英语语法/词汇能力与听力理解能力潜在关系研究
2017-10-23白丽茹
白丽茹
(天津外国语大学 英语学院, 天津 300204)
外语教学研究
英语语法/词汇能力与听力理解能力潜在关系研究
白丽茹
(天津外国语大学 英语学院, 天津 300204)
本研究以163名大学英语专业二年级学生为被试实施系列实证研究,尝试探讨了英语语法能力/技能和词汇能力/技能与英语听力理解能力/技能/测试类型潜在关系。研究结论如下:语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/测试类型均存在显著正相关,但变量间相关关系程度存在个体差异;语法认知技能和语法应用技能对听力理解能力/技能/测试类型均具有显著预测作用,其中语法认知技能贡献率大于语法应用技能;词汇应用技能是听力理解能力/技能/测试类型显著预测指标,而词汇认知技能仅对听力词语识别技能具有一定解释力;语法认知技能和词汇应用技能对听力理解能力/技能/测试类型均具有显著预测作用,两个变量联合对听力理解能力/技能/测试类型具有显著解释力,但贡献率彼此存在个体差异。
语法能力;词汇能力;听力理解能力;潜在关系
1.0 研究背景
听力理解是一种极其复杂的语言认知活动,是听者充分利用所掌握的语言知识和非语言知识以及相关听力理解技能和策略对外界输入的语音材料进行积极主动地加工和处理以达到理解说话者意图的动态过程(刘润清、韩宝成,2000;刘龙根、苗瑞琴,2011)。听力理解是外语学习重要的语言基本技能,也是外语学习者耗时较多且收效缓慢的语言技能之一,其原因既包括个体听者因素(语言知识、语言能力、非语言知识、记忆能力、注意能力和情感因素等)也包括听力性质因素(文本特征、听力过程和任务类型等)。语言能力包含词汇能力、语法能力、语义能力、语音能力和拼写能力(欧洲理事会文化合作教育委员会,2008:105),其中词汇能力和语法能力在听力理解过程中具有重要的作用,在快速言语交流中识别词语和辨别语法特征是理解口语语言的基础(Braidi,1998;Rost,2005;Nation,2006)。
词汇能力是语言能力的核心要素之一,是外语学习者语言知识和语言能力发展和提高的基石;词汇能力在听力理解过程中具有十分重要作用,听者词汇量不足将直接影响其对听力材料的理解,但是仅有词汇量还不够,掌握一个词还意味着掌握该词的一系列相关知识(词义、语音、拼写、词性、搭配、语法和语用等);因此能否识别单词、掌握词语意义以及快速准确地将单词语音形式与其语义建立连接是理解口语语言的关键(Bonk,2000;Rost,2005;Nation,2006;Schmitt,2008; Staehr,2009)。
语法在第二语言学习中具有重要作用:要准确理解语言,听者必须熟练掌握语法知识和语法规则;没有语法,有意义的语言交际不可能实现;交际任务越复杂,对语言的正确性要求越高;培养目的语语法意识有助于学习者逐步掌握语法,进而提高外语学习效果(Celce-Murcia,1991;Ellis,1993;Batstone,1995;Skehan,1996;Doughty & Williams,1998;Mitchell,2000;胡壮麟,2002;刘润清,2004)。阅读理解需要语法能力,即使文本词汇识别没有障碍,复杂的句法结构也会阻碍阅读者对文本内容的理解,学习者只有熟练掌握语法知识和语法规则才能提高处理复杂句子的能力(Yule,2002);高效准确的听力理解同样需要听者熟练掌握语法知识和语法规则以便快速、准确地理解所听文本内容。然而由于听力理解在信息处理及应用策略方面有其独特性,加之很多听力材料和听力测验多项选择题占较大比例,致使学习者意识不到语法能力在听力理解过程中所起的重要作用。笔者曾对所执教的大一年级学生(171人)实施语法能力与语言技能潜在关系问卷调查,其中对“我担心英语语法不好,听力理解也不会好”赞成者16.96%,不置可否者38.01%,反对者45.03%;相当一部分学生认为语法能力与听力理解能力没有直接关系,听力理解能力与学习者词汇量存在一定关系。那么,语法能力和词汇能力与听力理解能力潜在关系如何?语法能力和词汇能力对听力理解能力是否具有预测作用?语法技能和词汇技能对听力理解能力解释力是否存在个体差异?语法技能和词汇技能联合对听力理解能力是否具有预测作用?语法技能和词汇技能何者对听力理解能力贡献率较大?上述诸多问题尚为得到有效的实证支持。
