound talents. At present, there is a serious contradiction between supply and demand for the need of financial foreign language talents in Henan market and the number of financial foreign language talents in Henan Province. In response to this phenomenon, the article explores and finds out the reasons from the perspective of curriculum setting, and proposes solutions to make the teaching of foreign languages in Henan can follow the tide of the market, train qualified personnel to meet the actual needs and thus further promote the economic development of central plains.
关键词: 金融外语;复合型人才;課程改革;培养策略
Key words: financial foreign language;compound talents;curriculum reform;training strategy
中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1006-4311(2018)04-0167-02
0 引言
21世纪是一个高科技时代、信息化时代、经济全球化时代。科学技术飞速发展,交叉学科不断涌现,自然科学和社会科学相互渗透,从而对适应这个时代的人才提出了新的要求。(黄源深,2001)金融业其实是指银行、证券、保险、信托、基金、财务公司等行业。在拥有五个“国字号”战略规划后,河南的开放程度得到了极大的提高,金融业的国际交流也日益频繁,从而衍生出无数金融与外相语结合的岗位需求。市场对于“金融+外语”或者是“外语+金融”的复合型金融外语人才的需求急剧增加,以往那种只有外语知识或者是只有金融知识的人才已无法完全满足市场需要。与此同时,国家教育部在《关于外语专业面向21世纪大学教育改革若干意见》中指出: “被调查的国家部委、国有企业、外经贸公司、部队和教育部门对于单一外语类毕业生的需求量已降至零,而期望外语专业学生具有宽泛知识的则占66%。市场对单纯语言文学专业毕业生的需求量正在逐渐减少,而大量需要的则是外语与金融、经济、管理等其他学科相结合的复合型人才。”①如何通过改革创新来调整高校金融、外语专业人才培养的策略,从而缓和金融外语人才在市场上严重的供需矛盾,使金融外语人才在激烈的竞争中获得优势,对于促进河南省经济发展有深远的意义。
1 河南省高校金融外语人才培养现状
早在2001年11月,国家教育部下发的《关于加强高等学校本科教学工作提高教学工作质量的若干意见》中第八条明确规定“积极推动使用英语等外语进行教学”②,强调在金融、国贸等六个国际性较强的专业率先进行双语教学尝试。金融外语是一种在特定行业和语境中使用的专门外语,它既包括对于外语知识及技能的掌握,又包括对于金融专业知识的理解,是两种知识的自然结合。所以,高校在制定培养方案时应该将目标定位在培养外语基础扎实,金融理论丰富的高素质金融外语复合型应用型人才。同时,笔者在对河南省金融企业人才需求的调查中发现企业希望金融、外语人才要有金融外语两方面的知识,但与企业对于人才要求不同的是,河南省有大量的金融、外语专业人才,但是金融外语复合型应用人才却严重短缺。高校培养出来的金融、外语人才无法满足市场需要,为什么会出现这种情况呢?
第一,人才培养目标定位不够明确。一些学校或教师在制定教学计划过程中将金融外语人才培养的教学目标定位于提高学生的外语水平。在这样的理念指导下,外语的字词理解,语言能力的培养变成了学习的重点,而金融知识以及对金融、外语两者的整合被忽视。
第二,培养模式及课程设置不够科学。在培养模式上,河南省多数高校外语专业方向的设置一直沿用着传统的“语言+文学+文化”培养模式。在课程设置上,金融外语教学课时普遍偏小,有时候老师为了赶进度,采取蜻蜓点水的办法,使双语教学流于表面,影响教学效果。endprint
第三,师资相对薄弱,教学方法单一,教学考核机制不够完善。要想培养出金融外语复合型人才,良好的英语基础以及广泛的金融知识是教师必备的能力。但实际教学中,部分金融外语教师要么不具备专业的金融知识和实践经验,要么外语能力有所欠缺。在教学方法上,还是属于“填鸭式”教学,学生被动地获取金融外语知识。此外教师重视的还是传统的语言技能训练,忽视金融知识的培养,再加上市场应用意识不足,所培养的学生不能满足市场的需求。在考核方式上,河南省各高校基本上都采用笔试,主要还是对学生进行外语听说读写能力的考察,譬如金融术语、语句的汉英翻译、以金融为主题的阅读理解写作等等。这种考核方式导致金融专业的学生在学习外语时只单纯地背诵单词和短语,不能在具体的金融实践中用外语顺利地表达,理论和实践脱节,不能达到良好的教学效果。
2 解决方案
2.1 明确金融外语人才培养目标定位