尽管有研究尝试探讨了英语词汇知识与英语听力理解能力潜在关系或英语语法能力与英语听力理解能力潜在关系(李晓,2007;王同顺等,2011;张晓东,2011;白丽茹,2015a),但是由于研究者采用的测量工具不同、题目难易、被试来源及英语水平各异,致使研究结论不尽相同。本文研究者对我国外语类核心期刊论文检索发现,鲜有研究对英语语法能力/技能和词汇能力/技能与英语听力理解能力/技能/测试类型潜在关系进行对比研究。鉴于此,本研究将尝试探讨英语语法能力/技能和词汇能力/技能与英语听力理解能力/技能/测试类型潜在关系,旨在为大学低年级英语听力理解教与学提供参考性建议,进而提高学生英语听力理解能力和听力理解水平以及英语听力理解教学效果和教学质量。
2.0 研究设计
2.1 研究被试
被试选自天津外国语大学英语学院某系大二年级8个自然班,有效被试163人(男18人、女145人),平均年龄19.2岁。正式测试时被试已接受3个学期英语听力理解课教学(每周100分钟),此间未曾接受英语语法课教学。
2.2 相关概念定义
1)英语语法能力:参照欧洲理事会文化合作教育委员会(2008)和白丽茹(2015a)语法能力定义,本研究英语语法能力是指对英语语法体系的认知和应用能力,即在句子层级内熟练掌握和运用英语语法知识及语法规则理解、监控、操作和产生句子所具有的语言能力;语法能力由语法技能构成,主要包括语法认知技能和语法应用技能,不同语法技能建立在不同语法认知和语法应用亚技能基础之上。
2)英语词汇能力:参照欧洲理事会文化合作教育委员会(2008)词汇能力定义,本研究英语词汇能力是指对英语词汇成分和语法成分认知和应用能力,即在句子层级内准确理解、识别、判断和应用词汇成分和语法成分所具有的语言能力,其中词汇成分包括固定短语、成语和单词,语法成分包含封闭性语法词语(冠词、数词、代词、介词和连词);词汇能力由词汇技能构成,主要包括词汇认知技能和词汇应用技能,不同词汇技能建立在不同词汇认知和词汇应用亚技能基础之上。
3)英语听力理解能力:采用白丽茹(2015a)英语听力理解能力定义,即英语听力理解能力是指听者在听力理解过程中对语篇整体或局部明示信息或隐含信息判断推论,语篇特定词语识别及语篇整体或局部内容总结概括所具有的语言能力;听力理解能力由听力理解技能构成,主要包括判断推论技能、词语识别技能和综合理解技能,不同听力理解技能建立在不同听力理解亚技能基础之上。
2.3 研究问题
本研究尝试探讨语法能力/技能与听力理解能力/技能/测试类型(以下简称类型)以及词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型潜在关系,拟回答以下问题:
1) 语法能力/技能与听力理解能力/技能/类型相关关系如何?语法能力/技能对听力理解能力/技能/类型是否具有显著预测作用?何种语法技能对听力理解能力/技能/类型解释力较大?
2) 词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型相关关系如何?词汇能力/技能对听力理解能力/技能/类型是否具有显著预测作用?何种词汇技能对听力理解能力/技能/类型解释力较大?
3) 语法技能和词汇技能联合对听力理解能力/技能/类型是否具有显著解释力?语法技能和词汇技能何者对听力理解能力/技能/类型解释力较大?
2.4 研究过程
本研究拟从语法能力/技能与听力理解能力/技能/类型,词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型以及语法技能和词汇技能联合与听力理解能力/技能/类型五个层面实施系列实证研究,研究过程如下:
2.5 研究工具
2.5.1 英语语法能力量表
我们采用白丽茹(2015b)编制的“英语专业学习者英语语法能力量表”,测验内容涉及语法认知技能和语法运用技能,其中语法认知技能(句子监控技能)涉及词法监控亚技能和句法监控亚技能,语法运用技能(句子操作技能和句子产生技能)涉及句子整合亚技能、句型转换亚技能和汉句英译亚技能。该量表由88道测试题组成,分值介于1~4分,总计130分;句子操作技能和句子产生技能成绩之和为语法应用技能总成绩,语法认知技能和语法应用技能成绩之和为语法能力总成绩;题目难度指数平均值为0.53,区分度平均值为0.45,内部一致性信度系数为0.91。本研究再测内部一致性信度系数为0.88。
1)语法认知技能:采用句子错误识别与改正检测任务,要求识别目标句中某一特定词法或句法使用错误并写出其正确形式,每题仅1处错误,共40题;目标句采用简单句和复合句(排除歧义句),句长介于6~16个单词。测验内容如下:词法认知亚技能(20题)包括动词时态、语态和语气错误,非谓语形式错误,限定词、指代词、代词、修饰关系和词序错误;句法认知亚技能(20题)包括主谓一致错误,名词、形容词和副词性从句错误,强调、倒装、比较、动词句型、感叹句和反意问句错误。评阅标准如下:每题1分,总计40分;错误识别且改正正确得1分,错误识别正确但改正错误0分,答错或不作答得0分。题目难度指数平均值为0.51,区分度鉴别指数平均值为0.42;内部一致性信度系数为0.84,分半信度系数为0.84。本研究再测内部一致性信度系数为0.77,分半信度系数为0.78。
2)语法应用技能:涉及句子操作技能和句子产生技能,共48题,分值介于1~4分,总计90分;题目难度指数平均值为0.55,区分度平均值为0.48,内部一致性信度系数为0.85。
本研究再测内部一致性信度系数为0.84。
(1)句子操作技能:包含句子整合亚技能和句型转换亚技能,前者要求将简单句合并成并列句、复合句和并列复合句,共16题,每题含2~4个句子;后者要求在不改变目标句语义前提下对短语和小句进行相互转换,共18题。评阅标准如下:每题1分,总计34分;符合题目要求、句法结构正确且语义合乎逻辑得1分;不符合题目要求、答错或不作答得0分。题目难度指数平均值为0.54,区分度鉴别指数平均值为0.46;内部一致性信度系数为0.75,分半信度系数为0.77。本研究再测内部一致性信度系数为0.75,分半信度系数为0.77。
(2)句子产生技能:涉及诱导翻译亚技能,要求使用并列句、复合句、并列复合句、分词短语、独立主格形式、倒装结构或平行结构并根据目标句内容产生语义对应的英语句子,目标句介于14~37汉字。评阅标准如下:每题4分,总计56分;句法结构符合要求且使用正确得1分;动词时态、语态和语气使用正确得1分;词序、词语及短语搭配正确得1分;单词拼写、大小写和曲折变化正确得1分。题目难度指数平均值为0.58,区分度相关系数平均值为0.51;内部一致性信度系数为0.79。本研究再测内部一致性信度系数为0.81。
2.5.2 英语词汇能力量表
为真实、客观反映所选被试英语词汇能力,我们尝试编制了“英语专业低年级学习者英语词汇能力量表”, 测验题目选自历年英语专业四级考试词汇试题及《英语专业四级词汇自测题1000题》(贺宗文 2015)。量表测验内容涉及词汇认知技能和词汇应用技能,前者主要测查对词汇成分(固定短语、成语和单词)和语法成分(冠词、数词、代词、介词和连词)的认知能力,后者主要测查对词汇成分语法功能(曲折变化)和派生功能(前缀和后缀)的应用能力。经过师生访谈、试测及题目分析,我们最终将难度和区分度优良的测试题目组成英语词汇能力量表,题型为多项选择题和词语填空题,所有题目答案词汇均为英语专业四级高频词汇。量表共包含126道测试题,分值1~2分,总计172分;题目难度指数平均值为0.57,区分度平均值为0.39,内部一致性信度系数为0.93。