从本质上讲,金融外语人才培养并不是单纯的语言上的提高培养,而是经济全球化背景下,专业教学形式的一种创新,是通过外语向学生讲授金融专业知识,目的是让学生学习西方经典的金融学理论的同时逐渐提高英文的驾驭能力。知识是目的,语言是手段。金融外语的课程定位是培养既有扎实外语基础,又有丰富金融理论的复合型人才。
2.2 紧抓市场需求,创新培养模式
金融外语复合型人才的培养既要优化方向设置和课程设置,还要注重培养模式的选择。以往高校外语人才培养模式是“语言+文学+文化”,然而随着时代的发展,这种培养模式不能满足现今市场的需要,我们需要转变思想观念,培养“外语+金融”和“金融+外语”的复合型人才。这既需要借鉴国内外的成功经验,还要结合河南省各高校自身实际和河南省市场需求等等因素。
首先,河南高校培养金融外语人才可借鉴上海外国语大学的培养模式。上海外国语大学是国内一流外语类高校,在复合型外语人才培养方面有着成功经验,尤其是从上海外国语大学毕业的金融外语复合型人才已得到社会的一致认可。上海外国语大学复合型外语人才主要有五种培养模式。首先是外语专业型,即各外语语言文学专业,并且下设文学、语言学、翻译等研究方向;其次是复合专业型模式,即培养既有专业知识和基本技能,又有扎实的外语基础的人才,如国际经济与贸易专业的学生既精通专业的知识,又通过选修、辅修第二学位的方式提高外语能力,最终达到熟练运用外语语言的水平;还有专业方向型,即在原有专业中增设若干方向型课程,如商务英语方向等;还有双外语型,即学生除了要有一个主修的外语语种外还要有一个辅修的语种;最后一种是主辅修型,即增设辅修专业,学校给辅修的学生课程合格者证书,以此来补充主修专业。
其次,河南高校培养金融外语复合型人才应结合自身实际并考虑市场需求。笔者根据调查发现,河南省市场对于金融外语复合型外语人才的需求是十分巨大且迫切的。然而据统计,河南省45所本科高校当前开设的金融外语种类十分有限。对此,河南省高等院校可以依托现有基础,在借鉴上海外国语大学培养模式的基础上对自身培养模式进行创新,如大力发展国内外联合教育方式、在政策允许范围内推进与企业的联合办学模式等。
2.3 优化金融外语人才培養模式的课程设置
从课程设置上看,高校应对现有课程设置进行适当调整,增加金融外语的课时量,并认真界定“教”与“学”的范围,将课上重点知识点拨与课下基本知识自学相结合,将节省出的课时量放到案例分析、专题讨论中来,增加学生上课说的机会。此外,还要注意保持专业知识之间的衔接性和连贯性,如可以建设外语教学课程群,以国际金融、国际结算为基础,将西方研究更为深入的金融工程学、金融市场学、金融经济学、金融衍生工具等微观金融课程逐步纳入教学计划中。
2.4 加强师资力量建设
师资队伍是培养人才的基础和关键。首先,积极促进高校外语专业教师对金融的知识学习,提高学历层次,可以适当选派优秀教师到国外合作学校进行有针对性地学习和进修,拓展专业知识面;其次,鼓励教师考取金融专业资格证书,将外语能力和金融知识进一步融合;最后可以积极引进社会资源。通过联合办学的形式,适当引进国际师资;还可以从与金融密切相关的行业,例如银行、证券等行业聘请行业内外语水平高的人来做兼职教师,从而实现行业人才互动,从整体上建设成一支高质量专兼结合的金融外语复合型师资队伍。
2.5 采用多样化教学方法
以认知为基础的建构主义教学理论对金融外语教学模式的创建具有重要的指导意义。建构主义学习理论强调学习的主动性、社会性和情境性,而教师是促进学生学习的组织者、引导者和协助者。(李玲玲,2014)在课堂上,教师可以设置情景,让学生模拟真实情境下的金融活动,还可以采用角色扮演、小组讨论等形式吸引学生的兴趣。实践教学也是重要教学方法之一。高校应积极建立实训基地,在政府的引导下,实现高校与企业的优势互补。目前河南省多所高校如河南工程学院、郑州航空工业管理学院和河南农业大学等纷纷与多家大型企业签订联合培养或实训基地合作,有针对性地把基础知识和专业技能与社会需要相结合,为河南省经济大迈步发展输送新鲜血液。
2.6 深化金融专业外语评价体系的改革
金融外语课程的考核要落脚到学生能否有效应用所学到金融外语知识。必须改变以往单一对于外语听说读写的笔试考核方式,需要增加实践考核环节,例如可以让学生用外语填写开户申请书、支票;可以让学生针对金融交际中的具体主题情景作口语表达测试等等,在这样的测试中不仅可以看出学生的外语水平,还可以看出学生的团队协作创新能力。
3 结论
河南的发展对于中原崛起至关重要。在五大战略之下,河南省金融经济呈快速发展趋势,市场对于高端金融外语人才的需求十分迫切。但是由于人才培养目标定位不够明确、培养模式和课程设置不够科学以及师资相对薄弱、教学方法单一、教学考核机制不够完善等等问题,河南省高校并不能有效培养市场所需要的“金融+外语”和“外语+金融”的复合型人才。为此,我们明确金融外语人才培养目标定位、根据市场需求来创新培养模式、优化金融外语人才培养模式的课程设置、加强师资力量建设、采用多样化教学方法、深化金融专业外语评价体系的改革,从而培养和市场需求相符的金融外语人才。
注释:
①见教育部高教司颁发的文件《关于外语专业面向21世纪本科教育改革的若干意见》。
②见教育部高教司颁发的文件《关于加强高等学校本科教学工作提高教学工作质量的若干意见》。
参考文献:
[1]李玲玲.满足应用型人才需求,改革金融英语教学[J].黑龙江金融,2014(2).
[2]黄源深.21世纪的复合型英语人才[J].外语界,2001(1).
[3]魏所康著.培养模式论[M].东南大学出版社,2004.endprint