1)词汇认知技能:涉及词语辨别亚技能和语义匹配亚技能,采用填空型检测任务和取代型检测任务(刘润清、韩宝成,2000),题目干扰项均不涉及语法因素,重点考查词汇意义因素,共80题,每题1分,总计80分;题目难度指数平均值为0.56,区分度鉴别指数平均值为0.36;内部一致性信度系数为0.86,分半信度系数为0.86。具体内容如下:(1)填空型检测任务,题干为1个或2个连续的句子,其间有一空白处,要求从所给4个选择项中选择1个单词或短语填入空白处,共50题;题目难度指数平均值为0.52,区分度鉴别指数平均值为0.34;内部一致性信度系数为0.82,分半信度系数为0.83。(2)取代型检测任务,题干为1个或2个连续句子,其中某个单词或短语加有底横线,要求从所给选项(同义词)中选取意义与划线词语最接近的选项,共30题;题目难度指数平均值为0.64,区分度鉴别指数平均值为0.39;内部一致性信度系数为0.79,分半信度系数为0.80。相对于填空型检测任务,取代型检测任务题目相对较为容易,这可能与该检测任务作答方式有关,但题目难度指数平均值仍处于量表编制可接受范围。
2)词汇应用技能:涉及语法功能亚技能和派生功能亚技能,采用填空型检测任务,共5组,每组8~10题,共46题;题干为1个连续句子,其间有一空白处,要求从每组8~10个选项中选择1个符合该题语义和句法规则的词,每题1个正确选项;目标句为简单句、并列句和复合句(排除歧义句),句长9~28个单词,所选词汇均为英语专业四级高频词汇。评阅标准如下:每题2分,总计92分;单词选择正确且语法和派生功能正确得2分;单词选择正确但语法和派生功能错误得1分;单词选择错误或不作答得0分。题目难度指数平均值为0.57,区分度相关系数为0.45,内部一致性信度系数为0.91。
2.5.3 英语听力理解能力测验
为全面、客观地反映被试英语听力理解能力,我们以其大二学年第1学期末英语听力理解考试成绩作为听力理解能力测试数据,测验题目从历年英语专业四级、雅思和托福考试及美国之音新闻材料精选而成。测试类型包含客观性测试和主观性测试(简称客/主观类型),总计100分;测验内容涉及判断推论技能(客观类型,占54%),词语识别技能和综合理解技能(主观类型,占46%)。测验内部一致性信度系数为0.64,测验内容与测验总成绩相关系数介于0.91~0.73,测验内容之间相关系数介于0.42~0.59。
1)判断推论技能:涉及短对话15段(15题)和长对话4段(12题),共27题;题型为多项选择题,每题1个正确选项;音频播放2遍,要求边听边在答题卡上填涂正确选项;每题2分,总计54分,答对得2分,答错或不作答得0分。
2)词语识别技能:测验内容为1篇设置13处空白的约300字短文,每空只需填写1个单词;每题2分,总计26分;音频播放3遍,要求边听边在答题纸上填写答案。单词拼写准确无误得2分;单词拼写正确但曲折变化错误得1分;单词拼写错误或不作答得0分。
3)综合理解技能:测验内容为1篇设置5道测试题的美国之音新闻材料,其中问答题4题(必须使用完整句子作答)和总结概括题1题(必须使用3~5个句子作答);音频播放3遍,之后留3分钟在答题纸上誊写答案;每题5分,总计25分;内容准确、要点充分、叙述流畅及语法正确得5分,内容较为准确、要点不全、叙述不够流畅及语法使用有误得5~3分,内容不准确或只言片语得2~1分,内容文不对题或不作答得0分。
2.6 数据收集与分析
数据收集始于2015年秋季学期(大二学年第1学期)第15~18周,由本文研究者在正常教学时间内负责实施,依次为英语语法能力量表(2次完成,各50分钟)、英语词汇能力量表(2次完成,各40分钟);英语听力理解能力测验始于第20周(期末正式考试周),测试地点为语言实验室,每班2名主试负责实施,音频播放65分钟。
英语听力理解能力测验客观性测试数据由机器评阅,主观性测试数据由本文研究者和1名听力理解课教师评阅,评分结果组间不存在显著差异(评阅者A:M=66.57,SD=12.18;评阅者B:M=64.65,SD=10.91;t=1.06,p=0.290>0.05);英语语法能力和英语词汇能力测试数据由本文研究者评阅以确保评分标准统一、规则一致。数据分析使用SPSS15.0统计软件,包括描述性统计、相关性检验及线性回归分析。
3.0 统计结果
3.1 语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型相关性检验
表1为语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型描述性统计和相关性检验结果,数据显示变量间均存在显著正相关(p<0.001和p<0.05)。
表1 语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型描述性统计及相关性检验结果
注:听力理解指听力理解能力总成绩,主观类型成绩为词语识别技能和综合理解技能成绩之和,客观类型成绩即判断推论技能成绩(数据略),下表同;***p<0.001,*p<0.05。
进一步分析发现:语法能力与听力理解能力/技能/类型相关系数介于0.55~0.43,语法认知技能与听力理解能力/技能/类型相关系数介于0.51~0.40,语法应用技能与听力理解能力/技能/类型相关系数介于0.48~0.38;词汇能力与听力理解能力/技能/类型相关系数介于0.49~0.29,词汇认知技能与听力理解能力/技能/类型相关系数介于0.37~0.16,词汇应用技能与听力理解能力/技能/类型相关系数介于0.49~0.32。
3.2 语法技能和词汇技能对听力理解能力/技能/类型预测能力检验
为探讨语法技能和词汇技能对听力理解能力/技能/类型是否具有显著预测作用,我们采用多元逐步回归分析法建立回归模型并进行各项检验,包括测定系数检验(R2,判断回归模型拟合程度)、模型显著性检验(F检验,判断回归模型整体上是否成立)、回归系数检验(t检验,评估预测变量贡献率大小)。在多元回归分析中,F检验是对整个回归关系显著性检验,t检验是对回归模型各参数显著性检验(秦晓晴,2003:259)。表2数据显示:语法技能和词汇技能对听力理解能力/技能/类型回归模型均通过了F检验和t检验(p<0.001、p<0.01和p<0.05),这表明已建立的各回归模型整体上成立且具有显著预测能力。
表2 语法技能和词汇技能对听力理解能力/技能/类型多元逐步回归分析结果
注:语法技能和词汇技能对客观类型回归模型即语法技能和词汇技能对判断推论技能回归模型(数据略);回归系数为标准化回归系数;***p<0.001,**p<0.01,*p<0.05。
3.3 语法技能和词汇技能联合对听力理解能力/技能/类型解释力检验
我们采用多元逐步回归分析法对语法技能和词汇技能联合对听力理解能力/技能/类型是否具有显著解释力以及何种语法技能和词汇技能解释力较大进行了检验。研究结果表明:语法认知技能和词汇应用技能均进入了回归模型,两个变量联合对听力理解能力/技能/类型各回归模型均通过了F检验和t检验(p<0.001和p<0.05),这表明已建立的回归模型整体上成立且具有显著预测能力(见表3)。
表3 语法技能和词汇技能联合对听力理解能力/技能/类型多元逐步回归分析结果
注:语法技能和词汇技能联合对客观类型回归模型即语法技能和词汇技能联合对判断推论技能回归模型(数据略);回归系数为标准化回归系数;***为p<0.001,*为p<0.05。
4.0 讨论
4.1 语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型相关关系比较
在本研究中,语法能力/技能与听力理解能力/技能/类型均存在显著正相关,语法能力可以解释听力理解能力、判断推论/词语识别/综合理解技能及客/主观类型30.25%、20.25%、18.49%、22.09%、20.25%和27.04%的变异;语法认知技能可以解释听力理解能力、判断推论/词语识别/综合理解技能及客/主观类型26.01%、16.81%、16.00%、21.16%、16.81%和25.00%的变异;语法应用技能可以解释听力理解能力、判断推论/词语识别/综合理解技能及客/主观类型23.4%、16.81%、14.44%、16.00%、16.81%和20.25%的变异。相比而言,语法能力与听力理解能力/技能/类型相关关系程度较高,语法认知技能与听力理解能力/技能/类型相关关系程度略高于语法应用技能。本研究语法能力与听力理解能力研究结果与白丽茹(2015a)的研究结论基本一致;但语法认知技能与听力理解能力研究结果与王同顺等(2011)不尽相同,该研究发现语法知识(语法认知技能)可以解释听力理解能力19.90%的变异,这可能与研究者采用的测量工具、题目难易、测试方式及被试英语水平不同有关。
在本研究中,词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型均存在显著正相关,词汇能力可以解释听力理解能力、判断推论/词语识别/综合理解技能及客/主观类型24.01%、22.09%、19.36%、8.41%、22.09%和15.21%的变异;词汇认知技能可以解释听力理解能力、判断推论/词语识别/综合理解技能及客/主观类型13.69%、13.69%、13.69%、2.56%、13.69%和7.29%的变异;词汇应用技能可以解释听力理解能力、判断推论/词语识别/综合理解技能及客/主观类型24.01%、21.16%、16.81%、10.24%、21.16%和16.00%的变异。相比而言,词汇能力和词汇应用技能与听力理解能力/技能/类型相关关系程度基本一致,词汇认知技能与听力理解能力/技能/类型相关关系程度较弱;词汇能力/技能与综合理解技能及词汇认知技能与主观类型相关关系程度较弱。在样本不少于100的情况下,相关系数介于0.20~0.35,此值也许有统计学上的显著性,但是表明两个变量相关关系较弱,在预测研究中毫无意义(刘润清 1999:176)。
4.2 语法技能和词汇技能对听力理解能力/技能/类型预测能力比较
在本研究中,语法认知技能和语法应用技能对听力理解能力/技能/类型均具有显著预测作用:1)语法认知技能对听力理解能力解释力为26.00%,引入语法应用技能后,两个变量联合可以解释听力理解能力30.00%的变异,语法认知技能贡献率较大;2)语法认知技能对判断推论、词语识别和综合理解技能解释力分别为17.00%、15.00%和21.00%,引入语法应用技能后,两个变量联合可以解释判断推论、词语识别和综合理解技能20.00%、18.00%和23.00%的变异,语法认知技能贡献率较大;3)语法认知技能对客/主观类型解释力为17.00%和24.00%,引入语法应用技能后,两个变量联合可以解释客/主观类型20.00%和27.00%的变异,语法认知技能贡献率较大。相比而言,语法认知/语法应用技能两个变量联合对听力理解能力、综合理解技能及主观类型解释力相对较大,而对判断推论和词语识别技能及客观类型解释力相对较小。
在本研究中,词汇认知技能和词汇应用技能对听力理解能力/技能/类型预测能力存在差异,词汇应用技能是听力理解能力/技能/类型较好的预测指标:1)词汇应用技能对听力理解能力、判断推论/综合理解技能均具有显著预测作用,分别可以解释听力理解能力、判断推论/综合理解技能24.00%、21.00%和10.00%的变异; 2)词汇应用技能和词汇认知技能两个变量对词语识别技能具有显著预测作用,词汇应用技能对词语识别技能解释力为16.00%,引入词汇认知技能后,两个变量联合可以解释词语识别技能18.00%的变异,词汇应用技能贡献率较大;3)词汇应用技能对客/主类型具有显著预测作用,可以解释客/主观类型21.00%和16.00%的变异。相比而言,词汇应用技能对听力理解能力和判断推论技能解释力相对较大,对词语识别技能和主观类型解释力基本一致或差异甚微,而对综合理解技能解释力相对较弱。
4.3语法技能和词汇技能联合对听力理解能力/技能/类型预测能力比较
在本研究中,语法认知技能和词汇应用技能联合对听力理解能力/技能/类型均具有显著预测作用,两个变量联合对听力理解能力、判断推论技能及客/主观类型解释力相对较大,对词语识别和综合理解技能解释力基本一致:1)语法认知技能对听力理解能力解释力为26.00%,引入词汇应用技能后,两个变量联合可以解释判断推论技能36.00%的变异,语法认知技能贡献率较大;2)词汇应用技能对判断推论和词语识别技能解释力为21.00%和16.00%,引入语法认知技能后,两个变量联合可以解释判断推论和词语识别技能27.00%和23.00%的变异,词汇应用技能贡献率较大;语法认知技能对综合理解技能解释力为21.00%,引入词汇应用技能后,两个变量联合可以解释综合理解技能23.00%的变异,语法认知技能贡献率较大;3)词汇应用技能对客观类型解释力为21.00%,引入语法认知技能后,两个变量联合可以解释客观类型27.00%的变异,词汇应用技能贡献率较大;语法认知技能对主观类型解释力为24.00%,引入词汇应用技能后,两个变量联合可以解释主观类型30.00%的变异,语法认知技能贡献率较大。
相比而言,语法认知技能对听力理解能力、综合理解技能和主观类型解释力大于词汇应用技能,词汇应用技能对判断推论、词语识别技能及客观类型解释力大于语法认知技能。这一结果可能的解释是:1)综合理解技能要求被试将所听材料主要内容以书面语言形式进行表述,这不仅要求被试准确理解输入材料内容,还要输出既忠实于所听材料内容又符合目的语语法知识和语法规则的句子,语法认知技能在此项听力理解技能中所起作用尤为突出;2)判断推论技能要求被试对语篇明示或隐含信息进行判断推论,既需要词汇应用技能也需要语法认知技能,但是此类测试通常以多项选择形式呈现,在快速语流中语法认知技能在此项听力理解技能中所起作用不太显著,而词汇应用技能所起作用则较为明显;3)词语识别技能测试方式为语篇特定词语填空,该项测试技能要求被试具备较好的词汇应用技能以便准确识别并正确填写所需单词或短语及单词曲折变化等,(相对于语法认知技能)词语识别技能在此项听力理解技能中所起作用较为突出。
5.0 研究结论
本研究尝试探讨了语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型潜在关系,研究结论如下:语法能力/技能和词汇能力/技能与听力理解能力/技能/类型均存在显著正相关,但变量间相关关系程度存在个体差异;语法认知技能和语法应用技能对听力理解能力/技能/类型均具有显著预测作用,语法认知技能解释力大于语法应用技能;词汇应用技能是听力理解能力/技能/类型显著预测指标,而词汇认知技能仅对听力词语识别技能具有一定解释力;语法认知技能和词汇应用技能对听力理解能力/技能/类型均具有显著预测作用,两个变量联合对听力理解能力/技能/类型具有显著解释力,但贡献率彼此存在个体差异。
本研究结果对我国大学低年级英语听力理解技能课教与学具有如下启示:语法能力和词汇能力在大学低年级英语听力理解学习过程中具有举足轻重的作用,是低年级英语学习者听力理解能力发展和提高的基础;语法能力和词汇能力强与弱是低年级英语学习者听力理解水平高低的较好预测指标,语法能力和词汇能力表现欠佳是阻碍低年级英语学习者听力理解能力发展和提高的核心缺陷之一。因此,英语听力理解技能课教师在强化听力理解技能训练和培养学习者良好听力学习策略的同时,既要鼓励学生不断扩大英语词汇量,不断提高英语词汇认知技能和词汇应用技能,还需要不断地向学生灌输英语语法能力对听力理解学习的重要性,培养学生目的语语法意识,鼓励学生夯实目的语语法知识,加强语法应用能力训练,激发学生在听力理解过程中有意识激活语法知识以便准确理解文本内容,进而从本质上提高大学低年级英语学习者英语听力理解能力及听力理解水平。
[1] Bonk, W. Second language lexical knowledge and listening comprehension[J].InternationalJournalofListening, 2000, (14): 14-31.
[2] Batstone, R. Product and process: Grammaring the second language classroom[A]. In M. Bygate, A. Tonkyn & E. Williams (eds.).GrammarandtheLanguageTeacher[C]. London: Prentice Hall, 1995. 224-236.
[3] Braidi, S.TheAcquisitionofSecondLanguageSyntax[M]. London: Arnold, 1998.
[4] Celce-Murcia, M. Grammar pedagogy in second and foreign language teaching[J].TESOLQuarterly, 1991, (3): 459-480.
[5] Doughty, C. & J. Williams.FocusonForm[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
[6] Ellis, R. Second language acquisition and the structural syllabus[J].TESOLQuarterly, 1993, (27): 91-113.
[7] Mitchell. R. Applied linguistics and evidence-based classroom practice: The case of foreign language grammar pedagogy[J].AppliedLinguistics, 2000, (3): 281-303.
[8] Nation, I. S. P. Second language vocabulary[A]. In K. Brown (ed.).EncyclopaediaofLanguageandLinguistics(2nd ed.)[C]. Oxford: Elsevier, 2006. 448-454.
[9] Rost, M.TeachingandResearchingListening[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2005.
[10] Schmitt, N. Instructed second language vocabulary learning[J].LanguageTeachingResearch, 2008, (12): 329-363.
[11] Skehan P. Second language acquisition research and task-based instruction[A]. In J. Willis & D.Willis (eds.).ChallengeandChangeinLanguageTeaching[C]. Oxford: Heinemann, 1996. 17-30.
[12] Staehr, L. S. Vocabulary knowledge and advanced listening comprehension in English as a foreign language[J].StudiesinSecondLanguageAcquisition, 2009, (31): 577-607.
[13] Yule, G.ExplainingEnglishGramar[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2002.
[14] 白丽茹. 二语语法能力与听力理解能力潜在关系研究[J]. 外语教学与研究,2015a,(6):886-897.
[15] 白丽茹. 英语专业学习者英语语法能力量表编制[J]. 外语界,2015b,(5):41-51, 78.
[16] 贺宗文. 英语专业四级词汇自测题1000题[M]. 北京:北京大学出版社,2015.
[17] 李晓. 词汇量、词汇深度知识与语言综合能力关系研究[J]. 外语教学与研究,2007,(5):352-359.
[18] 胡壮麟. 对中国英语教育的若干思考[J]. 外语教学,2002,(3):2-9.
[19] 刘龙根,苗瑞琴. 外语听力理论与实践[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2011.
[20] 刘润清. 外语教学中的科研方法[M]. 北京:外语教学与研究出版社,1999.
[21] 刘润清. 英语教育研究[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004.
[22] 刘润清,韩宝成. 语言测试和它的方法(修订版)[M]. 北京:外语教学与研究出版社,1991/2000.
[23] 欧洲理事会文化合作教育委员会. 欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2008.
[24] 秦晓晴. 外语教学研究中的定量数据分析[M]. 武汉:华中科技大学出版社,2003.
[25] 王同顺,吴明军,侯寻寻. 词汇和语法知识在听力理解中的作用研究[J]. 外语电化教学,2011,(6):42-46.
[26] 张晓东. 词汇能力与二语听力理解关系研究[J]. 外语界,2011,(2):36-42.
(责任编辑:陈幸子)
OnthepotentialrelationshipbetweenEnglishgrammatical/lexicalcompetenceandlisteningcomprehensioncompetence
BAILi-ru
(SchoolofEnglishStudies,TianjinForeignStudiesUniversity,Tianjing300204,China)
Taking163second-yearcollegeEnglishmajorsassubjects,thepresentstudyintendstoadministerabatteryofteststoinvestigatethepotentialrelationshipbetweenEnglishgrammatical/lexicalcompetence/skillsandEnglishlisteningcomprehensioncompetence/skills/testtypes.Theresultsshowthegrammaticalcompetence/skillsandthelexicalcompetence/skillshavesignificantcorrelationwithlisteningcomprehensioncompetence/skills/testtypes,butthereexistindividualdifferencesofthecorrelationcoefficientsamongthesevariables;thecognitiveskillofthegrammaticalcompetenceandtheapplicationskillofthelexicalcompetencecansignificantlypredictthevariancesoflisteningcomprehensioncompetence/skills/testtypes,ofwhichthecognitiveskillofthegrammaticalcompetenceisabetterpredictor;theapplicationskillofthelexicalcompetenceisabetterpredictorofthelisteningcomprehensioncompetence/skills/testtypeswhilethecognitiveskillofthelexicalcompetencecanonlyaccountforcertainvariancesofthewordrecognitionskilloflisteningcomprehensioncompetence;thegrammaticalcognitiveskillandthelexicalapplicationskillhavesignificantcorrelationwithlisteningcomprehensioncompetence/skills/testtypes,andthecombinationofthesetwoskillscansignificantlyexplainthevariancesoflisteningcomprehensioncompetence/skills/testtypesalthoughtheydohaveindividualdifferencesintheroleofprediction.
grammaticalcompetence;lexicalcompetence;listeningcomprehensioncompetence;potentialrelationship
H319
A
1002-2643(2017)05-0028-12
10.16482/j.sdwy37-1026.2017-05-004
2016-12-15
本文为天津市2015年度哲学社会科学规划课题(一般项目)“二语语法能力/词汇深度知识与听力理解能力潜在关系”(项目编号:TJWW15-028)的部分成果。
白丽茹(1963-),女,汉族,博士,教授,硕士生导师。研究方向:心理语言学、应用语言学。